ويكيبيديا

    "تدريبية بشأن حقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • capacitación sobre derechos humanos
        
    • formación sobre derechos humanos
        
    • capacitación sobre los derechos humanos
        
    • capacitación en materia de derechos humanos
        
    • de formación en derechos humanos
        
    • de capacitación en derechos humanos
        
    • formación sobre los derechos humanos
        
    • enseñanza de los derechos humanos
        
    • formación en materia de derechos humanos
        
    Se realizaron 8 sesiones de capacitación sobre derechos humanos para 250 nuevos efectivos de la Policía Nacional UN حقوق الإنسان وعُقدت 8 دورات تدريبية بشأن حقوق الإنسان لـ 250 مجندا جديدا للشرطة الوطنية
    La UNMIT también llevó a cabo 10 sesiones de capacitación sobre derechos humanos y derecho internacional humanitario con personal de las Fadintil-Fuerzas Armadas de Defensa de Timor-Leste UN كما عقدت البعثة 10 دورات تدريبية بشأن حقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني، مع أفراد من القوات المسلحة التيمورية
    En 2011, la Oficina organizó y facilitó sesiones de capacitación sobre derechos humanos en los diversos lugares del mundo donde cuenta con presencia sobre el terreno destinadas al personal judicial, la policía y otras fuerzas de seguridad, incluidas fuerzas militares, para contribuir a mejorar su cumplimiento de las normas internacionales de derechos humanos. UN وفي عام 2011، نظمت المفوضية ويسرت عقد دورات تدريبية بشأن حقوق الإنسان في مواقع وجودها الميداني في جميع أنحاء العالم لصالح العاملين في سلك القضاء والشرطة وقوات الأمن الأخرى، بما في ذلك القوات العسكرية، من أجل المساعدة على تحسين امتثالهم للمعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    1991 Profesor, Curso de formación sobre derechos humanos y prevención del delito para la policía y las fuerzas armadas, Centro de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, Subdivisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre Delincuencia y Justicia y Fundación de Estudios Internacionales de la Universidad de Malta. UN محاضر في دورة تدريبية بشأن حقوق الإنسان ومنع الجريمة مخصصة لتدريب ضباط من الشرطة والجيش، مركز الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، فرع الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة الجنائية ومؤسسة الدراسات الدولية في جامعة مالطة.
    capacitación sobre los derechos humanos en el Centro de Derechos Humanos de Kigali. UN دورة تدريبية بشأن حقوق الإنسان في مركز حقوق الإنسان، كيغالي، رواندا.
    capacitación en materia de derechos humanos, Instituto Internacional de Derechos Humanos, Estrasburgo (Francia). UN دورة تدريبية بشأن حقوق الإنسان: في المعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ، فرنسا.
    Seminarios de formación en derechos humanos UN عقد حلقات عمل تدريبية بشأن حقوق الإنسان
    iii) Publicaciones periódicas: seis Fact-Sheet Series, seis manuales de capacitación en derechos humanos y actividades de las Naciones Unidas en la esfera de los derechos humanos; UN ' ٣ ' المنشورات المتكررة: ست مجموعات من صحيفة الوقائع؛ وستة كتيبات تدريبية بشأن حقوق اﻹنسان وأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان؛
    En tal sentido se han realizado, de manera continua y sistemática, talleres de formación sobre los derechos humanos de las mujeres en los cuales se han dado a conocer los convenios y convenciones internacionales firmados y ratificados por Venezuela, entre los que se encuentra la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. UN وفي هذا الصدد، تنظم باستمرار وانتظام دورات تدريبية بشأن حقوق الإنسان للمرأة تقدم معلومات عن الاتفاقات والاتفاقيات الدولية التي وقّعتها فنـزويلا وصدّقت عليها، بما فيها اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    5 cursos de capacitación sobre derechos humanos impartidos a organizaciones de la sociedad civil: en Bahr-el-Ghazal Occidental, sobre derechos económicos, sociales y culturales; en Equatoria Oriental, sobre la investigación, supervisión y presentación de informes; y en Yuba sobre la ratificación de tratados UN عُقدت 5 حلقات عمل تدريبية بشأن حقوق الإنسان لمنظمات المجتمع المدني في ولاية غرب بحر الغزال عن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ وفي ولاية شرق الاستوائية عن التحقيق والرصد والإبلاغ؛ وفي جوبا عن التصديق على المعاهدات
    La elaboración por la Oficina del Alto Comisionado para los Refugiados de material de capacitación sobre derechos humanos para todo el sistema de las Naciones Unidas, adaptado a incluir cuestiones de preocupación particular para los distintos organismos de la alimentación, es una iniciativa importante. UN ومن المبادرات الهامة قيام المفوضية السامية لحقوق الإنسان بإعداد مواد تدريبية بشأن حقوق الإنسان ليتم استخدامها على نطاق منظومة الأمم المتحدة، وقد تم تصميمها لتشمل القضايا التي تهم بوجه خاص فرادى الوكالات الغذائية.
    Los días 5 y 6 de mayo de 2009, a solicitud de los miembros de la red de derechos humanos del Gabón, el Centro organizó un seminario de capacitación sobre derechos humanos para 27 periodistas gaboneses. UN 36 - وفي يومي 5 و 6 أيار/مايو 2009، وبناء على طلب مقدم من أعضاء الشبكة الغابونية لحقوق الإنسان، نظم المركز حلقة دراسية تدريبية بشأن حقوق الإنسان شارك فيها 27 صحفياً من غابون.
    En 2010, la Procuraduría, a través de la Dirección Nacional de Promoción y Educación, elaboró un módulo de capacitación sobre derechos humanos y el principio de no discriminación dirigido a los funcionarios públicos. UN 45 - وفي عام 2010، أعد مكتب أمين المظالم والمكتب الوطني للدعوة والتثقيف وحدة تدريبية بشأن حقوق الإنسان ومبدأ عدم التمييز موجهة إلى المسؤولين الحكوميين.
    :: Asesoramiento al servicio de policía de Sudán del Sur mediante al menos 20 reuniones consultivas y 10 talleres de capacitación sobre derechos humanos en el ámbito nacional y de los estados y asesoramiento al SPLA mediante reuniones consultivas y 5 programas de capacitación UN :: إسداء المشورة إلى جهاز شرطة جنوب السودان من خلال عقد ما لا يقل عن 20 اجتماعاً تشاورياً و 10 حلقات عمل تدريبية بشأن حقوق الإنسان على الصعيد الوطني وصعيد الولايات، وإلى الجيش الشعبي لتحرير السودان من خلال عقد اجتماعات تشاورية وخمسة برامج تدريبية
    Asesoramiento al Servicio de Policía de Sudán del Sur mediante al menos 20 reuniones consultivas y 10 talleres de capacitación sobre derechos humanos en el ámbito nacional y de los estados y asesoramiento al SPLA mediante reuniones consultivas y 5 programas de capacitación UN إسداء المشورة إلى جهاز شرطة جنوب السودان من خلال عقد ما لا يقل عن 20 اجتماعاً تشاورياً و 10 حلقات عمل تدريبية بشأن حقوق الإنسان على الصعيد الوطني وصعيد الولايات، وإلى الجيش الشعبي من خلال عقد اجتماعات تشاورية وخمسة برامج تدريبية
    1991 Profesor, Curso de formación sobre derechos humanos y prevención del delito para la policía y las fuerzas armadas, Centro de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, Subdivisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia y Fundación de Estudios Internacionales de la Universidad de Malta. UN محاضر في دورة تدريبية بشأن حقوق الإنسان ومنع الجريمة مخصصة لتدريب ضباط من الشرطة والجيش، مركز الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، فرع الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة الجنائية ومؤسسة الدراسات الدولية في جامعة مالطة.
    f) Actividades de formación sobre derechos humanos para las oficinas del ombudsman (por ejemplo, las oficinas regionales del Ombudsman de Azerbaiyán); UN (و) دورات تدريبية بشأن حقوق الإنسان لمكاتب أمين المظالم (مثلاً للمكاتب الإقليمية لأمين المظالم في أذربيجان)؛
    En Guinea, el ACNUDH ejecutó programas de capacitación sobre los derechos humanos en la administración de la justicia y, en particular, sobre asuntos relacionados con la detención. UN وفي غينيا، أعدت المفوضية برامج تدريبية بشأن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، ولا سيما بشأن المسائل المتعلقة بالاحتجاز.
    Taller de capacitación sobre los derechos humanos y la prevención de la tortura con una perspectiva de género UN حلقة عمل تدريبية بشأن حقوق الإنسان ومنع التعذيب بمنظور جنساني
    Además, se está creando un módulo de capacitación en materia de derechos humanos para los funcionarios del PNUD, en el que se incluyen elementos sobre la eliminación de la discriminación racial. UN وبالاضافة الى ذلك، يجري إعداد وحدة مواد تدريبية بشأن حقوق الإنسان من أجل موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تتضمن عناصر للقضاء على التمييز العنصري.
    62. Por otra parte, se han organizado regularmente cursos de formación en derechos humanos con el propósito de mejorar los conocimientos del personal penitenciario. UN 62- وفضلا عن ذلك، نُظمت دورات تدريبية بشأن حقوق الإنسان على نحو منتظم من أجل الرقي بمعارف موظفي السجون.
    65.98. Intensificar sus esfuerzos en lo que respecta a la educación y fomento de la capacidad en derechos humanos, y organizar seminarios de formación sobre los derechos humanos para quienes trabajan en las instituciones y órganos competentes (Egipto); UN 65-98- تكثيف جهودها في مجالي التثقيف المتعلق بحقوق الإنسان وبناء القدرات، وتنظيم حلقات دراسية تدريبية بشأن حقوق الإنسان يستفيد منها العاملون في المؤسسات والأجهزة المختصة (مصر)؛
    Además, se proporcionaron fondos para cuatro seminarios de enseñanza de los derechos humanos organizados por las comunidades. UN وقد تم أيضا توفير التمويل لأربع حلقات عمل تدريبية بشأن حقوق الإنسان تشرف عليها مجتمعات محلية.
    En 2002, el ACNUDH organizó un seminario de formación en materia de derechos humanos para determinar la viabilidad de un nuevo programa de capacitación de los pueblos indígenas en materia de derechos humanos a cargo de la comunidad. UN وفي عام 2002، نظمت المفوضية حلقة تدريبية رائدة في مجال حقوق الإنسان للتأكد من جدوى برنامج جديد يرمي إلى ' ' تنظيم مجتمعات الشعوب الأصلية لحلقات تدريبية بشأن حقوق الإنسان " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد