ويكيبيديا

    "ترغب في أن تحيط" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • desea tomar
        
    • vez desee tomar
        
    • tome
        
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea tomar nota de la Parte I del informe de la Segunda Comisión? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea tomar nota de esos capítulos del informe? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بتلك الفصول من التقرير.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea tomar nota de la Parte I del informe de la Segunda Comisión sobre el tema 96 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٦ من جدول اﻷعمال؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General desea tomar nota del informe de la Segunda Comisión y concluir su examen del tema 99 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية وأن تنهي نظرها في البند ٩٩ من جدول اﻷعمال؟
    La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. UN ولعل اللجنة ترغب في أن تحيط علما بالتقرير.
    El orador entiende que la Comisión desea tomar nota de esos dos documentos. UN وقال إنه يرى أن اللجنة ترغب في أن تحيط علما بهاتين الوثيقتين.
    ¿Puedo entender que la Asamblea General desea tomar nota del informe de la Primera Comisión? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة اﻷولى؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General desea tomar nota del llamamiento solemne en relación con la observancia de la tregua olímpica? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالنداء الرسمي فيما يتصل بالتقيد بالهدنة اﻷوليمبية؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea tomar nota de la carta del Presidente de la Segunda Comisión que figura en el documento A/54/952? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما برسالة رئيس اللجنة الثانية، الواردة في الوثيقة A/54/952؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea tomar nota del solemne llamamiento hecho en relación con la observancia de la tregua olímpica? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالنداء الرسمي الذي وجه فيما يتصل بالاحتفال بالهدنة الأولمبية؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea tomar nota de toda la información de la que se le solicita que tome nota y aprobar todas las recomendaciones formuladas por la Mesa en la sección II del informe? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بجميع المعلومات المطلوب منها أن تحيط بها علما وأن توافق على جميع توصيات المكتب الواردة في الباب الثاني من التقرير؟
    Considera que el Comité de Organización desea tomar nota del documento. UN وهو يعتبر أن اللجنة التنظيمية ترغب في أن تحيط علماً بالمذكرة.
    El Presidente entiende que el Comité desea tomar nota del informe. UN واعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحيط علما بالتقرير.
    Entiende que el Comité desea tomar nota del informe. UN وقال إنه يفهم أن اللجنة ترغب في أن تحيط علماً بالتقرير.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea tomar nota de la Parte I del informe que figura en el documento A/52/626? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من التقرير الوارد في الوثيقة A/52/626؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea tomar nota de los documentos A/52/832 y A/52/919? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بالوثيقتين A/52/832 و A/52/919 ؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea desea tomar nota del informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/54/588? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/54/588؟
    7. El Presidente dice entender que el Comité desea tomar nota del informe que ha presentado. UN 7 - وقال الرئيس إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحيط علما بالتقرير المقدم منه.
    La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. UN ولعل اللجنة ترغب في أن تحيط علما بالتقرير.
    La Comisión tal vez desee tomar nota de su contenido. UN ولعل اللجنة ترغب في أن تحيط علما بمحتوياتها.
    La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. UN ولعل اللجنة ترغب في أن تحيط علما بالتقرير.
    El informe no contiene ninguna solicitud de fondos, por lo que el orador sugiere que la Comisión simplemente tome nota de él. UN وأوضح أن التقرير لا يشمل أي طلب للموارد، وأشار إلى أن اللجنة قد ترغب في أن تحيط علما بهذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد