ويكيبيديا

    "تتفهمين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • entiendes
        
    • entiende
        
    • entender
        
    • entiendas
        
    • comprendes
        
    • entenderás
        
    • entienda
        
    Oh... Sabes? , me dices que entiendes, pero en verdad no entiendes nada. Open Subtitles أنت تقولين بأنك تتفهمين الأمر و لكنك لست كذلك, ليس تماماً
    Creo que no entiendes la gravedad de la situación. Open Subtitles أنا لا أعتقد انك تتفهمين خطورة الموقف هنا.
    No soy muy sociable. Tú lo entiendes. -Sí. Open Subtitles أنا لست شخص إجتماعي , أنت تتفهمين الوضع ؟
    entiende que esta pasando... o simplemente esta actuando bajo una perversa forma de intuición femenina? Open Subtitles هل تتفهمين ما يجرى حولك ؟ ام انك فقط تتصرفين على انك شكل من اشكال المعارضه النابع عن غريزه انثويه همم ؟
    Pero tienen que entender, su "algo bueno" nos hace sentir así. Open Subtitles لكنك لا تتفهمين تصرفك هذا جعلنا نشعر أننا بهذا الحجم
    Pero no creo que tú entiendas mi obra. Open Subtitles فى هذه اللحظة ، لا أعتقد أنك تتفهمين عملى على الإطلاق
    Me comprendes, ¿verdad? Open Subtitles أن تتفهمين , أليس كذلك يا أمي ؟
    Y como madre, entenderás que quiera defender a mi hijo cuando lo acusan de algo que no hizo. Open Subtitles كأم ,سوف تتفهمين انني أرغب بأن أدافع عن ابني لأتهامه على فعله هو لم يفعلها
    ¿Entiendes que no te estoy pagando por horas, cierto? Open Subtitles أنت تتفهمين انني لن أدفع أجرك بالساعة ، أليس كذلك؟
    Estoy seguro que entiendes mi reticencia a hablar sobre antiguos pacientes. Open Subtitles أنا واثق أنكِ تتفهمين رفضي للتحدث عن المرضى السابقين
    No lo entiendes. No hay ninguna nave resurrección cerca. Open Subtitles أنتِ لا تتفهمين , لا يُوجد أي مركبة إنبعاث بالقرب
    Sí, ¿y entiendes la gravedad de tu crimen? Open Subtitles أجل, فأنتِ إذاً تتفهمين مدى بشاعة جريمتك
    Ya se que dí la impresión de ser muy cerrado antes, pero entiendes que con la lista y los seguidores de Twitter, tengo que dar ejemplo para todos, más que antes. Open Subtitles اعلم انني تصرفت كأحمق سابقاً لكنكِ تتفهمين بعد وضعي في قائمة افضل 25 طبيب وجمهور التويتر يجب ان اكون مثال يقتدى به
    Dile que prefieres que esté aquí, pero que entiendes su situación y esperas que se divierta con su equipo, mientras le haces pensar lo maravilloso que la hubiese pasado contigo. Open Subtitles قولي له بأن تفضيلك هو أنك تتمنين لو أنه كان هنا ولكنك تتفهمين وضعه وأنك تأملين أن يحصل على متعة مع فريقة
    Estoy seguro que entiendes... Lo que esto significaría para nuestra causa. Open Subtitles أنا واثق أنّك تتفهمين أنّ ذلك يعني الكثير لقضيتنا
    Sarah, como madre, estoy segura de que entiendes que a veces extrañas a tus hijos tanto que........ Open Subtitles سارا .. كأم أظن بأنك تتفهمين بأنه أحيانا تشتاقين لأبنائك بشدة
    Mi hermana no tiene sentido del humor. Yo estoy seguro que usted entiende. Open Subtitles أختي ليس لديها حس دعابة، مؤكد أنك تتفهمين ذلك
    No puedo ir allí con usted. Usted entiende, ¿verdad? Open Subtitles لا أستطيع الذهاب الى هناك معكِ تتفهمين هذا,أليس كذلك ؟
    Tiene que entender que esta carta nos puede incriminar. Open Subtitles يجب ان تتفهمين ان هذا الخطاب ممكن ان يكون به جريمة
    Siento que sea de este modo. Espero que entiendas la necesidad de tomar precauciones. Open Subtitles آسف لأنه كان بهذه الطريقة آمل أنكِ تتفهمين الحاجة لإتخاذ الإحتياطات
    Seguro que lo comprendes, David está muy ocupado... y tenemos que irnos. Open Subtitles ... بيتي ، أنا متأكده أنك تتفهمين أن ..ديفيد رجل دائم الإنشغال لذا علينا المغادرة الآن
    Si soy cuidadoso con mis palabras, es solo porque así lo entenderás. Open Subtitles إذا كنتُ حذراً بكلماتى ، أنه فقط أنكِ سوف تتفهمين.
    Nosotros cumplimos con nuestro deber. Espero que usted entienda. Open Subtitles لقد تم ارسالنا للقيام بهذه المهمة أنا متأكد من أنك سوف تتفهمين الأمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد