ويكيبيديا

    "تبدئين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • empiezas
        
    • comienzas
        
    • comenzar
        
    • empezando
        
    • empieces
        
    • comienza
        
    • empezar a
        
    ¿Por qué no empiezas a venir a los entrenamientos, te pones al día y quizá en un par de semanas ya veremos lo que hacemos? Open Subtitles أسمع ، لما لا تبدئين بالقدوم إلى التدريب ربما في الأسابيع القادمه
    empiezas a recordarme a mi ex. Open Subtitles أنت تبدئين بتذكيري بزوجتي السابقة
    ¡Ya estoy metido en un aprieto y tú comienzas otro! Open Subtitles هذه التعقيدات تحدث و وانت تبدئين تعقيد اخر
    comienzas todo en cualquier momento y en cualquier lugar Mire el lugar y el tiempo. Open Subtitles جيتا تبدئين فى أى مكان وأى وقت انظرى للمكان وللوقت
    Mira, la razón por la que compré esto es para colocarla en tu escritorio, para que recuerdes lo buena que eres y posiblemente molestarte lo suficiente para hacer que desees comenzar a vender tu propio trabajo. Open Subtitles هــو وضعــها فوق مكتبك لتذكرك بكم أنك جيدة، وآمل أن تشجعك بما فيه الكفاية لتجعلك تبدئين في بيع عملــك الخاص
    ¿No te lavaste o te estás , empezando a pudrir? Open Subtitles ،هل أحجمتِ عن الاغتسال أم أنك تبدئين بالتعفن؟
    Evité ir a casa, así que no empieces a llorar aquí. Open Subtitles تجنبت العودة للبيت ارجوكِ لا تبدئين بالبكاء هنا
    Debe ser a mi edad que uno comienza a entender de qué se trata la vida. Open Subtitles عندما تصلين لعمري تبدئين بإدراك ما هية الحياة
    Bueno, seguro que no pensaste en eso antes de empezar a actuar como una diva. Open Subtitles كان عليك التفكّير بهذا قبل أن تبدئين بالتصرّف كمغنية الأوبرا.
    Cuando mientes, te pones roja, y empiezas a sudar por la frente, y si es una mentira muy gorda, empiezas a tartamudear otra vez. Open Subtitles وعندما تفعلين يتحوّل وجهك للأحمر هنالك نقاط عرق صغيرة على جبينك ولو كانت كذبة كبيرة, تبدئين بالتمتمة مجدداً
    Cuando lo haces, tu cara se sonroja, te aparecen pequeñas gotas de sudor en tu frente, y si es una mentira muy grande, empiezas a tartamudear otra vez. Open Subtitles عندما تقومين بذلك يحمرّ وجهك تصبحين لديك القليل الدموع في وجهك وإذا كانت كذبة كبيرة تبدئين بالتذمر من جديد
    Cuando empiezas a escabullirte para hacer llamadas o dejar la oficina, haciendo que te cubra, se convierte en asunto mío. Open Subtitles فعندما تبدئين بالانسلال وإجراء المكالمات أو تتركين المكتب وتجعليني أغطي عنكِ يصبح الأمر من شأني
    empiezas fallando en cosas así, y terminas por dejar el equipo. Open Subtitles عندما تبدئين بالتغيب عن هذه الأشياء فقد تقومين بالانسحاب من الفريق مستقبلاً
    Solo llegas a un punto donde empiezas a preguntarte, "¿cuál es el verdadero yo"? Open Subtitles لا أعرف. فقط تصلين لنقطة تبدئين التساؤل ما هي حقيقتي؟
    Lo cierto es que, después de varios años, comienzas a perder más que solo tu apetito. Open Subtitles الحقيقة هي أنّه بعد تعاقب سنوات كثيرة تبدئين في خسارة أكثر من مجرّد ميولاتك.
    Tú, cada semana te confiesas, y luego eres perdonada y comienzas otra vez. Open Subtitles أنت، كل أسبوع تدلين شهادتك ثم تتم مسامحتك و تبدئين من جديد
    ¿Por dónde comienzas cuando no sabes quién es la víctima? Open Subtitles من أين تبدئين حينما لا تعرفين هويّة الضحيّة؟
    Me pregunto ahora por qué le dejamos comenzar con esto. Open Subtitles لقد بدأت أتسائل لماذا تركناك تبدئين هذا الأمر.
    es casi como comenzar de nuevo. Open Subtitles بدونها كانكي تبدئين من جديد
    Estás empezando a sentirte como una mujer, y, créelo o no, pronto, entenderás... como es estar enamorada. Open Subtitles عندما تبدئين في التفكير كالمراة صدقي أو لا تصدقي.. قريبا ستفهمين
    ¿no es importante la honestidad cuando estás empezando una relación? Open Subtitles أليست الصراحه هي أهم شيء عندما تبدئين بعلاقتك ؟
    Y solo porque una vez impedí que te desangraras en un campo no esperes que vaya corriendo cada vez que empieces a gritar. Open Subtitles وفقط لأني لم أتركك تنزفين حتى الموت مرة ، لا تتوقعين أن آتي جرياً كل مرة تبدئين في الصراخ
    La cosa es, no importa cuando empieces algo como esto, Open Subtitles الأمر هو أي كان الوقت الذي تبدئين فيه شيء كهذا
    No, tú comienza a limpiar el lío de allí... Open Subtitles لا ، أنتِ تبدئين بتنظيف الفوضى هُناك ...
    Un negocio que te haría empezar a lo grande, te verás tan bien, que no necesitarás un financista. Open Subtitles واحده ستجعلك تبدئين وبقوة انت حتى لن تحتاجين الي مراهن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد