iii) Mayor disponibilidad de información técnica sobre metodologías de análisis de drogas y precursores; | UN | `3 ' زيادة توفر المعلومات التقنية المتعلقة بمنهجيات تحليل المخدرات والسلائف؛ |
Mejoramiento de la calidad y el desempeño de los laboratorios de análisis de drogas | UN | تحسين نوعية مختبرات تحليل المخدرات وأدائها |
Mejoramiento de la calidad y el desempeño de los laboratorios de análisis de drogas: proyecto de resolución revisado | UN | تحسين نوعية وأداء مختبرات تحليل المخدرات: مشروع قرار منقَّح |
Mejoramiento de la calidad y el desempeño de los laboratorios de análisis de drogas | UN | تحسين نوعية مختبرات تحليل المخدرات وأدائها |
En México y los Estados centroamericanos se suministra, a través de un programa regional de laboratorios forenses, equipo y capacitación para perfeccionar el análisis de estupefacientes y precursores. | UN | ويوفر برنامج مختبر تحاليل شرعية دون اقليمي المعدات والتدريب بغية تحسين تحليل المخدرات والسلائف في المكسيك ودول أمريكا الوسطى. |
h) Los laboratorios de ensayo de drogas participen en el proceso de colaboración internacional y proporcionen la documentación necesaria; | UN | (ح) مشاركة مختبرات تحليل المخدرات في العمليات التعاونية الدولية وتوفير الوثائق الضرورية؛ |
Mejoramiento de la calidad y el desempeño de los laboratorios de análisis de drogas: proyecto de resolución revisado | UN | تحسين نوعية وأداء مختبرات تحليل المخدرات: مشروع قرار منقَّح |
Propuesta relativa a la certificación de calidad del desempeño de los laboratorios de análisis de drogas: proyecto de resolución revisado | UN | اقتراح يتعلق بإصدار شهادات النوعية الخاصة بأداء مختبرات تحليل المخدرات: مشروع قرار منقّح |
Propuesta relativa a la evaluación de la calidad del desempeño de los laboratorios de análisis de drogas | UN | اقتراح يتعلق بتقييم نوعية الأداء في مختبرات تحليل المخدرات |
Informe del Director Ejecutivo sobre la propuesta relativa a la evaluación de la calidad del desempeño de los laboratorios de análisis de drogas | UN | تقرير المدير التنفيذي عن الاقتراح المتعلق بتقييم نوعية الأداء في مختبرات تحليل المخدرات |
Mejoramiento de la calidad y el desempeño de los laboratorios de análisis de drogas | UN | تحسين نوعية مختبرات تحليل المخدرات وأدائها |
Propuesta relativa a la evaluación de la calidad del desempeño de los laboratorios de análisis de drogas | UN | اقتراح يتعلق بتقييم نوعية الأداء في مختبرات تحليل المخدرات |
Mejoramiento de la calidad y el desempeño de los laboratorios de análisis de drogas | UN | تحسين نوعية مختبرات تحليل المخدرات وأدائها |
Propuesta relativa a la evaluación de la calidad del desempeño de los laboratorios de análisis de drogas | UN | اقتراح يتعلق بتقييم نوعية الأداء في مختبرات تحليل المخدرات |
Propuesta relativa a la evaluación de la calidad del desempeño de los laboratorios de análisis de drogas | UN | اقتراح يتعلق بتقييم نوعية الأداء في مختبرات تحليل المخدرات |
VIII. Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Mejoramiento de la calidad y el desempeño de los laboratorios de análisis de drogas " | UN | السابع- بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقَّح المعنون " تحسين نوعية مختبرات تحليل المخدرات وأدائها " الثامن- |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Mejoramiento de la calidad y el desempeño de los laboratorios de análisis de drogas " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقَّح المعنون " تحسين نوعية مختبرات تحليل المخدرات وأدائها " * |
VIII. Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Mejoramiento de la calidad y el desempeño de los laboratorios de análisis de drogas " | UN | السابع- بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقَّح المعنون " تحسين نوعية مختبرات تحليل المخدرات وأدائها " الثامن- |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Mejoramiento de la calidad y el desempeño de los laboratorios de análisis de drogas " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقَّح المعنون " تحسين نوعية مختبرات تحليل المخدرات وأدائها " * |
Asistencia a reuniones: Varias reuniones de las Naciones Unidas incluidos los períodos de sesiones de la Comisión de Desarme (1983-1985) y la Comisión de Estupefacientes (desde 1977); misiones de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes a los Emiratos Árabes Unidos, la República Islámica del Irán, el Pakistán, Polonia y Suiza; cursos de capacitación en China sobre el análisis de estupefacientes y fluidos corporales. | UN | الاجتماعات التي حضرها: عدة اجتماعات لﻷمم المتحدة، من ضمنها دورات هيئة نزع السلاح )١٩٨٣-١٩٨٥( ودورات لجنة المخدرات )منذ عام ١٩٧٧(؛ اشترك في بعثات للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات إلى اﻹمارات العربية المتحدة وإيران )جمهورية - اﻹسلامية( وباكستان وبولندا وسويسرا؛ وفي دورات تدريبية في الصين تناولت تحليل المخدرات وسوائل الجسم. |
g) Los laboratorios de ensayo de drogas cooperen entre sí y con las autoridades pertinentes (por ejemplo, organismos de represión, organismos de sanidad), dentro de los países y entre éstos; | UN | (ز) تعاون مختبرات تحليل المخدرات فيما بينها ومع السلطات ذات الصلة (مثل سلطات إنفاذ القانون والسلطات الصحية) داخل البلدان وفيما بينها؛ |
Encarcelamiento Análisis forense 32. ¿Tienen acceso las autoridades de su país a servicios de laboratorio para analizar los estupefacientes y las sustancias sicotrópicas de que se incautan las fuerzas de seguridad? | UN | 32- هل لدى سلطات بلدكم إمكانية الاستعانة بخدمات مختبرية من أجل تحليل المخدرات والمؤثرات العقلية التي تضبطها أجهزة إنفاذ القانون؟ |