B. medidas de seguimiento adoptadas y progresos logrados por el Estado Parte | UN | باء- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
B. medidas de seguimiento adoptadas y progresos logrados por el Estado Parte | UN | باء- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم المحرز فيها |
B. medidas de seguimiento adoptadas y progresos realizados por el Estado Parte | UN | باء- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
B. medidas de seguimiento adoptadas y progresos realizados por el Estado Parte | UN | باء- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
En su 32º período de sesiones, el Comité examinará las medidas de seguimiento adoptadas por el Gobierno de México en respuesta a su investigación. | UN | وفي دورتها الثانية والثلاثين، ستنظر اللجنة في تدابير المتابعة التي اتخذتها حكومة المكسيك ردا على تحقيق اللجنة. |
B. medidas de seguimiento adoptadas y progresos realizados por el Estado parte | UN | باء- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
B. medidas de seguimiento adoptadas y progresos realizados por el Estado parte | UN | باء- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
II. medidas de seguimiento adoptadas y progresos realizados por el Estado parte | UN | ثانياً- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
II. medidas de seguimiento adoptadas y progresos realizados por el Estado parte | UN | ثانياً- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
II. medidas de seguimiento adoptadas y progresos realizados por el Estado parte | UN | ثانياً- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
II. medidas de seguimiento adoptadas y progresos realizados por el Estado parte | UN | ثانياً- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
II. medidas de seguimiento adoptadas y progresos realizados por el Estado parte | UN | ثانياً- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
II. medidas de seguimiento adoptadas y progresos realizados por el Estado parte | UN | ثانياً- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
II. medidas de seguimiento adoptadas y progresos realizados por el Estado parte | UN | ثانياً- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
II. medidas de seguimiento adoptadas y progresos realizados por el Estado parte | UN | ثانياً- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
II. medidas de seguimiento adoptadas y progresos logrados por el Estado parte | UN | ثانياً- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
II. medidas de seguimiento adoptadas y progresos realizados por el Estado parte | UN | ثانياً- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
II. medidas de seguimiento adoptadas y progresos realizados por el Estado parte | UN | ثانياً- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
B. Medidas de aplicación adoptadas y progresos logrados por el Estado Parte | UN | باء - تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
B. Medidas de seguimiento emprendidas y progresos | UN | باء- تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف والتقدم الذي أحرزته |
Del mismo modo, el Comité reconoce y agradece al Estado parte sus comunicaciones de 12 de noviembre de 2007 y 28 de mayo de 2009 sobre las medidas complementarias que ha adoptado en relación con las anteriores observaciones finales del Comité. | UN | وتثني اللجنة على الدولة الطرف وتشكرها أيضاً على مذكرتيها المؤرختين 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 و28 أيار/مايو 2009 بشأن تدابير المتابعة التي اتخذتها بخصوص الملاحظات الختامية السابقة للجنة. |
215. El Comité recomienda al Estado parte que, de conformidad con el artículo 14 de la Convención, proporcione información sobre las medidas de seguimiento que haya adoptado para dar efecto a las recomendaciones formuladas por el Comité el 22 de febrero de 2008 respecto de la comunicación Nº 38/2006. | UN | 215- وتوصي اللجنة بأن تقدم الدولة الطرف معلومات عن تدابير المتابعة التي اتخذتها لتنفيذ توصيات اللجنة الواردة في البلاغ رقم 38/2006 والمعتمدة في 22 شباط/فبراير 2008، وفقاً للمادة 14 من الاتفاقية. |