ويكيبيديا

    "تحاولون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • intentan
        
    • intentando
        
    • tratando
        
    • intentas
        
    • intentáis
        
    • quieren
        
    • Tratan
        
    • intentar
        
    • intentándolo
        
    • intentado
        
    • intenten
        
    • Intentaron
        
    • trataban de
        
    • intentabais
        
    ¿Ustedes son los malditos que intentan arrancar esto e irse? No importa. Open Subtitles هل تحاولون تشغيل هذا الشئ، و الطيران به أيها الأوغاد؟
    Anoche, conde Andrenyi, vi a usted y a su esposa intentando desembarcar en Belgrado. Open Subtitles الليلة الماضية ,يا كونت اندرينى رايتك انت وزوجتك تحاولون النزول فى بلغراد.
    Lo cogistes por alguna otra acusacion y esta tratando de encontrar una salida. Open Subtitles لأنكم أمسكتم بتهمة أخرى و تحاولون أن تعقدوا صفقة حتى ينجو
    Y en algún lugar en medio de eso, hay otro que intentas encontrar también. TED وفي مكان ما هنا، يوجد ثقب أسود، وهو ما تحاولون إيجاده أيضًا.
    Chicos, sabéis que soy un poco supersticioso, e intentáis asustarme. Open Subtitles وأنتم تحاولون أن ترعبوني حسناً، ماالنتيجة؟ لم يجدي ذلك نفعاً
    Uds. quieren el crédito de nuestro descubrimiento. - Sólo queremos lo que nos pertenece. Open Subtitles أنتم تحاولون نسب اكتشافنا لكم منذ البداية ،أما نحن فنحاول استرداد حقنا
    intentan engancharme con una mujer, algo de distracción. No me voy a quedar aquí. Open Subtitles تحاولون الجمع بيني وبين امرأة، إلهاء من نوع ما، لن أبقَ هنا
    Esa imagen borrosa, la que intentan recuperar. Open Subtitles تلك الصورة المشوهه، التي تحاولون أصلاحها
    - Dana está ovulando. - En serio? Lo intentan de nuevo? Open Subtitles دانا فى مرحله التبويض حقا هل تحاولون ثانيا
    Porque, por ejemplo, ahora están escuchando con esmero, intentando entender lo que digo TED ولأنه، وعلى سبيل المثال، تحاولون أنتم الآن الاستماع وبكل جهد لتفهموا ما أقوله لكم
    Si en vez de eso, Uds. están intentando saber qué decir, prueben con esto. TED إذا كنتم تحاولون معرفة ماذا تقولون بدلاً من ذلك، جربوا هذه.
    No me importa qué jugarreta... estén intentando Vd.. y su grupo. Open Subtitles وانا لا ابالي أي خدع تحاولون انت وباقي جماعتك القيام بها
    Alemania precisamente no funcionó, y estáis tratando de extender un simple en un triple. Open Subtitles لم تكن زيارة ألمانيا ناجحة و أنتم تحاولون جعل فشل واحد لثلاثة
    Si están tratando de arruinar mi día ... tendrán que esforzarse más Open Subtitles .إذا كنتم تحاولون إخراب يومي اليوم أنتم لديكم لمحاولة صعبة
    Pero ir más allá de la Mesa y celebrar consultas de carácter privado creo que no serviría para el objetivo que está tratando de establecer. UN ولكنني أعتقد أن تخطي المكتب وإجراء مشاورات بأي صيغة خاصة، سيكون تخطيا للهدف الذي تحاولون وضعه.
    Lo que estoy diciendo es que si el jefe da una orden, tú... obedeces la orden. intentas que funcione. Open Subtitles ما أود قوله هو أن الرئيسة أصدرت أمرا عليكم إتباع الأوامر و تحاولون جعل الأمور تفلح
    La belleza es como el ave del paraíso: en el momento en que intentas atraparla, se va volando. TED يشبه الجمال طائر الجنة: في نفس اللحظة التي تحاولون فيها اصطياده، يطيرُ بعيدًا.
    Ahora intentáis empezar un negocio a partir de mi garage. Open Subtitles أنـتم الآن، تحاولون أن تـبدأون عملاً خـارج مرآبــي.
    Miren estas pobres pildoritas que quieren vender. Open Subtitles أنظروا إلى هذه الحبوب الصغيرة المسكينة التى تحاولون ترويجها
    CáIlense. Tratan de asustarme, y no Io logran. Open Subtitles أقول إنطم إنت وياه أنتم تحاولون تخوفونني، وترا مالكم أمل
    Imagínense intentar sentirse como una adulta cuando ni siquiera han estado con un hombre. Open Subtitles تخيلو انكم تحاولون ان تشعرو بالنضج وانتم لم تكونو ابد بصحبة رجل.
    Si intentan eso sin mi ayuda, morirán intentándolo. Open Subtitles إذا حاولتم ذلك دون مساعدتي سوف تموتون وأنتم تحاولون
    ¿No es eso lo que han intentado enseñarnos los últimos cuatro años? Open Subtitles أليس ماهذا الذي كنتم تحاولون تعليمي بالأربع الأعوام الأخيرة؟
    Le mostraremos al público el precio de la computadora y les pedimos que no intenten ayudarnos. Open Subtitles ودعنا نري الجمهور سعر الحاسب جمهور، رجاء لا تحاولون مساعدته
    Intentaron entrar por la puerta de atrás. Open Subtitles أنتم تحاولون الدخول من الباب الخلفى
    Lo que sea que trataban de hacer ésos. Open Subtitles لا أعلم أي كان الذي كنتم تحاولون فعله هنا
    Nada importante, solo intentabais matarme. Open Subtitles أوه ليس مشكلو كبيرة . أنتم فقط كنتم تحاولون أن تقتلوني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد