ويكيبيديا

    "تخبرنى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • decirme
        
    • me digas
        
    • me dijiste
        
    • decir
        
    • dicho
        
    • me dices
        
    • decírmelo
        
    • me dice
        
    • me diga
        
    • me lo dijiste
        
    • dijo
        
    • Dime
        
    • diciendo
        
    • me cuentas
        
    • diciéndome
        
    ¿Mi esposo te ha subido a una posición en la que puedes decirme dónde pertenezco? Open Subtitles هل رفعك زوجى إلى موضع يمكنك أن تخبرنى خلاله إلى أين أذهب ؟
    Si tienes algo que decirme, escribe una nota y déjala en la nevera. Open Subtitles , اذا كان عندك شىء تخبرنى به اكتب ملاحظة على الثلاجة
    No me digas que es por eso que no la estoy pegando. Open Subtitles لا تخبرنى لماذا لن أتحدث عن هذا أكثر من ذلك
    ¿No me dijiste que tienes mujer, una decena de hijos muchos familiares y nietos? Open Subtitles الم تخبرنى ان لديك زوجة واثنى عشر طفلا الكثير من الأقارب والأحفاد؟
    Además, Coronel, ¿quiere decir que si quisiera suicidarse, se tomaría la molestia de salir al mar en barco, tomar un martillo y un cincel y hacerle agujeros en el casco con dificultad? Open Subtitles وبعيداً عن كل ذلك , أيها العقيد هل تخبرنى أنه إن قررت الأنتحار ستتحمل مشقة الإبحار لعرض البحر وتأخذ مطرقة وإزميل وتصنع حفراً فى قاع المركب ؟
    ¿Por qué no me habías dicho hace que Shelby estuviese tan divina? Open Subtitles لماذا لم تخبرنى من قبل . كم شيلبى رائعه ؟
    ¡Y me dices que no irás por un negro de mierda que ni siquiera puede conservar un trabajo! Open Subtitles انت تخبرنى انكى لست ذاهبة بسبب بعض المؤخرات السوداء من الذى يستطيع الحفاظ على وظيفة
    En lugar de eso, tienes que decirme los tres en un minuto. Open Subtitles فى المقابل يجب ان تخبرنى ما هم فى خلال دقيقه
    ¿Cómo puedes precisamente tú, entre todas las personas, decirme que ignore eso? Open Subtitles بالذات انت يمكنك كيف ؟ هذا أتجاهل أن تخبرنى ان
    No puedo dejarte ir así. ¿No puedes decirme adónde vas? Open Subtitles لا يمكننى ان ادعك تذهب هكذا ألن تخبرنى الى اين انت ذاهب ؟
    Ahora no empiece a decirme que no puedo remojar. Open Subtitles لا تخبرنى الآن أنه ما كان يجب على أن أغمسها ؟
    Se da cuenta, debo decirle lo que yo conozco, pero Ud. no va a decirme lo que conoce. Open Subtitles أترى, علىّ ان اخبرك ما أعلمه انا, ولكنك لن تخبرنى بما تعلمه
    Cálmate, Jovan. Y no me digas que no me preocupe. Sólo Dime cómo planeas encontrarlas. Open Subtitles اهدء و لا تخبرنى بأن لا اقلق اخبرنى فقط كيف تخطط للعثور عليهم
    Es importante que me digas porque fuiste al baño de las mujeres. Open Subtitles من المهم أن تخبرنى لماذا ذهبت الى غرفة الفتيات ؟
    No me digas donde estacionar, hijo. Puedo estacionar donde se me ocurra. Open Subtitles لا تخبرنى أين أتوقف يا بنى أستطيع التوقف حيث أحب
    Todos estos años... me dijiste que el dragón mató a mi padre. Open Subtitles كل هذه السنوات وانت تخبرنى بان التنين من قتل أبى
    Me tienes que decir lo que significan. Open Subtitles كل تلك الشرائط لابد و أن تخبرنى ما تعنيه كل واحدة
    En cierto modo, me recuerdas a mi esposa. Pero no me habías dicho que estabas casado. Open Subtitles ـ إنكِ تذكرينى بزوجتى ـ لكنك لم تخبرنى أنك متزوج
    Siempre me dices lo que no debo hacer. Open Subtitles لماذا عليك ان تخبرنى ما علىّ وما ليس علىّ فعله
    Veta no me dijo nada de esto. Se debe haber olvidado de decírmelo. Open Subtitles فيتـا" لم تخبرنى بشئ عن ذلك" لابد أنها نسيت أن تخبرنى
    - Pumer que me dice de El capitán John Acab. - ¿Señor? Open Subtitles بومر , ماذا تستطيع ان تخبرنى عن كابتين جواناه اهاب
    Y no necesito que Ud. me diga qué está bien o mal. Open Subtitles ولا أريدك أن تخبرنى ما هو الجيد أو الغير جيد
    No me lo dijiste para no separar a mi familia. Open Subtitles ولم تريد ان تخبرنى بسبب انك لم ترد ان تحطم حياتى الاسريه
    ¿Por qué no me dijo antes que era un agente turco? Open Subtitles لو انك عميل تركى, لماذا لم تخبرنى بهذا مبكرا ؟
    ¿Me estás diciendo que entrarías a decirle a Denise que nunca te ataqué, y que fui a prisión sin razón alguna? Open Subtitles تخبرنى أنك تريد أن تدخل هنا و تخبر دنيس أننى لم أضربك أبدآ وأننى دخلت السجن بدون سبب
    ¿Por qué no me cuentas por qué mi mamá está usando un anillo de bodas en la foto? Open Subtitles لماذا لا تريد أن تخبرنى ؟ لماذا ترتدى أمى خاتم زواج فى هذه الصورة ؟
    Mi madre seguía intentando hacerme salir, diciéndome que me haría sentirme mejor. Open Subtitles أمى تحاول ان اعود الى هناك تخبرنى انه سيشعرنى افضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد