Cierra los ojos y Recuerda que hay muchas cosas con qué soñar. | Open Subtitles | اغمضى عينيك و تذكرى ان هناك اشياء كثيرة لتحلمى بها. |
Entonces escuche a mi mujer decir, carino, recuerda: derecha aprieta, izquierda afloja. | Open Subtitles | عنده سمعت زوجتى تقول عزيزتى تذكرى يمين غلق يسار فتح |
Recuerda que te quiero y nunca dejaré que te pase nada malo. | Open Subtitles | ولكن تذكرى أننى احبك ولن أدع أحدهم يفعل لكِ شيئاً |
¿Recuerdas cuando volviste del entrenamiento antes de que te mandaran de operativa? | Open Subtitles | هل تذكرى عندما عدتى من تدريب التحمل قبل ارسالك له |
recuerde, chica glamorosa, haré esto con una condición. | Open Subtitles | و تذكرى ايتها الفتاة المتألقة سأفعل هذا فقط بشرط واحد |
Si tan solo piensas en intentar encontrarnos, Recuerda, hay un objetivo en tu espalda. | Open Subtitles | لو فكرت حتى أن تحاولى العثور علينا تذكرى هناك هدف فى ظهرك |
¿Recuerda lo que dije sobre las protagonistas de las películas de terror? | Open Subtitles | هل تذكرى عندما قالت لك ان الممثله فى فيلم الرعب؟ |
Katniss, cuando estés en la Arena, Recuerda quién es el verdadero enemigo. | Open Subtitles | كاتنيس. عندما تكونين في الحلبه تذكرى من هو العدو الحقيقي |
Recuerda, te conozco desde hace siglos y quizá seas la más dotada de todas. | Open Subtitles | تذكرى انى اعرفك منذ مئات السنين ولربما انكى الافضل موهبه بيننا جميعا |
Recuerda, yo solo voy a supervisarte, ¿vale? | Open Subtitles | تذكرى,سوف اكون برفقتك طوال الوقت,اهذا واضح؟ |
Te diré cuando. Recuerda que nunca la habías visto ni tocado antes. | Open Subtitles | و تذكرى,أنتِ لم تلمسينها أو ترينها,أتفهمين؟ |
Recuerda que te dije que nosotros también tardamos mucho. | Open Subtitles | تذكرى أننى أخبرتك بأننا استغرقنا وقتاً طويلاً لنجد الإجابة |
Recuerda. No me llames ni intentes comunicarte conmigo. Yo te llamaré. | Open Subtitles | تذكرى, لاتتصلى بى باى شكل, وانا سوف اصل لك |
Sólo Recuerda que nunca ha habido nadie excepto tú. | Open Subtitles | تذكرى فقط أنه لا يوجد شخص يمثل لى شيئا عداك |
¿Recuerdas cómo me presentabas a tus amigos? | Open Subtitles | تذكرى هذا المصطلح حين كنت تقدميننى إلى أصدقائك |
Solo acuérdate, cariño. ¿Tú no Recuerdas la fecha de esa noche? | Open Subtitles | فقط تذكرى أنتى لا تذكرين تاريخ هذه الليلة , أليس كذلك ؟ |
recuerde, no sólo triunfará sobre el bien y el mal... sino que será la mujer más exótica de todo Bagdad. | Open Subtitles | تذكرى , ليس فقط ستنتصرى ....... على الخير والشر ولكنك ستكونين الإمرأة الأكثر غرابه في كل بغداد |
Eres mejor que todos los demás. Recuérdalo. | Open Subtitles | أنتِ أفضل من الجميع، تذكرى هذا |
No menciones la patrulla. No compliques las cosas. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك, لا تذكرى الطوّافه اجعلى الأمر بسيطاً |
...tú... olvidaste mencionar la parte sobre que les robaste los 20 mil. | Open Subtitles | أنتى أنتى قد نسيتى أن تذكرى الجزء حينما سرقتى عشرون ألفا منهم |
Pero fuiste muy amable. Ni siquiera lo mencionaste esta mañana. | Open Subtitles | لكنك كنتِ فى منتهى اللطف حتى انك لم تذكرى ذلك فى الصباح |
- No olvides que puede mentir... | Open Subtitles | تذكرى انه يستطيع ان يكذب عليكى |
Soy el que obtuvo el aumento. Trata de recordar eso. | Open Subtitles | أنا الذى يعمل و يحصل على المرتب هنا تذكرى ذلك |
acuérdate que es mejor desnudarse. ¡Te lo digo yo! | Open Subtitles | تذكرى هذا من الافضل ان تتعرى تذكرى كلماتى |
Me sorprende no me hayas mencionado esto antes. | Open Subtitles | . متفاجئ أنكى لم تذكرى لى شئ كهذا من قبل |