ويكيبيديا

    "تخثر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • coagulación
        
    • trombosis
        
    • coágulo
        
    • TVP
        
    • coagulante
        
    • hemorragia
        
    • cuajar
        
    • coaguló
        
    • coágulos
        
    • de protrombina
        
    • está coagulando
        
    Lo único que haríamos allí sería ponerla en una cama y darle factores de coagulación. Open Subtitles كل ما سنفعله في المشفى هو ايداعها في سرير واعطائها عوامل تخثر وريديا
    coagulación diseminada intravascular. Quiere decir que su sangre no coagula. Open Subtitles تخثر في الدورة الدموية مما يعني الدم لا يتجلط
    TVP es TVP. Hay que administrarle Heparina para evitar la coagulación. Open Subtitles تخثر الدم هو تخثر الدم نعطها الهيبارين سائلاً لمنع جلطات أخرى
    O la cirugía puede empeorar su infección e incrementar el riesgo de una trombosis venosa. Open Subtitles أو أن الجراحة قد تجعل الإنتان أسوأ وتزيد خطورة حدوث تخثر الأوردة العميق.
    Hay coágulo en la cava sobre la aurícula. Open Subtitles هناك تخثر دم على الوريد الاجوف فوق الاذين.
    Pero el coagulante sanguíneo podría no ser eficaz en su cuerpo y eso Open Subtitles وبما أن لديه مثل هذه الخلايا الحية فأن تخثر الدم قد يكون غير فعال داخل الجسم
    No puede ser CID. No hay hemorragia. Open Subtitles لا يمكن أن يكون تخثر الأوعية المنتثر فلا يوجد نزف
    Su tiempo de coagulación se prolongó. El resultado del examen de productos de la degradación de la fibrina es alto. Open Subtitles فترة تخثر الدم ممدودة و نتاج انقسام الليفين متعطل
    No está coagulando normalmente. Parece un caso leve de coagulación intravascular diseminada. Open Subtitles لا يتجلط جيداً تبدو حالة تخثر أوعية بسيطة
    Lo cual significa que tiene un problema de coagulación, o un tumor en el colon. Open Subtitles مما يعني أنه لديها تخثر أو أن لديها ورم بالقولون
    El daño en sus riñones es casi irreversible. Ha desarrollado una coagulación intravascular diseminada severa. Open Subtitles لا يمكن إصلاح كليتيها تطور لديها تخثر حاد بين الأوعية
    - y dificulta la coagulación de las sangre. Open Subtitles يهاجم الكبد ويقوم بتعطيل عمليات تخثر الدم
    Sin embargo, una coagulación intravascular diseminada encaja. Open Subtitles تخثر الأوعية المنتثر مناسب رغم ذلك
    Es como un corte de la coagulación que no se corta cuando debería. Open Subtitles أنه مثل تخثر للدم لا يحدث عندما يتطلب الأمر ذلك
    Pueden ponerle agentes de coagulación, ¿verdad? Open Subtitles ثمّة عوامل تساعد على تخثر الدم بوسعها تناولها ، أليس كذلك؟
    Podemos hacer ecografía de sus piernas y buscar trombosis venosa profunda. Open Subtitles يمكننا فحص ساقه بالموجات فوق السمعية بحثاً عن تخثر وريدي عميق
    Podría ser una trombosis venosa profunda o un coágulo, que se forma cuando estás sentado durante mucho tiempo. Open Subtitles ربما يكون تخثر للدم في الوريد أو جلطة وهذا يحدثعندما تجلس لمدة طويلة
    Comprobaré el dímero-D. Podría ser una TVP. Open Subtitles سأفحص تخثر الدم قد يكون خثارة الأوردة العميقة.
    Este inhibidor podría hacer que el coagulante sanguíneo fuera viable. Open Subtitles هذا المانع يمكن أن يبقي تاثير تخثر الدم ممكنا
    La hemorragia aguda del hígado nos sugiere que la víctima aún estaba viva cuando fue desviscerada. Open Subtitles بعض تخثر الكلى يقترح أن الضحية كانت مازالت حية عندما نزع جلدها
    - Tu aliento podría cuajar al yogurt, cariño. Open Subtitles يمكن لرائحتك النتنة أن تخثر الزبادي يا عزيزي
    Y coaguló en seis minutos. Open Subtitles فحوص الدم كانت كلها طبيعية و الدم تخثر بعد 6 دقائق
    El cerebro no muestra daños contracúspicos ni coágulos sanguíneos. Open Subtitles الدماغ لا يُظهر أي دلائل على تعرضه للضرب,أو تخثر للدم
    Y si le das de alta antes de que se estabilice su tiempo de protrombina, se desangrará hasta morir. Open Subtitles ولو قمتِ بصرفه قبل أن يستقر تخثر الدم عنده، سينزف حتى الموت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد