ويكيبيديا

    "تحليل الفروق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • análisis de las diferencias
        
    • análisis de diferencias
        
    • análisis de la diferencia
        
    • análisis en función
        
    • analizar las diferencias
        
    El análisis de las diferencias exige que, para cada código de objeto de los gastos, se dé una explicación de todos los gastos efectivos que sean superiores o inferiores a los presupuestados en un 5% o en más de 100.000 dólares. UN ويحتاج تحليل الفروق إلى تقديم تفسير في إطار كل وجه من أوجه الإنفاق لجميع حالات الزيادة في النفقات العامة والنقص في استخدام الموارد بنسبة 5 في المائة أو ما يزيد على مبلغ 000 100 دولار.
    Sin embargo, ese análisis de las diferencias no incluyó información sobre aumentos de la eficiencia. UN إلا أن تحليل الفروق لا يقدم تعليقات على أوجه الكفاءة.
    Ese aumento de las economías se describe nuevamente en la sección II bajo el componente de apoyo, y en la sección III, análisis de las diferencias. UN ويرد وصف إضافي لهذه المكاسب المتصلة بزيادة الكفاءة في الفرع الثاني تحت عنصر الدعم، وفي الفرع الثالث، تحت تحليل الفروق.
    En la sección IV del informe sobre la ejecución del presupuesto figura un análisis de las diferencias. UN ويرد تحليل الفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء.
    El análisis de las diferencias figura en los párrafos 143 a 164 del proyecto de presupuesto. UN ويرد تحليل الفروق في الفقرات من 143 إلى 164 من الميزانية المقترحة.
    En el análisis de las diferencias que figura a continuación se ilustran las diferencias entre la financiación aprobada originalmente y la financiación adicional revisada. UN ويتناول تحليل الفروق الوارد أدناه الفرق بين التمويل الأصلي المعتمد والتمويل الإضافي المنقح.
    La terminología estándar utilizada en el análisis de las diferencias de recursos en esta sección se define en el anexo I.B del presente informe. UN 75 - يرد تعريف المصطلحات القياسية المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد بهذا القسم في المرفق الأول باء لهذا التقرير.
    Cuando ha sido procedente, se ha reflejado información pormenorizada sobre las economías resultantes de la aplicación de medidas de aumento de la eficiencia en el análisis de las diferencias. UN أدرجت تفاصيل الوفورات الناتجة عن تنفيذ تدابير الكفاءة في تحليل الفروق حسب الاقتضاء.
    La terminología estándar aplicada para el análisis de las diferencias de recursos se define en la sección B del anexo I del presente informe. UN 68 - يرد تعريف المصطلحات القياسية المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد في القسم باء من المرفق الأول لهذا التقرير.
    En la sección III del proyecto de presupuesto aparece un análisis de las diferencias. UN ٢٥ - ويرد تحليل الفروق في القسم ' ثالثا` من الميزانية المقترحة.
    La terminología estándar aplicada en esta sección al análisis de las diferencias de recursos se define en el anexo I.B del presente informe. UN 142 - يرد في الفرع باء من المرفق الأول لهذا التقرير تعريف المصطلحات الموحدة المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد.
    La terminología estándar para el análisis de las diferencias que se aplica en esta sección se explica en el anexo I.B del presente informe. UN 135 - يرد تعريف للمصطلحات الموحدة المطبقة فيما يخص تحليل الفروق في هذا القسم في المرفق الأول - باء من هذا التقرير.
    La terminología estándar aplicada en el análisis de las diferencias en la materia de los recursos que se presenta en esta sección se establece en el anexo I, sección B, del presente informe. UN 83 - يرد تعريف المصطلحات القياسية المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد في الفرع باء من المرفق الأول لهذا التقرير.
    La terminología estándar aplicada en esta sección al análisis de las diferencias de recursos se define en el anexo I.B del presente informe. UN 80 - يرد تعريف للمصطلحات الموحدة المطبقة في ما يخص تحليل الفروق في هذا القسم في المرفق الأول - باء من هذا التقرير.
    La terminología estándar utilizada en el análisis de las diferencias de recursos se define en el anexo I, sección B, del presente informe. UN 78 - ترد المصطلحات القياسية المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد في الفرع باء من المرفق الأول لهذا التقرير.
    III. análisis de las diferencias La terminología estándar aplicada al análisis de las diferencias de recursos se define en el anexo I, sección B, del presente informe. UN 89 - يرد تعريف المصطلحات القياسية المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد في القسم باء من المرفق الأول من هذا التقرير.
    La recomendación de la Comisión Consultiva ha quedado reflejada en el análisis de las diferencias que figura en el informe sobre la ejecución del presupuesto correspondiente al período 2011/12 UN ترد توصية اللجنة الاستشارية في تحليل الفروق في التقرير عن أداء الميزانية للفترة 2011/2012
    III. análisis de las diferencias La terminología estándar aplicada para el análisis de las diferencias de recursos se define en la sección B del anexo I del presente informe. UN 62 - يرد تعريف المصطلحات القياسية المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد في القسم باء من المرفق الأول لهذا التقرير.
    El análisis de las diferencias figura en la sección III del proyecto de presupuesto. UN 15 - ويرد تحليل الفروق في الباب الثالث من الميزانية المقترحة.
    3. Principales factores que afectan a los recursos financieros (análisis de las diferencias por categoría de gastos en cifras globales) UN 3 - العوامل الرئيسية التي تؤثر في أداء الموارد المالية (تحليل الفروق - حسب فئــة النفقات على المستوى الإجمالي)
    análisis de diferencias UN ثالثا - تحليل الفروق
    análisis de la diferencia de los gastos estimados de 2013, por departamento y oficina UN تحليل الفروق في التكاليف التقديرية لعام 2013، حسب الإدارة والمكتب
    • La celebración de más de 20 seminarios sobre análisis en función del género para departamentos oficiales; UN • عقد أكثر من ٢٠ حلقة دراسية لﻹدارات الحكومية عن تحليل الفروق بين الجنسين
    El orador encomia el criterio adoptado por la Comisión para analizar las diferencias entre la presentación de los presupuestos de los Tribunales para Rwanda y Yugoslavia. UN وأشاد بالنهج الذي اتبعته اللجنة في تحليل الفروق بين عرضي ميزانيتي محكمتي رواندا ويوغوسلافيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد