No, no. Sólo quiero ver qué llevas puesto. | Open Subtitles | لا، لا، فقط اريد ان القي نظرة على ما ترتدينه |
Que llevas puesto? | Open Subtitles | كيف فعلت هذا ؟ و ما الذي ترتدينه ؟ |
- Porque no lo estas usando en el dedo izquierdo? | Open Subtitles | لمـا لا ترتدينه في أصبع الخـاتم الأيسر ؟ |
Así que, ese no era el diamante que usas alrededor del cuello. | Open Subtitles | إذاً لم يكن هو هذا الماس الذي ترتدينه حول عنقك؟ |
¡Yo compré el maldito anillo que llevas puesto! | Open Subtitles | لقد ابتعت لكِ الخاتم اللعين ! الذي ترتدينه |
Sólo por curiosidad. ¿Qué llevas puesto en este momento? | Open Subtitles | بدافع الفضول، ما الذي ترتدينه الآن؟ |
llevas puesto el anillo de nuestra madre. | Open Subtitles | . إنّه خاتم أمنا الذي ترتدينه |
Isabel, ¿qué llevas puesto? | Open Subtitles | ما هذا الذي ترتدينه يا إيزابيل ؟ |
¿Qué llevas puesto? | Open Subtitles | . ما الذي ترتدينه ؟ |
Que llevas puesto? | Open Subtitles | ما الذي ترتدينه ؟ |
Que estás usando las perlas que te he dado yo. - ¡Devuélveme eso! | Open Subtitles | عن عقد اللؤلؤ الذي ترتدينه و الذي اعطيتكِ إياه , اعيديه الآن لي |
Sabes que usted está usando para la vuelta a casa todavía? | Open Subtitles | أتعلمين ما سوف ترتدينه لحفلة التخرج بعد؟ |
Y en segundo lugar, yo accidentalmente doné el vestido de novia de mi esposa y usted lo está usando. | Open Subtitles | و عن طريق الخطأ تبرعت بفستان زفاف زوجتي وانت ترتدينه |
¿Ese perfume que usas? | Open Subtitles | هذا الشيء ذو الرائحة الطيبة الذي ترتدينه ، ما هو؟ |
Mi sobrino me ha preguntado por tu ropa. Mira qué mono. | Open Subtitles | سألني ابن أختي ما الذي ترتدينه اليوم كم هذا لطيف؟ |
¿Estás segura de que vas vestida para esto? | Open Subtitles | هل انت متأكده أن ما ترتدينه يناسبك في البحث ؟ |
Es como si hubiera donado un vestido a la caridad y fui a una fiesta y tú te apareces usándolo. | Open Subtitles | ،و كأنني تبرعت بفستان إلى جمعيةٍ خيريه ثم ذهبت إلى حفله، و أجدكِ ترتدينه |
A lo mejor es ese traje de pantalón amarillo canario que te pones a veces. | Open Subtitles | ربّما بسبب بنطال الكناري الأصفر الذي ترتدينه أحياناً. |
El que te pusiste de cinturón. | Open Subtitles | الذى ترتدينه الان كأنه حزام |
¡Mira lo que tienes puesto! ¡Es una bata transparente! | Open Subtitles | أنظري إلى ما ترتدينه إنه ثوب شفاف |
Hey, sólo estoy diciendo que nunca he visto que los uses. | Open Subtitles | كل ما اقصده اني لم ارك ترتدينه من قبل |
Y por más provocadora que te vistas ningún chico querrá besar ese agujero al que llamas boca. | Open Subtitles | ومهما كان ما ترتدينه لن يود أي فتى تقبيل تلك الحفرة التي تدعين بأنها فمك |
Mierda, como no me di cuenta, es culpa todo de tú ostentoso vestido. | Open Subtitles | اللعنة أنا لا أستطيع أن أصدق انه بسبب لباسك الذي ترتدينه |
¿Qué traes puesto? | Open Subtitles | ما الذي ترتدينه ؟ |
me acuerdo de la ropa ridícula que llevabas. | Open Subtitles | و أتذكر ذلك المعطف الردئ الذى كنت ترتدينه |
Ahora ese broche que lleva puesto todo el tiempo... | Open Subtitles | ...الآن ذلك البروش الذي ترتدينه طوال الوقت |