Cuando me enteré que Michael trabajaba para Elizabeth North, borré todos mis emails y mensajes, que en retrospectiva, no se ve bien. | Open Subtitles | حين اجد ان مايكل يعمل مع اليزابيث نورث مسحت كل بريدي ورسائلي والتي مع كل الاحترام لا تبدو جيدة |
Debo decir, que no se ve bien para ti , el Sr. Peabody. | Open Subtitles | يجب أن أقول، أنها لا تبدو جيدة بالنسبة لك السيد بيبودي. |
Si es el Sr. Riñonera. Te ves bien. | Open Subtitles | أنت لست السيد ذو الحقيبة المضحكة، تبدو جيدة |
Pero... pero te ves bien. | Open Subtitles | حسنا، أنت الذي قمت تبدو جيدة. لا، كنت تزهر. |
Hey, un viaje Suena bien. Pero yo no quiero tener nada que ver con cerveza. | Open Subtitles | الرحلة بريـة تبدو جيدة ، لكن لا أريد أيّ صلة بتلك الجُعـة |
- Hiciste un buen trabajo. luce bien. - Gracias. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جيد عليها , تبدو جيدة شكراً |
Bueno, aún no se completó el estudio, pero los preliminares se ven bien. | Open Subtitles | لم يكتمل التحليل ولكن النتائج الاولية تبدو جيدة |
No tienes buen aspecto, mamá. Parece que tú necesitas de ayuda. | Open Subtitles | انتي لا تبدو جيدة يا امي يبدو انكي من تحتاجين الى مساعدة |
Se ve bien, digo el sujetador es lindo y lo que protege. | Open Subtitles | تبدو جيدة ، و حمالة الصدر تبدو لطيفة و تحمي |
También he oído que la situación en las zonas fronterizas no se ve bien. | UN | وقد سمعت أيضا أن الحالة في مناطق الحدود لا تبدو جيدة. |
Se ve bien. Se ve como siempre. Nada destacable. | Open Subtitles | تبدو جيدة كما الحال دائما لاشئ معين بشأنها.. |
Hubo un tiempo Y te ves bien | Open Subtitles | كان هناك وقت ، والتي تبدو جيدة |
te ves bien | Open Subtitles | مهلاً, تلك الباروكة تبدو جيدة ,صحيح ؟ |
- No te ves bien. - No se ha convertido. | Open Subtitles | أنت لا تبدو جيدة إنها لم تتحول بعد |
Me encanta ese tono. Suena bien. Me levantó el ánimo. | Open Subtitles | أنا أحب تلك النغمة تبدو جيدة لي لقد ارتفعت معنوياتي |
Lo de interesante Suena bien. Yo simplemente quiero aprender. | Open Subtitles | الإثارة تبدو جيدة بالنسبة لي أريد فقط أن أتعلم |
Pero me di cuenta de que ella luce bien ahora, así que da igual. | Open Subtitles | أجل ، ورأيت أنها تبدو جيدة الآن لذا لا يهم الأمر |
Sé que lo que hice te lastimó y que las cosas no se ven bien, no se ven bien para nada. | Open Subtitles | أعلم بأن ما فعلته قد آلمك وأن الأمور لا تبدو جيدة ليست جيدة إطلاقاً |
está bien pero no tiene buen aspecto. | Open Subtitles | تشعر كل الحق، لكنها لا تبدو جيدة جدا. |
Tiene buena pinta. Deberíamos traer a un psicólogo forense. | Open Subtitles | تبدو جيدة,أنا أفكر أنه يجب علينا أحضار طبيب شرعي |
Y en cuanto a su condición, el análisis de sangre está bien. | Open Subtitles | و بأخذ حالتكَ بعين الاعتبار فإنّ لوحة دمكَ تبدو جيدة |
Phoebe, ¿puedes decirle que le queda bien? | Open Subtitles | فيبي ، أيمكنك أن تخبريها أنها تبدو جيدة ؟ |
El fuego prendió muy bien, pero tardará un poco antes de que caliente. | Open Subtitles | النار تبدو جيدة لكنها ستأخذ وقت قبل أن تكون ساخنة للغاية |
Bueno, los estudios están bien. ¿Están interesados en saber el sexo del bebé? | Open Subtitles | كل ما تبذلونه من الاختبارات تبدو جيدة. هل أنت المهتمين في جنس الجنين؟ |
Así que contratar a ciegas independiente del género y de la raza ciertamente me parece bien. | TED | لذلك التوظيف بطريقة الجنس والعرق العمياء بالتأكيد تبدو جيدة بالنسبة لي. |
No pinta bien para el artista. | Open Subtitles | لا تبدو جيدة للفنان . كل الحق، أنا المدى ستعمل |
Que se vea bien, sea veloz y suene como si estuviera en un concierto de rock. | Open Subtitles | يجب أن تبدو جيدة ، سريعة و الصوت و كأنها في حفلة روك |
- El look casual te sienta bien. | Open Subtitles | النظرات العفوية تبدو جيدة عليك |