ويكيبيديا

    "تجد نفسك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • te encuentras
        
    • te encuentres
        
    • te hallarás
        
    • se encuentra a sí mismo
        
    • se encuentren
        
    • te buscas
        
    • uno se encuentra
        
    Si alguna vez te encuentras en una chispa, siempre podré usar un hombre con un talento como el tuyo. Open Subtitles اذا كنت في يوم ما تجد نفسك في بريق, استطيع دائما ان استخدم رجل بمثل مهاراتك
    Cuando te encuentras sola en el océano, con tus pensamientos, los peligros a los que te enfrentas no son solo externos, como ballenas, tiburones, medusas o incluso gente que desmotiva. TED عندما تجد نفسك وحيداً في المحيط برفقة خواطرك والمخاطر التي تواجهها لم تكن خارجية قط مثل الحيتان والقروش وقناديل البحر أو حتى الأناس المثبطين والمحبطين.
    A medida que comienza la agotadora carrera te encuentras cada vez más y más atrás. TED مع بدء السباق المرهق، تجد نفسك متأخرًا أكثر بأكثر.
    Para tener un poco de emoción en tu matrimonio, hacen que tome fuego otra vez, para que él se sienta fuerte, y ayudar a que te encuentres a tí misma. Open Subtitles للحصول على القليل من الإثارة في زواجك، جعلها تأخذ النار مرة أخرى، تجعلك تشعر قوية، مساعدة تجد نفسك.
    En el exacto minuto en que te encuentres solo, voy a matarte. Open Subtitles في الدقيقة التالية التي تجد نفسك فيها وحيداً, سأقتلك
    Crees que estás defendiendo la galaxia entera, y de repente te encuentras tomando té de Darjeeling con María Antonieta y su hermanita. Open Subtitles فى دقيقة تدافع عن المجرة كلها و فجأة تجد نفسك تشرب الشاى مع مارى انطونيت و أختها الصغيرة
    Si. Empieza con pequeños favores y de pronto te encuentras haciendo pis en un vaso para que su novio mantenga su trabajo Open Subtitles أجل , يبدأ الأمر بشيء بسيط ثم تجد نفسك تتبول في كأس كي يحتفظ حبيبها بوظيفته
    Y te encuentras tu mismo moviéndote hacia algo no planteaste acercarte. Open Subtitles وفجأة، تجد نفسك تتحرّك نحو شيء لم تخطّط للإقتراب منه
    Pero una a la que nunca te acostumbras, es el momento en que los miras a los ojos, y te encuentras diciéndoles la palabra más difícil de todas: Open Subtitles و لكن الشيء الوحيد الذي لا تعتاد عليه هو أنه عندما تنظر إلى عيني الطفل و تجد نفسك مضطراً لقول تلك الكلمات القاسية
    Así que a menudo te encuentras deseando... que todos se recibiesen en el instituto... de entrenamiento de un boina verde. Open Subtitles بالرغم من أنك في أغلب الأحيان تجد نفسك تتمنى من كل شخص أن يتدرب كالجيش في المدرسة الثانوية
    Cuando te encuentras atrapado en una situación difícil, como estar superados 20 a 1 en una isla llena de mercenarios, es importante recordar que la clave para cualquier batalla es la inteligencia. Open Subtitles عندما تجد نفسك بموقف صعب كأن يكون اعدائك 20 مقابل 1 على جزيرة تتقدم ببطء مع مرتزقة
    ¿Y cómo somos bendecidos con ese aumento en el número? ¿Lo que quiere decir que te encuentras entre tan ilustre compañía? Open Subtitles و كيف سوف نُبارك بزيادة الأرقام ؟ بأى طريقة انت تجد نفسك, بيننا وكانك شَريك قديم ؟
    Bueno, cuando te encuentras clamando contra el agua, ya sabes, agárrate, tío. Open Subtitles عندما تجد نفسك على سكة حديد مائية جد لنفسك حقيبة سفر
    Es posible que te encuentres en una situación en la que seas incapaz de contactar con nosotros. Open Subtitles لربما أنك تجد نفسك في موضع لا تستطيع فيه أن تتصل معنا
    Si renuncias al trabajo, quizá te encuentres sin nada. Open Subtitles استسلمت في عملك لربما تجد نفسك مع لاشيء يا شيف
    Cuando te encuentres sumido en la oscuridad de la desesperación y quieras regresar a la luz de la verdad de Dios recuerda lo que aprendiste aquí sobre el poder de la compasión. Open Subtitles عندما تجد نفسك في ظلمة اليأس وتكافح للعودة إلى الضوء الساطع لحقيقة الله
    La próxima vez que te encuentres en el corazón de la ciudad quédate ahí, sé valiente, sigue disparando. Open Subtitles في المرة القادمة عندما تجد نفسك فى قلب المدينة إبقى مكانك, كُن شجاعاً وإستمر في التصوير
    Y te vas a arrepentir cuando te encuentres ante un alce y sus cuernos a la noche. Open Subtitles سوف تندم عندما تجد نفسك بين حيوان الأيل وصغاره
    Significa que o bien me asistes en mi investigación o te hallarás en violación de la sección 39B de la Ley de Marshals con lo que puedes ser sentenciado a no más de tres años de prisión. Open Subtitles يعني إما تساعدني في تحقيقي أو تجد نفسك تنتهك المادة 39 بي لتصرفات النواب لما قد تستقبل
    La soledad es donde uno se encuentra a sí mismo de modo que uno pueda llegar a los otros y formar afectos reales. TED العزلة هي حيث تجد نفسك بحيث تتمكن من الوصول للآخرين وتكوين ارتباطات حقيقية.
    Así que la próxima vez que se encuentren en un oscuro armario empuñando una granada, deben saber que todos hemos estado ahí antes. TED لذلك المرة القادمة عندما تجد نفسك في الخزانة حالكت السواد ممسكا بقنبلتك، اعلم أننا جميعنا مررنا بها من قبل.
    ¿Por qué no te buscas a alguien para bailar? Open Subtitles لم لا تجد نفسك قادراً على المشاركة في الرقص؟
    Y, sin embargo, 2 horas más tarde uno se encuentra de pie en el techo de este monasterio, manchado de barro, sangre y sudor. TED ولكن ورغم هذا الكلام .. وبعد ساعتين تجد نفسك تقف على سطح هذا الدير .. والوحل يغطي جسدك .. والندوب .. والارهاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد