Tienes gente de sobra allá bajo. Ahora vamos, Muévete. | Open Subtitles | أحضري أشخاصاً إضافيين للأسفل والآن اذهبي، تحرّكي |
Y si quieres volver a ver a tu chica de nuevo, - no harás nada. - Muévete. | Open Subtitles | وإذا أردت أن ترى فتاتك مجدداً، ستبقى مكانك، تحرّكي. |
Angela, Muévete. Sal del auto. Vamos. | Open Subtitles | أنجيلا، تحرّكي إخرجي من السيارة هيا |
¡Fuera! | Open Subtitles | تحرّكي! |
¡Muévanse, muévanse! | Open Subtitles | تحرّكي! تحرّكي! |
¡Vamos, vamos, vamos. Muévete, ya, Muévete! | Open Subtitles | هيّا، هيّا، هيّا، تحرّكي تحرّكي، تحرّكي |
Lois, Muévete, bloqueas el televisor. | Open Subtitles | لويس, تحرّكي إنّكِ تحجبين التلفاز |
Muévete, joder, vamos. | Open Subtitles | تحرّكي! بالله عليك. انهضي، انهضي. |
Baja aquí. Muévete. | Open Subtitles | إنزلْي الآن تحرّكي |
¡Muévete un centímetro y encerrare a tu madre! | Open Subtitles | تحرّكي بوصة واحدة وسأسجن أمّك |
A la mierda con la bolsa de las cuerdas ¡Muévete ahora! | Open Subtitles | تباً لحقيبة الحبل! تحرّكي الآن، هيّا |
- Sólo estaba... - Muévete. | Open Subtitles | أبي كنت فقط تحرّكي |
Muévete. Muévete. | Open Subtitles | تحرّكي, تحرّكي. |
Vamos, Muévete, vaca. | Open Subtitles | تحرّكي أيتها البقرة الكسولة. |
¡Rebecca, Muévete rápido! | Open Subtitles | ريبيكا، تحرّكي، تحرّكي، تحرّكي! |
¡Vamos, Muévete! ¡Muévete, idiota! | Open Subtitles | هيّا ، تحرّكي أيّتها الحمقاء |
Muévete, y morirás. | Open Subtitles | الآن, تحرّكي, وستموتين. |
¡Fuera! | Open Subtitles | تحرّكي! |
Bien, Muévase. | Open Subtitles | جيّد. والآن، تحرّكي |
Muevete, prisionera, estamos perdiendo luz del día. | Open Subtitles | تحرّكي أيتها السجينة ، سنفقد ضوء النهار |
Andando, Andando, Andando. | Open Subtitles | تحرّكي , تحرّكي , تحرّكي |
Se mecha! | Open Subtitles | تحرّكي! |