Cuando eres pequeña, la noche da miedo porque se esconden monstruos bajo la cama. | Open Subtitles | كم كنّا نخافُ الليلَ ونحنُ صغار لأنّ الوحوشَ كانت تنتظرنا تحت السرير |
- Papi. Cariño, sólo iré a fijarme que no haya monstruos bajo la cama. | Open Subtitles | حبيبتي ، سأدخل هناك وحسب لأتأكد أنه لا يوجد وحوش تحت السرير |
- Métete al clóset, bajo la cama, donde sea que no te encuentre la oscuridad. | Open Subtitles | فقط إختبئي في الخزانة تحت السرير أي مكان لن يصل الظلام إليكِ فيه |
¡Cierra las puertas, no contestes el teléfono... y métete debajo de la cama! | Open Subtitles | أغلقي الباب و لا تردي على الهاتف و اختبئي تحت السرير |
Acostumbraba a guardar caramelos debajo de la cama, tambien, pero los ratones se los comian. | Open Subtitles | كان معتاداً على الاحتفاظ ببعض الحلوى تحت السرير و لكن الحشرات كانت تأكلها |
Bien, tú busca en el armario. Yo miraré debajo de la cama. | Open Subtitles | حسناً , أنتِ إبحثي في الخزائن وأنا سأبحث تحت السرير |
Sea bueno y busque bajo la cama un par de zapatos de cocodrilo. | Open Subtitles | هل تكون لطيف و أنظر تحت السرير للبحث عن زوجان من أحذية بجلد التمساح |
Y en el momento de acostarme, una pequeña garra me agarra. Estaba bajo la cama, esperándome. | Open Subtitles | حال أن غمرتُ نفسي تحت الأغطية، يتطاول عليّ مخلب فظيع ويحتجزني، كانت تنتظر تحت السرير |
Te dije que no dejaras las películas bajo la cama, cerca del calentador. | Open Subtitles | أخبرتك ألا تضع أفلامك تحت السرير بجوار المدفأة. |
No sé por qué pero huía a mi cuarto y me escondía bajo la cama. | Open Subtitles | و رغم أني لا أعلم لماذا لكني كنت أهرع مسرعا إلى غرفتي و أختبأ تحت السرير |
¿Por qué no miras bajo la cama? Adelante. | Open Subtitles | حسنا ، لماذا لا تنظرِ تحت السرير ، هيا ؟ |
Te apuesto que escondería a una mujer bajo la cama. | Open Subtitles | هل تعتقدين اني اخبأ امراة تحت السرير هيا انظري ؟ |
Está escondida bajo la cama, pero envía a otro, por favor. | Open Subtitles | لقد كانت مختبئة تحت السرير ولكن أرسل بشخص آخر , من فضلك |
De pequeña, te escondías bajo la cama... cuando trataba de peinar estos nudos. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة إعتدت الإختباء تحت السرير عندما أحاول تمشيط هذه العقد |
Si no, está en el suelo del armario o posiblemente debajo de la cama. | Open Subtitles | إذا لم يكن كذلك، فمن على أرضية حجرة أو ربما تحت السرير. |
Caray, cuando vienen, tengo 6 kilos de hachís debajo de la cama. | Open Subtitles | يا رجل, عندما يأتون, لدي 14 باوندا من اللحم المهروس تحت السرير |
Estás no son horas de visita. Métanse debajo de la cama y no hagan ruido. | Open Subtitles | ساعات الزيارة ليست الآن انزل تحت السرير و لا تعمل أي ضوضاء |
Y de noche metía la mano debajo de la cama porque le tenía miedo a la oscuridad así que estiraba la mano para tocar la maqueta y soñar que estaba en el prado. | Open Subtitles | وكنت أصل تحت السرير لأنني كما تعلم أخشى الظلام كثيراَ |
Es buena para volar, pero no para limpiar debajo de la cama | Open Subtitles | حسناً إنها رائعة للطيران ، و لكن إنها ضخمة قليلاً للتنظيف تحت السرير. |
¿O encontrar una caja de "revistas" debajo de la cama de tu padre? | Open Subtitles | أو كيف حول العثور على علبة من المجلات، هاه؟ تحت السرير والدك؟ |
Pequeños monstruos debajo de la cama y demonios en el armario. | Open Subtitles | العفاريت تحت السرير و الشياطين في الحجرة |