Al confiar en mí de este modo tengo tanto miedo de fallarte. | Open Subtitles | أن تثقي بي بهذه الطريقة أنا جدّ متخوّف أن أخذلكِ |
Bueno, supongo que podría decírtelo, pero no quiero estropear la sorpresa, así que sólo tienes que confiar en mí. | Open Subtitles | حسنا افترض استطيع ان اخبرك لكنني لا ارغب بافساد المفاجأة لذا يجب ان تثقي بي فحسب |
Después de todo lo que hemos pasado, puedes confiar en mí, lo prometo. | Open Subtitles | بعد كل ما مررنا به اعدك انه يمكنك ان تثقي بي |
¿La única vez que te pido que confíes en mí, necesitas pensarlo? | Open Subtitles | ،عندما طلبت منكِ أن تثقي بي كنتِ بحاجة للتفكير بالأمر؟ |
Tengo algo que hacer. confías en mí, ¿verdad? | Open Subtitles | إنه شيء يجب القيام به وأنت تثقي بي , أليس كذلك ؟ |
Ahora ves que si podías confiar en mi. Y no esta muy lleno de gente. | Open Subtitles | .الآن أنتِ ترين أنه يمكنكِ أن تثقي بي .و هو ليس مزدحماً أيضاً |
No tenías que confiar en los terrestres. Sólo había que confiar en mí. | Open Subtitles | لا يجب أن تثقي في الأرضيون كان يجب أن تثقي بي. |
Super agresivo Mira, si esto va a funcionar, tienes que iluminar, y vas a tener que confiar en mí | Open Subtitles | عدائية جداً , إنظري, إذا هذا سينفع. يجب أن تبتهجي , و يجب أن تثقي بي. |
Es complicado, pero puedo explicártelo si vienes conmigo. Sólo tienes que confiar en mí. | Open Subtitles | الأمر معقّد لكنْ أستطيع تفسيره إنْ رافقتني أريدكِ أنْ تثقي بي وحسب |
Verden, debes confiar en mí. Entrega tu voluntad a la mía. | Open Subtitles | فيردين أنت يَجِبُ أَنْ تثقي بي أعطِيني ارادتك و رغبتك |
Sabes que puedes confiar en mí, ¿no? | Open Subtitles | تستطيعن ان تثقي بي ،اليس كذلك؟ |
Porque a menos que vuelvas a confiar en ti misma nunca volverás a confiar en mí. | Open Subtitles | لأنه حتى تتعلمي أن تثقي بنفسك مجدّداً فلن تتعلمي أبداً أن تثقي بي |
¿Habrá alguna posibilidad de que consideres confiar en mí de nuevo? | Open Subtitles | أظن أنه لا يوجد أي احتمال أنك يمكن أن تفكري أن تثقي بي ثانيةً. |
Ahora tendrás que confiar en mí y subirte al auto, porque sé dónde está Alvey y cómo recuperarlo, porque sé el único lugar al que iría el Casanova de Otis. | Open Subtitles | و الآن يجب أن تثقي بي و أدخلي السيارة لأني أعرف مكان ألفي و كيف أعيده و أعرف أين أجد أوتيس |
Tiene que confiar en mí. Yo puedo hacer esto. | Open Subtitles | عليك أن تثقي بي, فباستطاعتي أن أفعل ذلك. |
Ojalá confíes en mí lo suficiente para decirme qué te asusta. | Open Subtitles | أتمنى أن تثقي بي كفاية حتى تُخبريني أياً كان ماتخافين منه |
Chloe, sé que le cuentas todo pero necesito que confíes en mí. | Open Subtitles | كلوي، أعلم أنك تأتمنينه على كل شيء لكني أحتاج أن تثقي بي |
Si ya no confías en mí... sácame de la casa de huéspedes. | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تثقي بي بعد الآن أخرجيني من السكن الداخلي |
Podemos vivir donde tú quieras, si confías en mí. | Open Subtitles | بريندا بإمكاننا أن نعيش في أي مكان نريده ولكن يجب أن تثقي بي |
Tranquila, tienes que confiar en mi para que funcione. | Open Subtitles | ماذا ستفعلين ؟ استرخي ، عليك أن تثقي بي لينجح هذا |
Seguridad mínima. Quizá consiga algo mejor, pero confía en mí. | Open Subtitles | ربما أستطيع أن أفعل الأفضل لكن عليكِ ان تثقي بي |
Estoy seguro de que es bastante inusual, pero créame... confíe en mí, Sra. Barber. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه على غير العادة ولكن عليكِ أن تثقي بي عليك الوثوق بي في هذا الأمر |
Quiero que confíes en mi. Vas a encontrarte en una posición donde te cuestiones la confianza de la gente cercana a ti. | Open Subtitles | أريدك أن تثقي بي ، ستجدين نفسك في موضع حيث تتسآلين عن ثقة القريبون منكِ |
Pero no confiaste en mí lo suficiente como para dejar que te ayudara. | Open Subtitles | لكنك لم تثقي بي بما فيه الكفاية لتركي أقدم المساعدة |
Tú no Confías en mi, y lo respeto. | Open Subtitles | انت لا تثقي بي وانا احترم رأيك غيّري نظرتك الى الأمر |
Ya sabes, no hubiera sido si hubiera confiado en mí. | Open Subtitles | أتعلمين، كان سيكون هناك وقت من أجل أن تثقي بي. |
Tienes que creerme. Quizá podamos impedirlo. Tenemos nueve horas. | Open Subtitles | عليكِ أن تثقي بي ، رُبّما نستطيع إيقاف هذا , أمامنا تسع ساعات |