Hemos escuchado atentamente esta mañana todas las declaraciones, en las que se expresaba solidaridad con nosotros, especialmente las formuladas por el Sr. Julian Hunte, Presidente de la Asamblea General; el Secretario General Kofi Annan, y el Sr. Stefan Tafrov, Presidente del Consejo de Seguridad. | UN | لقد استمعنا في هذا الصباح بإمعان إلى كلمات التضامن التي ألقاها السيد جوليان هونت، رئيس الجمعية العامة، وكلمة السيد الأمين العام كوفي عنان، ورئيس مجلس الأمن، السيد ستيفان تافروف. |
En ausencia del Sr. Tafrov (Bulgaria), ocupa la Presidencia el Sr. von Haff (Angola), Vicepresidente. | UN | في غياب السيد تافروف (بلغاريا)، شغل السيد فون هاف، نائب الرئيس، مقعدَ الرئاسة. |
En ausencia del Sr. Tafrov (Bulgaria), ocupa la Presidencia la Sra. Dagher (Líbano), Vicepresidenta. | UN | نظرا لغياب السيد تافروف (بلغاريا)، تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة داغر (لبنان). |
En 2002 la mesa estuvo integrada por el Sr. Stefan Tafrov (Bulgaria) (Presidente) y las delegaciones de México y Noruega aportaron los dos Vicepresidentes. | UN | وفي عام 2002، رأس المكتب ستيفان تافروف (بلغاريا)، وقدم وفدا المكسيك والنرويج نائبي الرئيس. |
En 2002 la mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Stefan Tafrov (Bulgaria), que desempeñó el cargo de Presidente, y dos Vicepresidencias, que correspondieron a las delegaciones de México y Noruega. | UN | وفي عام 2002، كان مكتب اللجنة يتكون من ستيفان تافروف (بلغاريا) رئيسا، ونائبين للرئيس من وفدي المكسيك والنرويج. |
Sr. Stefan Tafrov | UN | السيد ستيفان تافروف |
En 2003 la mesa estuvo formada por el Sr. Stefan Tafrov (Bulgaria), Presidente, y los delegados de México y Alemania, Vicepresidentes (véase S/2003/10). | UN | 3 - وتألف المكتب عام 2003 من ستيفان تافروف (بلغاريا)، رئيسا، ومندوبي المكسيك وألمانيا نائبين للرئيس (انظر S/2003/10). |
Sr. Stefan Tafrov | UN | السيد ستيفان تافروف |
Sr. Tafrov (Bulgaria): Sr. Presidente: Quiero presentarle las felicitaciones de mi delegación con motivo de haber sido elegido para presidir esta Comisión. | UN | السيد تافروف (بلغاريا) (تكلم بالإسبانية): أود باسم وفدي أن أهنئكم، سيدي، على توليكم رئاسة اللجنة. |
En ausencia del Sr. Tafrov (Bulgaria), ocupa la Presidencia el Sr. Thórsson (Islandia), Vicepresidente. | UN | في غياب السيد تافروف (بلغاريا) رئيس اللجنة، تولّى الرئاسة نائب الرئيس السيد ثورسون (أيسلندا). |
Presidente: Sr. Tafrov (Bulgaria) | UN | الرئيس: السيد تافروف (نائب الرئيس) (بلغاريا) |
En ausencia del Sr. Tafrov (Bulgaria), el Sr. von Haff (Angola), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب السيد تافروف (بلغاريا)، تولى السيد فون هاف (أنغولا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
2. Los Estados de Europa Oriental y otros Estados han propuesto la candidatura del Sr. Tafrov (Bulgaria) para ocupar el cargo de Presidente. | UN | 2 - رشحت دول أوروبا الشرقية السيد تافروف (بلغاريا) لتولي منصب رئيس اللجنة. |
3. El Sr. Tafrov (Bulgaria) queda elegido Presidente por aclamación. | UN | 3 - انتُخب السيد تافروف (بلغاريا) رئيساً بالتزكية. |
4. El Sr. Tafrov (Bulgaria) dice que se esforzará sin descanso para guiar los trabajos de la Tercera Comisión. | UN | 4 - السيد تافروف (بلغاريا): قال إنه سوف لن يتوانى عن بذل أي جهد من أجل توجيه أعمال اللجنة الثالثة. |
En ausencia del Sr. Tafrov (Bulgaria), la Sra. Dagher (Líbano), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيد تافروف (بلغاريا)، تولت السيدة داغر (لبنان)، نائبة الرئيس، رئاسة الجلسة. |
Presidente: Sr. Tafrov (Bulgaria) | UN | الرئيس: السيد تافروف (نائب الرئيس) (بلغاريا) |
más tarde: Sr. Tafrov (Presidente) (Bulgaria) | UN | ثـم: السيد تافروف (بلغاريا) (الرئيس) |
El Sr. Tafrov (Bulgaria) vuelve a ocupar la Presidencia. | UN | 53 - تولى السيد تافروف (بلغاريا) من جديد رئاسة الجلسة. |
En ausencia del Sr. Tafrov (Bulgaria), el Sr. von Haff (Angola), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيد تافروف (بلغاريا)، الرئيس، تولى السيد فون هاف (أنغولا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |