ويكيبيديا

    "ترحب بعمل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • acoge con beneplácito la labor y
        
    • acoge con beneplácito la labor de
        
    • acoge con beneplácito la labor realizada
        
    • celebra la labor realizada por
        
    • acoge con satisfacción la labor
        
    • acoge con beneplácito la labor del
        
    • Acogen con beneplácito los trabajos
        
    • celebra la labor de la
        
    18. acoge con beneplácito la labor y el informe provisional de la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias; UN " 18 - ترحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد وبتقريرها المؤقت؛
    13. acoge con beneplácito la labor y el informe provisional de la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias; UN " 13 - ترحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد وبتقريرها المؤقت؛
    2. acoge con beneplácito la labor de la Relatora Especial sobre discapacidad de la Comisión de Desarrollo Social; UN " 2 - ترحب بعمل المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية؛
    19. acoge con beneplácito la labor realizada por el Comité para aplicar la Convención a las formas nuevas y contemporáneas de racismo y discriminación racial; UN 19 - ترحب بعمل اللجنة في تطبيق الاتفاقية على الأشكال الجديدة والمعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري؛
    1. celebra la labor realizada por la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, sus causas y consecuencias y toma nota con reconocimiento de su informe (E/CN.4/2001/73 y Add.1 y 2); UN 1- ترحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابــه وعواقبه وتشجعها في عملها المقبل وتحيط علماً مع التقدير بتقريرها (E/CN.4/2001/73 وAdd.1-2)؛
    4. acoge con satisfacción la labor realizada en el 12° período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y espera con interés su 13° período de sesiones que se dedicará al grupo de temas relacionados con el agua, el saneamiento y los asentamientos humanos; UN 4 - ترحب بعمل الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة وتتطلع إلى الدورة الثالثة عشرة القادمة للجنة بشأن المجموعة المعنية بمواضيع المياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية؛
    1. acoge con beneplácito la labor del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas, así como su informe más reciente; UN " 1 - ترحب بعمل المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية وكذلك بآخر تقرير له؛
    - Acogen con beneplácito los trabajos del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques y la Asociación de colaboración en materia de bosques UN - ترحب بعمل منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية في مجال الغابات
    15. acoge con beneplácito la labor y el informe provisional de la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias; UN " 15 - ترحب بعمل المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد وبتقريره المؤقت؛
    14. acoge con beneplácito la labor y el informe de la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias; UN 14 - ترحب بعمل وتقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد()؛
    19. acoge con beneplácito la labor y el informe provisional de la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias; UN 19 - ترحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد وبتقريرها المؤقت()؛
    19. acoge con beneplácito la labor y el informe provisional de la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias; UN 19 - ترحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد وبتقريرها المؤقت()؛
    15. acoge con beneplácito la labor y el informe provisional de la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias; UN 15 - ترحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد وبتقريرها المؤقت()؛
    2. acoge con beneplácito la labor de la Relatora Especial sobre discapacidad de la Comisión de Desarrollo Social; UN 2 - ترحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بمسألة الإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية؛
    14. acoge con beneplácito la labor de las embajadoras de buena voluntad del UNIFEM, y toma nota con satisfacción de los efectos positivos de sus actividades; UN 14 - ترحب بعمل رسل الخير للصندوق، وتحيط علما مع التقدير بالأثر الإيجابي لأنشطتهم؛
    10. acoge con beneplácito la labor de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en lo que respecta a los preparativos del período extraordinario de sesiones e invita a la Comisión a que siga desempeñando su función de apoyo, conforme a lo convenido y en colaboración con instituciones internacionales, en la ejecución de su programa de trabajo multianual; UN " ١٠ - ترحب بعمل لجنة التنمية المستدامة في اﻹعداد للدورة الاستثنائية وتدعو اللجنة إلى مواصلة دورها الداعم كما اتفق عليه، بالتعاون مع المؤسسات الدولية، في تنفيذ برنامج عملها المتعدد السنوات؛
    19. acoge con beneplácito la labor realizada por el Comité para aplicar la Convención a las formas nuevas y contemporáneas de racismo y discriminación racial; UN 19 - ترحب بعمل اللجنة في تطبيق الاتفاقية على الأشكال الجديدة والمعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري؛
    19. acoge con beneplácito la labor realizada por el Comité para aplicar la Convención a las formas nuevas y contemporáneas de racismo y discriminación racial; UN 19 - ترحب بعمل اللجنة في تطبيق الاتفاقية على الأشكال الجديدة والمعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري؛
    1. celebra la labor realizada por la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, sus causas y consecuencias y toma nota de su informe sobre las prácticas culturales en la familia que son violentas contra la mujer (E/CN.4/2002/83 y Add.1 a 3); UN 1- ترحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابــه وعواقبــه، وتحيط علماً بتقريرها عن الممارسات الثقافية في الأسرة التي تشكل عنفاً ضد المرأة (E/CN.4/2002/83 وAdd.1-3)؛
    Por consiguiente, Angola acoge con satisfacción la labor del Mecanismo de expertos y alienta a los Estados Miembros a seguir participando en los debates con sus órganos e instituciones nacionales especializados y a reforzar las medidas legislativas y de política que promuevan y protejan los derechos de los pueblos indígenas. UN ولذا فإن أنغولا ترحب بعمل آلية الخبراء، وتشجع الدول الأعضاء على مواصلة المشاركة في المناقشات التي تجريها مؤسساتها وهيئاتها المتخصصة وعلى تعزيز التدابير التشريعية والسياساتية التي تعزز وتحمي حقوق الشعوب الأصلية.
    1. acoge con beneplácito la labor del Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional y le alienta a que prosiga con la negociación de un instrumento jurídico internacional relativo a la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, sus piezas y componentes y municiones; UN ١ - ترحب بعمل اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، وتشجعها على مواصلة التفاوض بشأن وضع صك قانوني دولي يعالج مسألة صنع اﻷسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخائر ؛
    - Acogen con beneplácito los trabajos del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques y la Asociación de colaboración en materia de bosques UN - ترحب بعمل منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية في مجال الغابات
    4. celebra la labor de la Comisión de Estupefacientes, en la continuación de su 36º período de sesiones, relativa al presupuesto por programas del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas, de conformidad con el mandato contenido en el párrafo 2 de la sección XVI de la resolución 46/185 C de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1991; UN ٤ - ترحب بعمل لجنة المخدرات الذي قامت به في دورتها السادسة والثلاثين المنعقدة مجددا، بشأن الميزانية البرنامجية لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، وفقا للولاية الواردة في الفقرة ٢ من الفرع السادس عشر من قرار الجمعية العامة ٤٦/١٨٥ جيم المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد