ويكيبيديا

    "تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la igualdad de género y el empoderamiento
        
    • igualdad entre los géneros y el empoderamiento
        
    • igualdad entre los géneros y empoderamiento de
        
    • igualdad de género y potenciación
        
    • lograr la igualdad de género y empoderar
        
    • igualdad entre los sexos y empoderamiento de
        
    • igualdad entre los géneros y potenciación de
        
    • de igualdad entre los géneros y empoderamiento
        
    • sobre la Igualdad de Género y el
        
    la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres figuran entre los objetivos fundamentales del marco de financiación multianual del UNFPA y todos los programas del Fondo incluyen una perspectiva de género. UN ويشكل تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة هدفا رئيسيا للإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة للسكان ويجري إدماج القضايا الجنسانية في جميع البرامج التي يضطلع بها الصندوق.
    Existe una necesidad urgente de revitalizar el compromiso y la responsabilidad de todo el sistema de las Naciones Unidas para lograr la igualdad de género y el empoderamiento de la mujer. UN وهناك حاجة عاجلة إلى تنشيط التزام ومسؤولية منظومة الأمم المتحدة بأسرها من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    :: Promover la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN :: تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    igualdad entre los géneros y empoderamiento de mujeres y niñas UN تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين النساء والفتيات
    :: Asignar una función de liderazgo técnico al UNIFEM para proporcionar apoyo multiinstitucional a las iniciativas de igualdad de género y potenciación de la mujer a nivel de los países (como complemento, y no como sucedáneo de las actividades de las demás entidades de las Naciones Unidas), proporcionando recursos suficientes para cumplir esa función. UN :: إسناد دور ريادي تقني للصندوق الإنمائي للمرأة ليتسنى له تقديم دعم شامل للمبادرات الرامية إلى تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على المستوى القطري (كتحسين لكل واحد من الالتزامات التي قطعتها الأمم المتحدة وليس بديلا عنها)، مع توفير الموارد الملائمة لدعم هذا الدور.
    Una administración tras otra ha puesto en marcha y sigue llevando a cabo diversos planes con el objetivo de lograr la igualdad de género y empoderar a las mujeres. UN وقد دشنت الحكومات المتتالية، وما زالت تدشن، عدداً من المخططات التي تستهدف تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Objetivo 3 del marco de financiación multianual: igualdad entre los sexos y empoderamiento de la mujer. UN الهدف 3 من الإطار التمويلي المتعدد السنوات: تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    igualdad entre los géneros y potenciación de la mujer UN تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Esas medidas a nivel de todo el sistema no están destinadas a sustituir a las medidas concretas que adopta cada organismo en materia de igualdad entre los géneros y empoderamiento de la mujer. UN وليست الجهود المبذولة على نطاق المنظومة بديلا عن التدابير المتخذة على صعيد كل وكالة على حدة من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    También se preparó un informe sobre los progresos realizados hacia la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres en las regiones en desarrollo. UN وتم أيضا إعداد تقرير مرحلي عن التقدم المحرز صوب تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في المناطق النامية.
    Durante el período abarcado por los informes se registraron progresos considerables hacia el logro de la igualdad de género y el empoderamiento de la mujer en un gran número de esferas. UN وشهدت الفترة المشمولة بالتقرير إنجازات ذات شأن صوب تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في عديد من المجالات.
    Objetivo: Lograr la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres UN الهدف: تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Asociados por el cambio: participación confesional en la consecución de la igualdad de género y el empoderamiento de la mujer UN شركاء في التغيير: المشاركة في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    El Consejo acoge anualmente al Congreso Nacional de Mujeres para promover la igualdad de género y el empoderamiento de la mujer. UN ينظم المجلس المؤتمر الوطني للمرأة سنويا بهدف تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    En 2010 se creó ONU-Mujeres con la misión de acelerar los avances a favor de la igualdad de género y el empoderamiento de la mujer. UN وفي عام 2010، أنشئت هيئة الأمم المتحدة للمرأة بغية التعجيل في إحراز تقدم في مجال تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Promover la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Financiación en favor de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN تمويل أنشطة تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Los miembros de la Junta expresaron gran preocupación por la falta de avances suficientes en cuanto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer. UN وأعرب أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيـين عن بالغ قلقهم لعدم إحراز تقدم كاف في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    La aportación de más fondos por fuentes bilaterales y multilaterales aceleraría los progresos en materia de igualdad entre los géneros y empoderamiento de la mujer. UN ومن شأن زيادة التدفقات المالية من مصادر ثنائية ومتعددة الأطراف أن يعجّل التقدم صوب تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    63. La reducción de la pobreza (ODM 1) y los objetivos conexos de igualdad de género y potenciación de la mujer (ODM 3) siguen siendo los pilares fundamentales de los servicios de apoyo prestados por la ONUDI a sus Estados miembros. UN 63- لا يزال الحد من الفقر (الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية) وما يتصل به من أهداف تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (الهدف 3 من الأهداف الإنمائية للألفية) العمادَ الأساسي لخدمات الدعم التي تقدمها اليونيدو إلى دولها الأعضاء.
    7. lograr la igualdad de género y empoderar a todas las mujeres y niñas UN 7 - تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين جميع النساء والفتيات
    igualdad entre los sexos y empoderamiento de la mujer UN تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    igualdad entre los géneros y potenciación de la mujer UN تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Esas respuestas se complementaron con la información reunida anualmente en el contexto del Plan de Acción para Todo el Sistema de las Naciones Unidas sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las Mujeres. UN واستكملت تلك الردود بمعلومات جمعت من خلال تقديم تقارير سنوية عن خطة عمل الأمم المتحدة من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على نطاق المنظومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد