medidas para garantizar la seguridad del empleo | UN | تدابير تأمين الاستعمال القاعدة 19 المرجع نفسه |
Otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير تأمين الاستخدام تدابير أخرى للتأمين |
medidas para garantizar la seguridad del empleo | UN | تدابير تأمين الأسلحة في مرحلة الاستعمال |
medidas para garantizar la seguridad del empleo | UN | جاري التنفيذ تدابير تأمين الاستخدام |
medidas para garantizar la seguridad de la producción | UN | تدابير تأمين الأسلحة في مرحلة الإنتاج |
Los representantes del Camerún, el Chad y la República Centroafricana convinieron en reforzar las medidas para garantizar la seguridad de sus zonas fronterizas, en tomar medidas humanitarias de amplio alcance sin tener en cuenta sus fronteras, con miras al asentamiento de grupo de población y adoptar un plan especial de desarrollo integrado de la región. | UN | وقد اتفق ممثلو تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والكاميرون على تكثيف تدابير تأمين مناطقهم الحدودية، واتخاذ تدابير إنسانية واسعة النطاق بغض النظر عن حدود بلدانهم من أجل توطين السكان، واعتماد خطة خاصة للتنمية المتكاملة في المنطقة. |
medidas para garantizar la seguridad de la producción | UN | تدابير تأمين إنتاجها |
medidas para garantizar la seguridad del empleo | UN | تدابير تأمين استخدامها |
medidas para garantizar la seguridad del almacenamiento | UN | تدابير تأمين تخزينها |
medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين نقلها |
Otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير تأمين أخرى |
medidas para garantizar la seguridad de la producción | UN | تدابير تأمين الإنتاج |
medidas para garantizar la seguridad del empleo | UN | تدابير تأمين الاستخدام |
medidas para garantizar la seguridad del almacenamiento | UN | تدابير تأمين التخزين |
medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
medidas para garantizar la seguridad de la producción | UN | تدابير تأمين الإنتاج |
medidas para garantizar la seguridad del empleo | UN | تدابير تأمين الاستخدام |
medidas para garantizar la seguridad del almacenamiento | UN | تدابير تأمين التخزين |
medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
medidas para garantizar la seguridad de la producción | UN | تدابير تأمين الإنتاج |
medidas para velar por la seguridad del empleo | UN | تدابير تأمين استخدامها |
Más adelante abordaremos por separado la seguridad de la propia aeronave. | UN | وسوف نتناول على حدة تدابير تأمين الطائرة نفسها. |
Las medidas de seguridad de los ingresos y protección social/seguridad social, requieran o no contribuciones de los interesados, comprenden tanto planes no estructurados como planes considerablemente estructurados. | UN | 49 - تشمل تدابير تأمين الدخل والحماية الاجتماعية/الضمان الاجتماعي، سواء كانت تقوم على الاشتراكات أم لا، وضع خطط غير رسمية وخطط محكمة التنظيم. |