ويكيبيديا

    "تتقبلي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • aceptar
        
    • aceptes
        
    • aceptarlo
        
    • acepte
        
    • aceptaras
        
    • por favor
        
    ¿Por qué no puedes aceptar que esta llamada es una parte de mi vida? Open Subtitles لِمْ لايمكنكِ أن تتقبلي هذه المكالمة فحسب بما أنها جزءاً من حياتي؟
    Entonces, si vamos a estar juntos, tendrás que aprender a aceptar a mis amigos. Open Subtitles لذلك ، أن كنا سنصير معاً، عليكِ أن تتعلمي أن تتقبلي أصدقائي.
    Si no puedes decir tu edad, no puedes aceptar mi obra. Open Subtitles حسناً, إذا لم تقولي عمرك فلن تتقبلي مسرحيتي
    Recibirás una disculpa oficial por haberte retenido aquí, pero mientras tanto espero que aceptes mis más sinceras disculpas. Open Subtitles ستتلقين اعتذاراً رسمياً لاحتجازكِ هنا لكن في هذه الأثناء اَمل بأن تتقبلي كامل أسفي الشخصي
    Si tu no puedes aceptarlo o creerlo, ¡entonces no te quiero aqui! Open Subtitles وإذا لم تتقبلي أو تصدقي هذا فلا أريدك في هذا المنزل
    ¿Hay algo actual que lo acepte sin presentar resistencia? Open Subtitles هل سيأتي اليوم الذي تتقبلي فيه كل هذا التطور دون مقاومة؟
    De esa actitud de sabelotodo, de defenderte sola de no aceptar nada de nadie... Open Subtitles لابسة البنطلون الذكية افعلي ذلك بنفسك ، لا تتقبلي أي هراء
    ¡Si no puedes aceptar o creer eso, entonces no te quiero en esta casa! Open Subtitles وإذا لم تتقبلي أو تصدقي هذا فلا أريدكِ في هذا المنزل
    Bueno el propósito, es aceptar lo que sucedió, que puedes no recordar nunca y haciendo esto, liberarte para continuar. Open Subtitles الهدف هو أن تتقبلي ما حدث وهذه قد يجعلك لا تتذكري أبداً ولجعل نفسك حرة في الإنتقال
    He sido objeto de altas críticas en esta clase y las he asumido porque creo que es trabajo de un buen escritor aceptar este tipo de criticas Open Subtitles كنت خاضعة لهذه الانتقادات القاسية من النوع من البشر وقدرت على تحملها لأن وظيفتك كنادلة أن تتقبلي تلك الانتقادات
    Es mejor si puedes aceptar la naturaleza del hombre como es. Open Subtitles وإلا فعليكِ أن تتقبلي طبيعة الجال كما هي
    Tú no puedes ni siquiera aceptar un simple castigo por lo que has hecho hoy. Open Subtitles لا يمكنك أن تتقبلي عقاب بسيط لما فعلته اليوم
    Tienes que aceptar que es un peligro para la sociedad. Open Subtitles لابد أن تتقبلي بأنه يمثل خطراً على المجتمع.
    Y si no puedes aceptar eso, entonces vamos a tener que ir a los tribunales. Open Subtitles و إذا لم تستطيعي أن تتقبلي هذا . فيجب أن نأخذ هذا إلى المحكمة
    ¿Eras capaz de aceptar que se estuvieran acostando, pero que estén estudiando juntos está poniéndote sobre el borde? Open Subtitles لقد تقبلتي فكرة أنهم ينامون مع بعضهما ولكنك لم تتقبلي فكرة أنهما يدرسان مع
    ¿Pero debe aceptar que es posible que alguien podía haber colocado rastreador en su vehículo sin que usted lo supiera? Open Subtitles لكنك تتقبلي أحتمالية أن شخص وضع متتبع على سيارتك دون معرفتك ؟
    Escucha, nunca aceptes el "no" y no salgas hasta que obtengas el trabajo, ¿Ok? Open Subtitles لا تتقبلي الرفض أبداً ولا تغادري الغرفة إلا بعد أن تصبح الوظيفة لك
    Te compraré flores todos los días. Hasta que me aceptes. Open Subtitles سأقوم بشراء هذه لك كل يوم حتى تتقبلي مشاعري الحقيقية
    Podemos arreglar esto juntos,... pero necesito que aceptes lo que te estoy diciendo. Open Subtitles يمكننا التعامل مع هذا سوياا ولكنني أريدك أن تتقبلي ما اقوله لك
    Yo no me invento las reglas pero debes aceptarlo como un hecho, o no tendrás éxito. Open Subtitles أنا لست من يصنع القواعد ولكن يجب عليكِ أن تتقبلي هذا كحقيقة , أو أنكِ لن تنجحي في الأمر
    Entiendo que para una madre debe ser muy doloroso, pero ella le ruega que lo acepte. Open Subtitles أعلم أن هذا بالنسبة إلى أم، هو ولا شك شيء مؤلم جداً، لكنها تريد منكِ أن تتقبلي هذا.
    seria mejor que aceptaras que no son tan malos como esperabas Open Subtitles ربما عليكِ فقط أن تتقبلي حقيقة أنهم ليسوا بالسوء الذي ظننته
    Te malentendí completamente. Acepta nuestras disculpas, por favor. Open Subtitles لقد أخطأت فهمك أرجو أن تتقبلي اعتذاري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد