Fecha de adopción de la decisión: 27 de octubre de 2009 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 27 تشرين الأول/أكتوبر 2009 |
Fecha de adopción de la Decisión: 31 de octubre de 2011 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011 |
Fecha de adopción de la decisión: 18 de octubre de 2011 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 18 أيلول/سبتمبر 2011 |
Fecha de la presente decisión: 12 de noviembre de 2002 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 |
77. La Comisión consideró que el mandato de la Relatora Especial había concluido con éxito y decidió darlo por terminado a partir de la fecha de aprobación de la resolución 1995/9. | UN | ٧٧- واعتبرت اللجنة أن ولاية المقررة الخاصة قد اختتمت بنجاح وقررت انهاءها اعتبارا من تاريخ اعتماد القرار ٥٩٩١/٩. |
Fecha de aprobación de la decisión: 26 de octubre de 2011 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 26 تشرين الأول/أكتوبر 2011 |
Fecha de aprobación del dictamen: 24 de febrero de 2012 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 24 شباط/فبراير 2012 |
Fecha de adopción de la decisión: 31 de octubre de 2011 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011 |
Fecha de adopción de la Decisión: 31 de octubre de 2011 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011 |
Fecha de adopción de la decisión: 29 de octubre de 2012 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 29 تشرين الأول/أكتوبر 2012 |
Fecha de adopción de la decisión: 24 de octubre de 2012 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 24 تشرين الأول/أكتوبر 2012 |
Fecha de adopción de la decisión: 29 de octubre de 2012 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 29 تشرين الأول/أكتوبر 2012 |
Fecha de adopción de la decisión: 31 de octubre de 2012 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012 |
Fecha de adopción de la decisión: 18 de octubre de 2011 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 18 تشرين الأول/أكتوبر 2011 |
Fecha de adopción de la decisión: 28 de febrero de 2012 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 28 شباط/فبراير 2012 |
Fecha de adopción de la decisión: 24 de febrero de 2012 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 24 شباط/فبراير 2012 |
Fecha de adopción de la decisión: 12 de octubre de 2012 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012 |
Fecha de la presente decisión: 25 de noviembre de 2011 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 |
Fecha de la presente decisión: 14 de noviembre de 2011 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 |
En la misma resolución, el Consejo decidió que durante el año que se iniciara en la fecha de aprobación de la resolución 1993/3, se celebrara en Beirut un período extraordinario de sesiones de la Comisión para examinar la cuestión de su sede permanente. | UN | وقرر المجلس في نفس القرار عقد دورة استثنائية للجنة في بيروت خلال فترة عام من تاريخ اعتماد القرار ١٩٩٣/٣ لبحث موضوع المقر الدائم للجنة. رئيس سكرتير |
Fecha de aprobación de la decisión: 26 de marzo de 2012 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 26 آذار/مارس 2012 |
Fecha de aprobación del dictamen: 12 de octubre de 2012 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012 |
a) La primera (9 a 20 de junio de 1994), como le requería la Comisión, visitar inmediatamente Rwanda e informar con carácter urgente a los miembros de la Comisión, presentando un informe preliminar en un plazo de cuatro semanas a partir de la aprobación de la resolución. | UN | )أ( اﻷولى )٩-٠٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١(، حسبما كلفته اللجنة، التوجه فورا إلى رواندا، و " أن يرفع تقريرا على جناح السرعة ﻷعضاء لجنة حقوق اﻹنسان " ، على أن يقدم تقريرا أوليا في موعد لا يتعدى أربعة أسابيع من تاريخ اعتماد القرار. |