ويكيبيديا

    "تحث الدول على مواصلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • insta a los Estados a proseguir
        
    • insta a los Estados a que perseveren
        
    • insta a los Estados a que sigan
        
    • insta a los Estados a perseverar
        
    • insta a los Estados a que mantengan
        
    4. insta a los Estados a proseguir sus esfuerzos por aplicar las Normas; UN ٤ - تحث الدول على مواصلة جهودها لتنفيذ القواعد؛
    9. insta a los Estados a proseguir sus esfuerzos, por medio de una mayor cooperación internacional, para crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 9- تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال تعزيز التعاون الدولي، في سبيل إيجاد نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    11. insta a los Estados a proseguir sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    9. insta a los Estados a que perseveren en sus esfuerzos, por medio de una mayor cooperación internacional, para promover un orden internacional democrático y equitativo; UN 9- تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، بهدف تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    11. insta a los Estados a que perseveren en sus esfuerzos, por medio de una mayor cooperación internacional, para promover un orden internacional democrático y equitativo; UN 11- تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    15. insta a los Estados a que sigan trabajando para lograr una reducción considerable y cuantificable del uso indebido de drogas antes de 2008; UN 15 - تحث الدول على مواصلة العمل سعيا إلى تحقيق انخفاض كبير وقابل للقياس في إساءة استعمال المخدرات بحلول عام 2008؛
    9. insta a los Estados a perseverar en sus esfuerzos, por medio de una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 9 - تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال التعاون الدولي المعزز، بهدف إيجاد نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    11. insta a los Estados a proseguir sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. insta a los Estados a proseguir sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. insta a los Estados a proseguir sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. insta a los Estados a proseguir sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل الجهود، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. insta a los Estados a proseguir sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل الجهود، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. insta a los Estados a proseguir sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل الجهود، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. insta a los Estados a que perseveren en sus esfuerzos, por medio de una mayor cooperación internacional, para promover un orden internacional democrático y equitativo; UN 11- تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    11. insta a los Estados a que perseveren en sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    12. insta a los Estados a que perseveren en sus esfuerzos, por medio de una mayor cooperación internacional, para promover un orden internacional democrático y equitativo; UN 12- تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    15. insta a los Estados a que sigan trabajando para lograr una reducción considerable y cuantificable del uso indebido de drogas antes de 2008; UN 15 - تحث الدول على مواصلة العمل نحو تحقيق انخفاض كبير ومن الممكن قياسه في إساءة استعمال المخدرات بحلول عام 2008؛
    2. insta a los Estados a que sigan promoviendo y protegiendo los derechos económicos, sociales, culturales, civiles y políticos y ejecutando programas de desarrollo amplios en que se integren esos derechos en las actividades de desarrollo; UN ٢ - تحث الدول على مواصلة تشجيع وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والمدنية والسياسية، وتنفيذ برامج إنمائية شاملة، لدمج هذه الحقوق في اﻷنشطة اﻹنمائية؛
    Namibia pide que se establezca inmediatamente un comité para investigar las violaciones de los derechos humanos de los palestinos por parte de la Potencia ocupante israelí e insta a los Estados a que sigan suministrando a las comunidades palestinas afectadas la asistencia humanitaria necesaria. UN وتدعو ناميبيا إلى القيام على الفور بتشكيل لجنة للتحقيق في انتهاكات سلطة الاحتلال الإسرائيلي لحقوق الإنسان الخاصة بالفلسطينيين، وهي تحث الدول على مواصلة تقديم المساعدة الإنسانية اللازمة للمجتمعات المحلية الفلسطينية المتضررة.
    11. insta a los Estados a perseverar en sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    3. insta a los Estados a que mantengan su moratoria de las explosiones de ensayo de armas nucleares o de toda otra explosión nuclear, hasta tanto entre en vigor el Tratado; UN 3 - تحث الدول على مواصلة وقفها لتفجيرات تجارب الأسلحة النووية أو أي تفجيرات نووية أخرى، ريثما يبدأ نفاذ المعاهدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد