Por otra parte, cuando un Estado sucesor se adhiere al Pacto, se considera que queda obligado desde la fecha de su independencia, aunque sus obligaciones de presentación de informes se calculan a partir de la fecha de adhesión. | UN | ومن جهة أخرى تعتبر الدولة الخلف، عند انضمامها إلى العهد، ملزمة به ابتداء من تاريخ الاستقلال ولو أن التزاماتها بتقديم التقارير تحدد انطلاقا من تاريخ الانضمام. |
- Convención sobre el Estatuto de los Refugiados - fecha de adhesión: 18 de marzo de 1963 | UN | الاتفاقية المتعلقة بوضع اللاجئين- تاريخ الانضمام: 18 آذار/مارس 1963 |
- Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados - fecha de adhesión: 30 de octubre de 1968 | UN | البروتوكول المتعلق بوضع اللاجئين - تاريخ الانضمام: 30 تشرين الأول/أكتوبر 1968 |
5. Convenio sobre las infracciones y ciertos otros actos cometidos a bordo de las aeronaves, firmado en Tokio el 14 de diciembre de 1963 (la República de Armenia se adhirió el 16 de marzo de 1994). | UN | 5 - الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات، الموقعة في طوكيو في 14 أيلول/سبتمبر 1963 (تاريخ الانضمام: 16 آذار/مارس 1994). |
- Convención para reducir los casos de apatridia - fecha de adhesión: 7 de septiembre de 2000 | UN | اتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية - تاريخ الانضمام: 7 أيلول/سبتمبر 2000 |
- Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio - fecha de adhesión: 24 de diciembre de 1958 | UN | اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها - تاريخ الانضمام: 24 كانون الأول/ ديسمبر 1958 |
- Convención Internacional contra la Toma de Rehenes - fecha de adhesión: 10 de noviembre de 1987 | UN | الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن - تاريخ الانضمام: 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1987 |
- Convenio internacional para la represión de los atentados terroristas cometidos con bombas - fecha de adhesión: 6 de septiembre de 2002 | UN | الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل - تاريخ الانضمام: 6 أيلول/سبتمبر 2002 |
- Convención sobre los Privilegios e Inmunidades de las Naciones Unidas - fecha de adhesión: 5 de agosto de 1958 | UN | اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها - تاريخ الانضمام: 5 آب/أغسطس 1958 |
Fecha de adhesión: 17 de diciembre de 1982. | UN | تاريخ الانضمام: 17 كانون الأول/ديسمبر 1982. |
Fecha de adhesión: 14 de febrero de 1990. | UN | أكتوبر 1989. تاريخ الانضمام: 14 شباط/فبراير 1990 |
Fecha de adhesión: 5 de diciembre de 1997. | UN | تاريخ الانضمام: 5 كانون الأول/ديسمبر 1997. |
Convención sobre la Esclavitud, fecha de adhesión, 9 de abril de 2008; | UN | اتفاقية الرق - تاريخ الانضمام: 9 نيسان/أبريل 2008 |
Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad, fecha de adhesión, 29 de diciembre de 1978; | UN | اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكَبة ضد الإنسانية - تاريخ الانضمام: 29 كانون الأول/ديسمبر 1978 |
Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio, fecha de adhesión, 29 de diciembre de 1978; | UN | اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها: تاريخ الانضمام: 29 كانون الأول/ديسمبر 1978 |
Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, de 1966 (fecha de adhesión: 20 de diciembre de 1996); | UN | العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لعام 1966 (تاريخ الانضمام: 20 كانون الأول/ديسمبر 1996) |
Fecha de adhesión: 12 de julio de 1960. | UN | تاريخ الانضمام إليها: 12 تموز/يوليه 1960؛ |
6. Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves, firmado en La Haya el 16 de diciembre de 1970 (la República de Armenia se adhirió el 16 de marzo de 1994). | UN | 6 - اتفاقية مكافحة الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، الموقعة في لاهاي في 16 كانون الأول/ديسمبر 1970 (تاريخ الانضمام: 16 آذار/مارس 1994). |
9. Convención sobre la protección física de los materiales nucleares, firmada en Viena el 3 de marzo de 1980 (la República de Armenia se adhirió el 9 de octubre de 1996). | UN | 9 - اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، الموقعة في فيينا في 3 آذار/مارس 1980 (تاريخ الانضمام: 9 تشرين الأول/أكتوبر 1996). |
- El Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, al cual se adhirió el 7 de marzo de 1986; | UN | - البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، تاريخ الانضمام 7 آذار/مارس 1986؛ |
19. Convenio Nº 29 de la OIT sobre el trabajo forzado u obligatorio, de 28 de junio de 1930 (Fecha de reconocimiento: 26 de noviembre de 1993); | UN | 19- اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 29 لعام 1930 المتعلقة بالعمل الجبري (تاريخ الانضمام: 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1993)؛ |
Cuando un país se adhiere al TNP, se compromete, desde la fecha de su adhesión, a no fabricar ni adquirir de ningún otro modo armas nucleares. | UN | عندما ينضم بلد ما الى معاهدة منع الانتشار فإنـه يتعهد، اعتبارا مــن تاريخ الانضمام بعدم صنــع اﻷسلحة النووية أو الحصول عليها بأي طريقة أخرى. |