ويكيبيديا

    "تدعو اﻷمين العام الى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • invita al Secretario General a
        
    • invitar al Secretario General a
        
    6. invita al Secretario General a que, en su cuadragésimo noveno período de sesiones, le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN ٦ - تدعو اﻷمين العام الى أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    6. invita al Secretario General a seguir reuniendo información pertinente de todos los Estados Miembros; UN " ٦ - تدعو اﻷمين العام الى مواصلة جمع المعلومات ذات الصلة من جميع الدول اﻷعضاء،
    10. invita al Secretario General a que prosiga la difusión de información sobre la Declaración y el fomento de su comprensión; UN ١٠ - تدعو اﻷمين العام الى مواصلة نشر المعلومات عن اﻹعلان وتعزيز تفهمه؛
    8. invita al Secretario General a que, en su quincuagésimo período de sesiones, le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN ٨ - تدعو اﻷمين العام الى أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    En su segundo período de sesiones, la Comisión Preparatoria decidió invitar al Secretario General a que preparase cinco documentos relativos a la aplicación general del décimo párrafo del preámbulo del Tratado sobre la no proliferación, a los artículos I y II, al artículo VI y al artículo VII, y a las garantías de seguridad negativas y positivas. UN في جلستها الثانية قررت اللجنة التحضيرية أن تدعو اﻷمين العام الى إعداد خمس ورقات تعالج التنفيذ الشامل للفقرة العاشرة من الديباجة من معاهدة عدم الانتشار والفقرتين اﻷولى والثانية والفقرة السادسة والفقرة السابعة وضمانات اﻷمن السلبية والايجابية.
    8. invita al Secretario General a que le presente un informe en su quincuagésimo período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución. UN ٨ - تدعو اﻷمين العام الى أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    17. invita al Secretario General a que haga propuestas a la Asamblea General con miras a complementar, si procede, el Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial; UN ١٧ - تدعو اﻷمين العام الى تقديم مقترحات الى الجمعية العامة بقصد تكملة برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، اذا اقتضت الضرورة ذلك؛
    8. invita al Secretario General a que celebre consultas de antemano con los Estados Miembros para determinar si están dispuestos a reservar ciertos tipos de equipo, especificado por el Secretario General, para venderlo, prestarlo o donarlo inmediatamente a las Naciones Unidas cuando se necesite; UN ٨ - تدعو اﻷمين العام الى التشاور مقدما مع الدول اﻷعضاء بشأن مدى استعدادها لتخصيص معدات بعينها يحددها اﻷمين العام لكي يتم، على أساس فوري، بيعها أو إعارتها أو منحها لﻷمم المتحدة عند الطلب؛
    8. invita al Secretario General a que celebre consultas de antemano con los Estados Miembros para determinar si estarían dispuestos a reservar ciertos tipos de equipo, especificado por el Secretario General, para venderlo, prestarlo o donarlo inmediatamente a las Naciones Unidas cuando se necesite; UN ٨ - تدعو اﻷمين العام الى التشاور مقدما مع الدول اﻷعضاء بشأن مدى استعدادها لتخصيص معدات بعينها يحددها اﻷمين العام لكي يتم، على أساس فوري، بيعها أو إعارتها أو منحها لﻷمم المتحدة عند الطلب؛
    4. invita al Secretario General a presentar propuestas, teniendo en cuenta las observaciones expresadas por los gobiernos, con los fines indicados en el párrafo 3; UN ٤ - تدعو اﻷمين العام الى تقديم مقترحات، واضعا في اعتباره اﻵراء التي تعرب عنها الحكومات، من أجل اﻷغراض المبينة في الفقرة ٣؛
    2. invita al Secretario General a que informe de la aprobación de esta Declaración a todos los Estados, al Consejo de Seguridad, a la Corte Internacional de Justicia, así como a los organismos especializados, organizaciones y órganos pertinentes; UN ٢ - تدعو اﻷمين العام الى إبلاغ جميع الدول، ومجلس اﻷمن، ومحكمة العدل الدولية، والوكالات المتخصصة والمنظمات والكيانات ذات الصلة، باعتماد هذا اﻹعلان؛
