No la importunaré por más tiempo. Por favor transmta mis Saludos a Mrs Collins y su hna. | Open Subtitles | لن آخذ من وقتك أكثر من ذلك أرجوك أبلغى تحياتى للسيدة كولينز وشقيقتها |
Mándale Saludos a Carolyn y dale esta nota. | Open Subtitles | ارجوك ، ان تبلغ كارولين تحياتى وتلفت نظرها |
- Envíale mis Saludos al Presidente. | Open Subtitles | لا داعى لذلك من فضلك أرسلى للرئيس أرق تحياتى |
"Saluda a Blacky por mí... y dile que espere. | Open Subtitles | أرسل تحياتى لبلاكى " . اطلب منه أن ينتظر |
¡Somos jugadores, chicos! ¡Celebremos! ¡Salud! | Open Subtitles | نحن الآن لاعبين هيا بنا نحتفل, تحياتى لكم |
Dale recuerdos a tu padre de mi parte y las gracias por haber hecho posible la expedición Pike. | Open Subtitles | بلغ تحياتى الحميمة الى والدك اشكره على انجاح معرض بايك و تمنى له التوفيق |
Saludos y bienvenidos al Campeonato del Mundo... en Melbourne donde Inglaterra está jugando en el Grupo A por 2 puntos. | Open Subtitles | تحياتى و مرحبا بكم فى بطولة العالم فى ملبورن اليوم نلتقى مع انجلترا من المجموعه أ تلعب للحصول على نقطتين |
Sí, llámalos, cariño, mándales mi Saludos. | Open Subtitles | لا؟ نعم,أتصلى بهم يا عزيزتى وأرسلى لهم تحياتى |
Saludos, general. Tenemos el calabozo listo para este traidor. | Open Subtitles | تحياتى جنرال, لدينا بالفعل سفينة جاهزة لنقل هذا الخائن |
Buenos días, Saludos! Bienvenido a mi museo! | Open Subtitles | صباح الخير، تحياتى ، مرحباً بكم في متحفِي |
¿Saludos al sol y sangría Blackberry? | Open Subtitles | تحياتى للشمس والسانجريا بلاك بيري؟ |
Acaba de llegar en coche. Déle mis Saludos y pregúntele si quisiera acompañarme en un vaso de Madeira. | Open Subtitles | -أبلغها تحياتى و اطلب منها أن تقبل مشاركتى فى كأس من الماديرا |
- Adiós, Sr. Wilson. - Adiós. Deles mis Saludos a las personas que encuentre. | Open Subtitles | "إلى اللقاء سيد "ويلسـون تحياتى لك ولكل شخص تقابلة فى طريقك |
Saludos. Benaías, capitán de la guardia. He venido a escoltaros hasta Jerusalén. | Open Subtitles | تحياتى ، أنا " بينايا " ، رئيس حراس الملك أرسلت لكى أقوم بمرافقتكم إلى " أورشليم |
Dele a sus padres mis más afectuosos Saludos. | Open Subtitles | أرسلى الى والديك تحياتى الحارة |
Envíele Saludos de mi parte al Emperador. | Open Subtitles | أبلغى تحياتى للأمبراطور أيتها الأميرة |
Si pueden oírme, les ofrezco nuestros Saludos amistosos. | Open Subtitles | اذا يمكنكم سماعى اقدم لكم تحياتى |
Aquí es mi parada. - Saluda a Oz por mí. | Open Subtitles | حسنا ، هنا حيث سأترككى بلغى " أوز " تحياتى |
Salud lo siento, Ok | Open Subtitles | تحياتى اسف , حسنا |
Dale recuerdos a Tutankhamón capullo. | Open Subtitles | أعطِ تحياتى إلى الملكِ * تات * ، أيها الحقير |
Mis respetos, Don Ciccio. Deme su bendición. | Open Subtitles | تحياتى لك يا دون تشيشيو اعطنى مباركتك |
Felicidades, creo que han dado en el blanco. Gracias, ha sido divertido. | Open Subtitles | مرحى , تحياتى أصبتوا الهدف شكراً , كان ممتع |
Saludos, Su Alteza. | Open Subtitles | تحياتى , جلالتك |
felicitaciones desde la plataforma de Lido. | Open Subtitles | مرحبا تحياتى لكم من ميناء ليدو |
¿Podría pedirle de mi parte que venga a mi habitación? | Open Subtitles | هلا أبلغتها تحياتى وتطلب منها مقابلتى فى غرفتى ؟ |