Maestro Wong, hemos decidido liberarte... y nosotros nos hacemos responsables. | Open Subtitles | معلم ونج , قررنا تحريرك ونحن سنتحمل مسؤولية ذلك |
Maestro Wong, hemos decidido liberarte... y nosotros nos hacemos responsables. | Open Subtitles | معلم ونج , قررنا تحريرك ونحن سنتحمل مسؤولية ذلك |
Y cerraré el portal para que ningún humano pueda jamás entrar en el mundo espiritual y liberarte. | Open Subtitles | و سأغلق البوابة حتى لا يتمكن أي بشري من الدخول جسديا الى عالم الأرواح و تحريرك |
Tu primera orden era ir a aquel restaurante una vez liberado. | Open Subtitles | لقد قالوا أن التقييم كان منخفضا إقتراحك الأول- ذهابك إلى ذلك المطعم بعد تحريرك |
¿No había un acuerdo entre ustedes, de que sería liberada de sus obligaciones y que regresaría con su familia...? | Open Subtitles | ألم يكن هناك اتفاق بينكما؟ أنه سيتم تحريرك من التزاماتك وستعودين إلى عائلتك |
Sé que le has sugerido a tu editor que nos reunamos más tarde esta semana, pero me temo que nuestros negocios no pueden esperar. | Open Subtitles | أعلم أنكِ اقترحتِ على رئيس تحريرك أن نتقابل لاحقاً ذلك الأسبوع لكن أخشى أن عملنا لا يُمكنه الإنتظار |
Si me das algo que me sirva voy a considerar tu liberación. | Open Subtitles | إذا أعطيتني شيئا مفيدا سأفكّر مليا في تحريرك |
Y cerraré el portal para que ningún humano pueda entrar físicamente al mundo espiritual y liberarte. | Open Subtitles | و سأغلق البوابة حتى لا يتمكن أي بشري من الدخول جسديا الى عالم الأرواح و تحريرك |
Está bien, papi, ahora hablemos de cómo liberarte de las garras de Shelby. | Open Subtitles | حسنا أبي , والان لنناقش طريقة تحريرك من مخالب شيلبي |
¿Pero cómo puedo liberarte si no puedo verte? | Open Subtitles | لكنْ كيف أستطيع تحريرك وأنا لا أستطيع رؤيتك؟ |
Pero mantendrá lo que hay en su interior con vida hasta que yo decida liberarte. | Open Subtitles | لكن سيُبقي ما بداخلِه حيًا حتى أُقرر تحريرك |
Pero no podré liberarte antes de que el agua te cubra. | Open Subtitles | لكنني لن أكون قادراً على تحريرك قبل أن يغطي الماء رأسك. |
Por liberarte, rueda de las tareas. | Open Subtitles | على تحريرك مِن الأعمال الرتيبة |
Nos metimos en esto para liberarte de tu familia, y lo hicimos. | Open Subtitles | لقد وصلنا إلى تحريرك من عائلتك وهذا ما فعلناه |
Conté con la ayuda de la Testigo, para ayudarme a liberarte. | Open Subtitles | قمت بحث الشاهدة على مساعدتي من أجل تحريرك |
Ojalá lo supiera. Ahora debemos liberarte para que salves al niño. | Open Subtitles | ليتني أعرف، لكنْ علينا تحريرك حاليّاً لتنقذي ذلك الطفل |
Puedo ayudarte a salir de aquí y liberarte de tu padre. | Open Subtitles | يمكنني إخراجك من هنا. والأهم أنه يمكنني تحريرك من والدك. |
Puedo liberarte del dolor de aquella noche. | Open Subtitles | يمكنني تحريرك من ألم تلك الليلة |
¿Así que fuiste liberado la noche que Moloch murió? | Open Subtitles | إذاً قد تم تحريرك في الليلة (التي مات فيها (مولوك |
Estragón, amigo mío, debes ser liberado. | Open Subtitles | استرجون) يا صديقي) لا بد من تحريرك |
Soy quien ha hecho que seas liberada de la caja. | Open Subtitles | أنا المسؤولة عن تحريرك من الحبس |
Pero soy tu editor. | Open Subtitles | أنا رئيس تحريرك على اية حال |
¡Solo Alfred puede ordenar su liberación! | Open Subtitles | (ألفريد) فقط بوسعه تحريرك! |