    17. invita al Secretario General a que haga propuestas a la Asamblea General con miras a complementar, si procede, el Programa de Acción para el Tercer Decenio; UN ١٧ - تدعو اﻷمين العام الى تقديم مقترحات الى الجمعية العامة بقصد تكملة برنامج العمل للعقد الثالث ، اذا اقتضت الضرورة ذلك؛
    3. invita al Secretario General a que, en consulta con la Mesa, convoque antes del 39º período de sesiones de la Comisión consultas oficiosas abiertas a la participación de todos para cambiar ideas sobre el proyecto de Plataforma de Acción; UN ٣ - تدعو اﻷمين العام الى أن يدعو، بالتشاور مع مكتب اللجنة، الى عقد مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية لتبادل اﻵراء بشأن مشروع منهاج العمل قبل الدورة التاسعة والثلاثين؛
    4. invita al Secretario General a que prepare un proyecto de directrices sobre el funcionamiento del Fondo Fiduciario y lo presente al Consejo de Seguridad para su ulterior examen y aprobación; UN " ٤ - تدعو اﻷمين العام الى أن يعد مشروع مبادئ توجيهية بشأن تشغيل الصندوق وأن يقدم هذه المبادئ التوجيهية الى مجلس اﻷمن للنظر فيها مرة أخرى وإقرارها؛
    13. invita al Secretario General a que asegure la disponibilidad de recursos para el proceso preparatorio y exhorta a que se hagan contribuciones voluntarias adicionales al Fondo Fiduciario para el Decenio; UN ٣١ - تدعو اﻷمين العام الى أن يؤمن توافر موارد للعملية التحضيرية وأن يصدر مناشدة من أجل تقديم تبرعات إضافية الى الصندوق الاستئماني للعقد؛
    invita al Secretario General a seguir utilizando en la mayor medida posible los órganos de información de las Naciones Unidas para fomentar entre el público de todo el mundo una mejor comprensión de los problemas relacionados con el desarme y de los objetivos de la Semana del Desarme; UN ٥ - تدعو اﻷمين العام الى مواصلة استخدام أجهزة اﻷمم المتحدة لﻹعلام على أوسع نطاق ممكن وذلك من أجل ايجاد تفهم أفضل في أوساط الرأي العام العالمي لمشاكل نزع السلاح وأهداف أسبوع نزع السلاح؛
    5. invita al Secretario General a que cree un fondo de aportaciones voluntarias con objeto de que los representantes de los países menos adelantados puedan participar en el noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo; UN ٥ - تدعو اﻷمين العام الى إنشاء صندوق يمكن تقديم التبرعات اليه بغية المساهمة في اشتراك ممثلي أقل البلدان نموا في الدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية؛
    17. invita al Secretario General a que vele por que se asignen recursos suficientes para que la Secretaría pueda desarrollar en 1996 las actividades complementarias de la Conferencia; UN " ١٧ - تدعو اﻷمين العام الى كفالة توفر موارد وافية بالغرض ﻷنشطة متابعة المؤتمر التي ستضطلع بها اﻷمانة العامة خلال عام ١٩٩٦؛
    13. invita al Secretario General a que asegure la disponibilidad de recursos para el proceso preparatorio y exhorta a que se hagan contribuciones voluntarias adicionales al Fondo Fiduciario para el Decenio; UN " ٣١ - تدعو اﻷمين العام الى أن يؤمن توافر موارد للعملية التحضيرية وأن يصدر مناشدة من أجل تقديم تبرعات إضافية الى الصندوق الاستئماني للعقد؛
    5. invita al Secretario General a seguir utilizando en la mayor medida posible los órganos de información de las Naciones Unidas para fomentar entre el público de todo el mundo una mejor comprensión de los problemas relacionados con el desarme y de los objetivos de la Semana del Desarme; UN ٥ - تدعو اﻷمين العام الى مواصلة استخدام أجهزة اﻷمم المتحدة لﻹعلام على أوسع نطاق ممكن وذلك من أجل ايجاد تفهم أفضل في أوساط الرأي العام العالمي لمشاكل نزع السلاح وأهداف أسبوع نزع السلاح؛
    22. En su segundo período de sesiones, la Comisión Preparatoria decidió invitar al Secretario General a que preparase cinco documentos relativos a la aplicación general del décimo párrafo del preámbulo del Tratado sobre la no proliferación, a los artículos I y II, al artículo VI, al artículo VII, y a las garantías de seguridad negativas y positivas. UN ٢٢ - قررت اللجنة التحضيرية، في دورتها الثانية، أن تدعو اﻷمين العام الى إعداد خمس ورقات تعالج التنفيذ الشامل للفقرة العاشرة من ديباجة معاهدة عدم الانتشار، والمادتين اﻷولى، والثانية؛ والمادة السادسة؛ والمادة السابعة؛ وتأكيدات اﻷمن السلبية والايجابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد