ويكيبيديا

    "تدعو المفوضة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • invita a la Alta
        
    • Insta al Alto
        
    • Pide a la Alta
        
    • Exhorta al Alto
        
    • exhorta a la Alta
        
    5. invita a la Alta Comisionada a que le informe sobre la aplicación de la presente recomendación. UN 5- تدعو المفوضة السامية إلى أن تحيط اللجنة علماً بالتقدم المحرز في تنفيذ هذه التوصية.
    5. invita a la Alta Comisionada a que le informe sobre la aplicación de la presente recomendación. UN 5- تدعو المفوضة السامية إلى أن تحيط اللجنة علماً بالتقدم المحرز في تنفيذ هذه التوصية.
    5. invita a la Alta Comisionada a que le informe sobre la aplicación de la presente recomendación. UN 5- تدعو المفوضة السامية إلى أن تحيط اللجنة علماً بالتقدم المحرز في تنفيذ هذه التوصية.
    c) Insta al Alto Comisionado a que apoye la preparación de deliberaciones sobre las actividades de asistencia humanitaria y participe en esas deliberaciones, particularmente en el período de sesiones de 1995 del Consejo Económico y Social, con miras a promover una mayor complementariedad de los papeles y las responsabilidades en la búsqueda de soluciones amplias a las emergencias complejas en el sistema de las Naciones Unidas; UN )ج( تدعو المفوضة السامية إلى دعم اﻹعداد لمناقشة أنشطة المساعدة اﻹنسانية والمشاركة فيها مشاركة نشطة، ولا سيما في دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ٥٩٩١، بهدف تعزيز تكامل أفضل بين اﻷدوار والمسؤوليات من أجل إيجاد حلول شاملة في إطار منظومة اﻷمم المتحدة لحالات طوارئ معقدة؛
    l) Pide a la Alta Comisionada que incluya la cuestión de la violencia sexual en los futuros informes sobre la marcha de los trabajos acerca de la aplicación de la Guía para la Protección de Mujeres Refugiadas; UN )ل( تدعو المفوضة السامية إلى ادراج قضية العنف الجنسي في التقارير المرحلية القادمة بشأن تنفيذ المبادئ التوجيهية المتعلقة بحماية اللاجئات؛
    25. invita a la Alta Comisionada a que presente información de conformidad con la presente resolución en su informe anual a la Comisión; UN 25- تدعو المفوضة السامية إلى أن تقدم في تقريرها السنوي إلى اللجنة المعلومات المطلوبة بموجب هذا القرار؛
    15. invita a la Alta Comisionada a que autorice la celebración de una conferencia sobre los asuntos de los pueblos indígenas con el tema " Río, diez años después " ; UN 15- تدعو المفوضة السامية إلى أن تأذن بعقد مؤتمر عن قضايا الشعوب الأصلية يكون موضوعه " ريو+10 " ؛
    55. invita a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos a que presente a la Comisión, en su 55º período de sesiones, dentro de los recursos financieros existentes, un estudio analítico preliminar sobre los objetivos de la Conferencia mundial según han sido determinados por la Asamblea General; UN ٥٥- تدعو المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان إلى أن تقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين، في إطار الموارد المالية القائمة، دراسة تحليلية تمهيدية عن أهداف المؤتمر العالمي كما حددتها الجمعية العامة؛
    11. invita a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos a que presente un informe a la Comisión todos los años, durante la vigencia del mecanismo, a fin de que el grupo de trabajo disponga de informes provisionales, y facilitar al experto independiente estos informes que deberán incluir en cada caso: UN ١١- تدعو المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان إلى تقديم تقرير إلى اللجنة كل عام، طيلة دوام اﻵلية، وتوفير تقارير مرحلية للفريق العامل وتوفيرها أيضاً للخبير المستقل، في كل حالة تغطي:
    5. invita a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos a que, en consulta con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados y en el marco de su mandato, facilite la aplicación íntegra de la presente resolución; UN ٥- تدعو المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان إلى القيام، بالتشاور مع المفوضة السامية لشؤون اللاجئين، وضمن حدود ولايتها، بتسهيل التنفيذ التام لهذا القرار؛
    13. invita a la Alta Comisionada a que recabe contribuciones voluntarias para facilitar una participación efectiva en la labor del Grupo de Trabajo sobre las Minorías, inclusive mediante seminarios de capacitación, de representantes de organizaciones no gubernamentales y de personas pertenecientes a minorías, en particular de países en desarrollo; UN ١٣ - تدعو المفوضة السامية إلى التماس التبرعات من أجل تيسير المشاركة الفعالة لممثلي المنظمات غير الحكومية واﻷشخاص المنتمين إلى أقليات، ولا سيما من البلدان النامية، في أعمال الفريق العامل المعني باﻷقليات، عن طريق سبل من بينها تنظيم الحلقات الدراسية التدريبية؛
    16. invita a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos a que examine lo antes posible medios para apoyar los Juegos Mundiales de las Naciones Indígenas; UN 16- تدعو المفوضة السامية لحقوق الإنسان إلى النظر، في أقرب وقت ممكن، في السبل والوسائل التي يمكن لها بها أن تدعم عملية تنظيم الألعاب العالمية للشعوب الأصلية؛
    13. invita a la Alta Comisionada a que presente un informe a la Comisión todos los años, durante la vigencia del mecanismo, a fin de que el Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo disponga de informes provisionales, y a que facilite al experto independiente esos informes que deberán incluir en cada caso: UN 13- تدعو المفوضة السامية إلى تقديم تقرير إلى اللجنة كل سنة، طوال دوام الآلية، وتقديم تقارير مؤقتة إلى الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، وإتاحة هذه التقارير للخبير المستقل في كل حالة تشمل:
    15. invita a la Alta Comisionada a que recabe contribuciones voluntarias para facilitar una participación efectiva en la labor del Grupo de Trabajo sobre las Minorías, incluso mediante seminarios de capacitación, de representantes de organizaciones no gubernamentales y de personas pertenecientes a minorías, en particular de países en desarrollo; UN 15 - تدعو المفوضة السامية إلى التماس التبرعات من أجل تيسير المشاركة الفعالة لممثلي المنظمات غير الحكومية والأشخاص المنتمين إلى أقليات، ولا سيما من البلدان النامية، في أعمال الفريق العامل المعني بالأقليات، عن طريق سبل من بينها تنظيم الحلقات الدراسية التدريبية؛
    9. invita a la Alta Comisionada a que prosiga sus gestiones encaminadas a mejorar la coordinación y la cooperación entre los programas y organismos de las Naciones Unidas que se ocupan de la promoción y la protección de los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas; UN 9- تدعو المفوضة السامية إلى مواصلة جهودها لتحسين التنسيق والتعاون بين برامج ووكالات الأمم المتحدة العاملة في ميدان تعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية؛
    9. invita a la Alta Comisionada a que prosiga sus gestiones encaminadas a mejorar la coordinación y la cooperación entre los programas y organismos de las Naciones Unidas que se ocupan de la promoción y la protección de los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas; UN 9- تدعو المفوضة السامية إلى مواصلة جهودها لتحسين التنسيق والتعاون بين برامج ووكالات الأمم المتحدة العاملة في ميدان تعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية؛
    39. invita a la Alta Comisionada a que preste a los Estados que lo soliciten servicios de asesoramiento y asistencia técnica para que puedan aplicar plenamente las recomendaciones del Relator Especial; UN 39- تدعو المفوضة السامية إلى تزويد الدول، بناء على طلبها، بخدمات استشارية ومساعدة تقنية لتمكينها من تنفيذ توصيات المقرر الخاص تنفيذاً كاملاً؛
    39. invita a la Alta Comisionada a que preste a los Estados que lo soliciten servicios de asesoramiento y asistencia técnica para que puedan aplicar plenamente las recomendaciones del Relator Especial; UN 39- تدعو المفوضة السامية إلى تزويد الدول، بناء على طلبها، بخدمات استشارية ومساعدة تقنية لتمكينها من تنفيذ توصيات المقرر الخاص تنفيذاً كاملاً؛
    c) Insta al Alto Comisionado a que apoye la preparación de deliberaciones sobre las actividades de asistencia humanitaria y participe en esas deliberaciones, particularmente en el período de sesiones de 1995 del Consejo Económico y Social, con miras a promover una mayor complementariedad de los papeles y las responsabilidades en la búsqueda de soluciones amplias a las emergencias complejas en el sistema de las Naciones Unidas; UN )ج( تدعو المفوضة السامية إلى دعم اﻹعداد لمناقشة أنشطة المساعدة اﻹنسانية والمشاركة فيها مشاركة نشطة، ولا سيما في دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ٥٩٩١، بهدف تعزيز تكامل أفضل بين اﻷدوار والمسؤوليات من أجل إيجاد حلول شاملة في إطار منظومة اﻷمم المتحدة لحالات طوارئ معقدة؛
    l) Pide a la Alta Comisionada que incluya la cuestión de la violencia sexual en los futuros informes sobre la marcha de los trabajos acerca de la aplicación de la Guía para la Protección de Mujeres Refugiadas; UN )ل( تدعو المفوضة السامية إلى ادراج قضية العنف الجنسي في التقارير المرحلية القادمة بشأن تنفيذ المبادئ التوجيهية المتعلقة بحماية اللاجئات؛
    d) ii) Exhorta al Alto Comisionado a que siga señalando esta cuestión a la atención del Comité Administrativo de Coordinación con miras a elaborar recomendaciones sobre las medidas que habrán de adoptarse para aumentar la seguridad del personal del ACNUR y sus organismos asociados en la ejecución, así como de otro personal humanitario, en consulta con la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas. UN )د( ' ٢ ' تدعو المفوضة السامية إلى مواصلة استرعاء اهتمام لجنة التنسيق الاستشارية إلى هذه المسألة بغية القيام، بالتشاور مع مكتب المنسق اﻷمني لﻷمم المتحدة، بصياغة توصيات بشأن التدابير التي ينبغي اتخاذها لتحسين سلامة موظفي المفوضية وشركائها التنفيذيين فضلاً عن غيرهم من العاملين في المجال اﻹنساني؛
    3. exhorta a la Alta Comisionada a que al planificar las actividades de la Oficina del Alto Comisionado tenga presentes todas las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y de la Comisión de Derechos Humanos y le pide que las refleje apropiadamente en los informes anuales que presenta a la Comisión y a la Asamblea; UN 3- تدعو المفوضة السامية إلى مراعاة جميع قرارات الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان ذات الصلة لدى رسم الخطط لأنشطة المفوضية وتطلب إليها إيراد إشارات مناسبة لهذه القرارات في تقاريرها السنوية إلى اللجنة والجمعية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد