ويكيبيديا

    "تحدثني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hables
        
    • hablarme
        
    • hable
        
    • hablas
        
    • digas
        
    • contarme
        
    • hablar conmigo
        
    • me cuentas
        
    Por favor, no me hables de revoluciones. Open Subtitles فلذا رجاءا لا تحدثني عن الثورات
    No hables de contratos. Yo también los uso. Son para idiotas. Open Subtitles لا تحدثني عن العقود، وونكا فأنا نفسي أستنزف بها الناس
    - No. Entonces no me hables de cuando estés listo. Open Subtitles جيد,اذن فلا تحدثني عن عندما سوف تكون مستعّداً,نعم
    y empezó a hablarme más en serio sobre la universidad y las opciones de carreras a las que podía aspirar. TED وبدأت تحدثني بشكل أكثر جدية عن الخيارات الجامعية والمهنية التي قد أطمح لها.
    No me hable de inteligencia militar no después de Chile o Vietnam. Open Subtitles لذلك لا تحدثني عن قداسة المخابرات الحربية ليس بعد ماحدث في تشيلي و فيتنام كنت هناك, اتذكر؟
    No entiendo por qué no me hablas. No sé qué hice mal. Open Subtitles لا أفهم لم لا تحدثني لا أعرف أي خطأ إقترفته
    No puedo creer que me hables así, Roy. Open Subtitles لكنني لا يمكنني تصديق أنك تحدثني بهذه الطريقة.. يا.. روي
    Hey, hombre, no me hables de finanzas. Tengo más deudas que nombres la guía telefónica. Open Subtitles يا رجل لا تحدثني عن الديون لدي دين غليظ كدليل الهاتف
    Detente. No me hables como si tuviera dos años. Open Subtitles توقف فحسب، لا تحدثني وكأني في الثانية من العمر حسناً؟
    No me hables de los daños colaterales. Open Subtitles أوه، لا تحدثني عن الأضرار الجانبية
    No me hables de inteligencia... Open Subtitles لا تحدثني عن الذكاء فأنت لا فرقٌ بينَكـَ
    No me hables de tus derechos. Open Subtitles الان، لا تحدثني عن حقوقك القانونية
    ¿Ibas a hablarme alguna vez de esto? Open Subtitles أعني ، هل كنت تنوي أن تحدثني بهذا الموضوع؟
    ¿Ibas a hablarme alguna vez de esto? Open Subtitles أعني ، هل كنت تنوي أن تحدثني بهذا الموضوع؟
    Puedes hablarme de la película que has estado tratando de que haga. Open Subtitles يمكنك أن تحدثني بشأن الفيلم الذي تريد إنجازه
    Viví esperanzada durante cinco años, así que no me hable de eso. Open Subtitles لقد كنت أعيش على أمل لقائه منذ 5 سنوات ، فرجاءً لا تحدثني عن الأمل
    Realmente no me importa como me hable Quinn. Open Subtitles لا أهتم حقاً بكيفية الطريقة التي تحدثني بها كوين
    Quiero esa vida de la que hablas. Quiero eso. Open Subtitles إني أريد الحياة التي تحدثني عنها، أريدها
    - ¿Perdón? - ¿Qué le dijiste a Wes? No, ¿me hablas como si fuera un empleado que se portó mal? Open Subtitles لا، قصدتُ أن أعتذر لأنك تحدثني كما لو أنني أحد العاصين من فريق عملك
    No me digas que la moral y las almas y los ángeles, porque eso es una mierda. Open Subtitles لا تحدثني عن الاخلاق والارواح والملائكة اللعنة علي كل هذا
    Es que me preguntaba si podría contarme lo que pasó en 1931. Open Subtitles ولكن إن سمحت لي فقد كنت أتسائل هل يمكنك أن تحدثني عن ما حدث فى عام 1931؟
    Sé que empezar un trabajo nuevo puede ser lleno de tensiones, pero sabes, puedes hablar conmigo sobre eso. Open Subtitles أعلم أن بداية العمل يكون مرهقاً جداً لكن أنت تعلم أن بإمكانك أن تحدثني عنه
    ¿Por qué no me cuentas más sobre tu chica? Open Subtitles لماذا لا تحدثني أكثر عن فتاتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد