ويكيبيديا

    "تبريد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • refrigeración
        
    • enfriamiento
        
    • refrigerante
        
    • frigorífico
        
    • refrigerantes
        
    • enfriar
        
    • frigoríficos
        
    • frío
        
    • refrigerados
        
    • refrigerador
        
    • refrigerar
        
    • refrigerado
        
    • aire acondicionado
        
    • de prevención de incendios
        
    • Refrigeraciones
        
    Algunos estaban descargando un camión de frutas y hortalizas; los demás trabajaban cerca de un camión de refrigeración. UN وكان بعض هؤلاء يفرّغون شاحنة محملة بالفاكهة والخضراوات؛ وكان آخرون يعملون بالقرب من شاحنة تبريد.
    Un atributo clave de nuestro nanopatch es que la vacuna es seca, y cuando está seca no necesita refrigeración. TED ميزة مهمة للنانوباتش أن اللقاح يكون بصوره جافة، وحين يكون جاف، فهو لا يحتاج الى تبريد.
    Para hacerlo, construimos paneles de enfriamiento, como los que se muestran aquí. TED لعمل ذلك، أنشأنا ألواح تبريد بالسوائل، مثل تلك المعروضة هنا.
    Las mercancías peligrosas se embalarán/envasarán de manera tal que se impida todo movimiento después de la disipación del refrigerante o del agente de acondicionamiento. UN ويجب تعبئة البضائع الخطرة بطريقة تمنع الحركة بعد تبدد أي مادة تبريد أو تكييف.
    estaba el camión frigorífico que suele traer la comida para la cafetería. Open Subtitles اجل,سيارة تبريد الاطعمة كانت توصل طلبية للجيش,دائما تقف هنا
    Existen refrigerantes alternativos, por ejemplo los hidrocarburos, y las emisiones pueden reducirse también mediante una disminución de las fugas. UN وتتوفر مواد تبريد بديلة، مثل الهيدروكربونات، ويمكن التخفيض في الانبعاثات عن طريق الحد من التسرب.
    Él no puede enfriar el beso abrasador de la sed en sus labios, ni dar sombra a la furia infernal del sol. Open Subtitles فإنه لم يتمكن من تبريد القبله الملتهبه للظمأ على شفتيه و لا إستطاع أن يستظل من حرارة الشمس اللافحه
    Específicamente, solicitaron que se retiraran seis unidades de recirculación de agua y tres torres de refrigeración. UN وطلبوا على وجه التحديد اﻹفراج عن ست مضخات ﻹعادة تدوير المياه و ٣ وحدات تبريد.
    Fue necesario adquirir equipo de refrigeración y grupos electrógenos para los cuales no se habían previsto créditos. UN واستوجبت احتياجات البعثة اقتناء معدات تبريد ومولدات كهربائية لم يرصد لها اعتماد في الميزانية.
    Sólo se compraron ocho unidades de refrigeración y 300 gemelos. UN ولم يشتر إلا ثماني وحدات تبريد و ٣٠٠ نظارة مكبرة.
    Los productos lácteos UHT no necesitan refrigeración hasta el momento en que se abren. UN ولا يلزم تبريد منتجات الألبان المعقمة بدرجات حرارة عالية جدا إلى حين فتحها.
    El UNICEF vela por el funcionamiento de la cadena de refrigeración y el suministro de vacunas. UN وتكفل اليونيسيف وجود سلسلة تبريد عاملة، فضلا عن إمدادات من اللقاحات.
    Se necesitará agua de refrigeración y cal viva o cualquier material idóneo para la eliminación de los gases ácidos. UN تتضمن المواد المطلوبة ماء تبريد وجير أو مادة أخرى مناسبة لإزالة الغازات الحامضية.
    Se está trabajando en un sistema de radiación infrarroja, que no requiere enfriamiento y será menos caro. UN ويجري العمل حاليا ﻹنتاج جهاز لاستشعار اﻷشعة دون الحمراء لن يحتاج إلى تبريد وسيكون أقل تكلفة.
    Los Estados Unidos tienen un sistema manual de formación de imágenes térmicas que no requiere enfriamiento criogénico. UN ويوجد لدى الولايات المتحدة جهاز للتصوير الحراري يمسك باليد ولا يحتاج إلى تبريد شديد. الخلاصة
    Sistema de enfriamiento con agua del mar UN المعدات الواقية شبكة تبريد مياه البحر
    5.5.3.3.3 Los bultos que contengan un refrigerante o un agente de acondicionamiento se transportarán en unidades de transporte bien ventiladas. UN 5-5-3-3-3 يجب نقل العبوات التي تحتوي على مادة تبريد أو تكييف في وحدات لنقل البضائع جيدة التهوية.
    5.5.3.4 Marcado de los bultos que contienen un refrigerante o un agente de acondicionamiento UN 5-5-3-4 وضع العلامات على العبوات التي تحتوي على مادة تبريد أو تكييف
    Puedo llevar un frigorífico a hombros. Open Subtitles استطيع حمل شاحنة تبريد على ظهري.
    Sistemas Individuales de Otorgamiento de Licencias que Forman parte de Proyectos del Plan de Gestión de refrigerantes UN أنظمة ترخيص إفرادية هي جزء من مشروعات خطط إدارة غازات تبريد
    Gracias a las cocinas con energía térmica solar, los árboles permanecen en el medio ambiente, creando un sumidero de carbono imprescindible que ayuda a enfriar el planeta. UN على أن أجهزة الطهي الحرارية العاملة بالطاقة الشمسية تمكـّن من إبقاء الأشجار في البيئة مما ينشئ بالوعة كربون تساعد على تبريد هذا الكوكب.
    Cuartos frigoríficos Máquinas de escribir, calculadoras, desmenuzadoras de papel, etc. UN أجهزة تبريد ضخمة آلات للطباعة والحساب وتمزيق الورق، وما الى ذلك
    Hay ahora una cadena de frío y siete puestos de vacunación y equipo para que las brigadas de vacunación transporten las vacunas. UN فثمة الآن سلسلة تبريد وظيفية تعمل مع سبعة مراكز ومعدات تلقيح لتتمكن فرق التلقيح من نقل اللقاحات.
    Además, en los nuevos pedidos se han incluido 42 camiones refrigerados. UN علاوة على ذلك، فقد أضيفت في الطلبات الجديدة ٤٢ شاحنة تبريد.
    enfriar una cerveza en su refrigerador, eso requiere energía. TED تبريد البيرة في الثلاجة يتطلب وجود الطاقة
    Por consiguiente, el agua que se encuentra en el núcleo de un reactor de agua ligera cumple dos funciones: refrigerar el reactor y frenar los neutrones. UN ولذلك فإن الماء الموجود في الجزء الأساسي من مفاعل الماء الخفيف يفيد في غرضين، هما تبريد المفاعل وإبطاء النيوترونات.
    Y mi mamá tenía un espacio refrigerado para guardar los abrigos de piel y el vestuario. Open Subtitles وكان لأمي خزانة تبريد حيث كانت تحتفظ في داخلها بكل أزيائها ومعاطف الفرو.
    Equipo de aire acondicionado, cadena de frío y refrigeración UN معدات تكييف هوائي وسلسلة تبريد ومعدات تبريد
    Equipo de prevención de incendios UN معدات تبريد
    ¿Bob Vance trabaja en Refrigeraciones Vance? Open Subtitles هل " بوب فانس " يعمل في مركز تبريد " فانس " ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد