ويكيبيديا

    "تحرير كوسوفو في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Liberación de Kosovo en
        
    • ELK en
        
    Los observadores internacionales comprobaron que parecía que había un centro de entrenamiento en Babine y una base logística del Ejército de Liberación de Kosovo en Papaj. UN ولاحظ اﻷفراد الدوليون ما بدا وكأنه مرفق تدريب في بابيني وقاعدة سوقيات لجيش تحرير كوسوفو في باباي.
    El 18 de enero de 1999, un serbio resultó muerto al no detenerse en una barricada instalada por el Ejército de Liberación de Kosovo en Nedakovac, cerca de Kosovska Mitrovica. UN ففي ١٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، قتل رجل صربي أفادت التقارير أنه لم يتوقف عند حاجز حدود أقامه جيش تحرير كوسوفو في نداكوفاتش بالقرب من كوسوفسكا ميتروفيتشا.
    Fuerzas de la ejército yugoslavo atacan zonas en poder del Ejército de Liberación de Kosovo en los distritos de Shale y Llap, así como posiciones del Ejército de Liberación de Kosovo en las zonas de Podujevo. UN هاجمت قوات الجيش اليوغوسلافي منطقتي شيل ولاب الفرعيتين التابعتين لجيش تحرير كوسوفو، في المناطق التي يسيطر عليها جيش تحرير كوسوفو، فضلا عن مواقع جيش تحرير كوسوفو في مناطق بودويفو.
    Según informes, había combatientes del ELK en la zona de Orahovac y en el Cañón de Rugova, al oeste de Pec. UN ووردت تقارير تدعي وجود مقاتلين تابعين لجيش تحرير كوسوفو في منطقة أوراهوفاتش وفي وادي روغوفا، غرب بتش.
    Este organismo de socorro y de cometido humanitario facilitará la reincorporación de los ex miembros del ELK en la sociedad civil. UN وسيسمح هذا الهيكل اﻹنساني الغوثي بتسهيل إعادة إدماج اﻷعضاء السابقين لجيش تحرير كوسوفو في المجتمع المدني.
    Comandante del Ejército de Liberación de Kosovo en la zona de Dukagjin UN قائد جيش تحرير كوسوفو في منطقة دوكاغيين
    El 15 de julio, el Servicio de Policía de Kosovo respondió a una protesta en la que participaban 50 ex miembros del Ejército de Liberación de Kosovo en Pristina. UN 8 - في 15 تموز/يوليه، تصدت شرطة كوسوفو لاحتجاج يضم 50 عضواً سابقاً بجيش تحرير كوسوفو في بريشتينا.
    Comandante del Ejército de Liberación de Kosovo en la zona de Dukagjin UN قائد جيش تحرير كوسوفو في منطقة دوكاغيين
    Comandante del Ejército de Liberación de Kosovo en la zona de Dukagjin UN قائد جيش تحرير كوسوفو في منطقة دوكاغيين
    A los acusados se les imputan crímenes de guerra contra la población civil, incluidas tortura, malos tratos a los presos y homicidio, supuestamente cometidos en un centro de detención del Ejército de Liberación de Kosovo en Likoc/Likovac en 1998. UN ووُجّهت للمتهمين تهم بارتكاب جرائم حرب ضد السكان المدنيين شملت التعذيب وإساءة معاملة السجناء والقتل، وقد ادُّعي أنها ارتكبت في مركز احتجاز تابع لجيش تحرير كوسوفو في ليكوفاك في عام 1998.
    Durante la primera semana de octubre se observó un aumento de las actividades del Ejército de Liberación de Kosovo en los distritos de Has y Tropoje, en el sentido de que se realizaron abiertamente desplazamientos a algunas zonas fronterizas. UN ١٨ - وخلال اﻷسبوع اﻷول من تشرين اﻷول/أكتوبر، لوحظت أنشطة لجيش تحرير كوسوفو في منطقتي هاس وتروبويي، حيث انتقل ذلك الجيش علنا إلى بعض مناطق الحدود.
    27 de diciembre a 2 de enero: El ejército yugoslavo continúa bombardeando instalaciones civiles y posiciones del Ejército de Liberación de Kosovo en la zona de Podujevo y sus alrededores, lo que provoca al menos la muerte de 15 albaneses de Kosovo. UN ٢ كانون الثاني/يناير: الجيش اليوغوسلافي يواصل قصف المرافق المدنية ومواقع جيش تحرير كوسوفو في بودويفو والمناطق المحيطة بها، مما أسفر عن مقتل ١٥ على اﻷقل من ألبانيي كوسوفو.
    La KFOR y la UNMIK son directamente responsables de la difícil situación que viven los rehenes tomados por el denominado Ejército de Liberación de Kosovo en presencia de la KFOR y la UNMIK. UN وإن قوة كوسوفو وإدارة الأمم المتحدة في كوسوفو تتحملان بصورة مباشرة المسؤولية عن مأزق الرهائن الذين اختطفهم التنظيم الإرهابي المدعو جيش تحرير كوسوفو في وجود قوة كوسوفو وإدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو.
    Albania dio refugio a los terroristas del llamado Ejército de Liberación de Kosovo en su territorio, estableció campamentos para instruir a sus reclutas y dio una base logística para sus incursiones en la República Federal de Yugoslavia. UN كما وفرت ألبانيا ملاذا لإرهابيي ما يسمى " جيش تحرير كوسوفو " في أراضيها وأنشأت معسكرات لتدريب مجنديه ووفرت قاعدة سوقية لشن هجماتهم داخل جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Tomando como base las pruebas existentes sobre el asesinato y el maltrato de prisioneros en un campo de reclusión del Ejército de Liberación de Kosovo en Albania durante el conflicto de Kosovo en 1998 y 1999, se concluyó que los acusados habían cometido crímenes de guerra. UN وبناء على الأدلة على القتل وإساءة معاملة السجناء في معسكر سجون تابع لجيش تحرير كوسوفو في ألبانيا خلال نزاع كوسوفو في الفترة 1998-1999، تبين أن المتهمين قد ارتكبوا جرائم حرب.
    El 11 de julio se colocó un bloque de hormigón de características similares con la inscripción " Plaza del Ejército de Liberación de Kosovo " en otra zona pluriétnica en la parte septentrional del río Ibër/Ibar. UN وفي 11 تموز/يوليه، تم تثبيت كتلة خرسانية مماثلة نُقشت عليها عبارة " ميدان جيش تحرير كوسوفو " في منطقة أخرى متعددة الأعراق على الجانب الشمالي من نهر إيبر/إيبار.
    Entre el 17 y el 21 de julio de 1998, durante enfrentamientos entre las fuerzas del gobierno y el Ejército de Liberación de Kosovo en Orahovac y sus alrededores, albaneses de Kosovo armados secuestraron a 51 civiles serbios, albaneses de Kosovo y de Roma, incluidos algunos monjes y una monja ortodoxos, en una aldea vecina a Orahovac. UN ففي الفترة من ٧١ إلى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨، وأثناء المناوشات بين القوات الحكومية وجيش تحرير كوسوفو في أوراهوفاتش وحولها، قام ألبان كوسوفيون مسلحون باختطاف ١٥ مدنيا من الصرب واﻷلبان الكوسوفيين ومن منطقة روما، بينهم سبعة رهبان أرثوذكس وراهبة، في قرية تقع على مقربة من أوراهوفاتش.
    - Un técnico serbio sufrió agresiones físicas de manos de terroristas del " ELK " en el Instituto de Transfusiones de Sangre de Pristina. UN - تعرض فني صربي لهجوم جسدي من قبل إرهابيي " جيش تحرير كوسوفو " في معهد نقل الدم في بريشتينا.
    Fuerzas de la policía se enfrentaron al ELK en Gornji Ratis. UN واشتبكت قوات الشرطة مع جيش تحرير كوسوفو في غورني راتيس.
    La presencia de algunos miembros del ELK en la región nordoriental de Albania continúa y se ha podido ver a varios combatientes que compran y transportan alimentos. UN ولا يزال هناك وجود لبعض عناصر جيش تحرير كوسوفو في شمال شرقي ألبانيا، حيث شوهد عدد من المقاتلين يشترون إمدادات غذائية ويقومون بنقلها.
    - Los miembros de la KFOR dejaron en libertad a 50 personas, en su mayoría serbios de Kosovo y Metohija y serbios de Krajina y varios romaníes y albaneses étnicos que habían estado en prisión y que fueron torturados por miembros del así llamado " ELK " en Prizren. UN - أفرج أفراد قوة كفور عن ٥٠ شخصا، معظمهم من صرب كوسوفو وميتوهيا وعن صرب من كرايينا، وعن عدد من الغجر ومن ذوي اﻷصل اﻷلباني ممن سجنوا وعذبوا على يد أفراد ما يدعى ﺑ " جيش تحرير كوسوفو " في بريزرن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد