¿Puedo considerar que la Asamblea General desea examinar el tema directamente en sesión plenaria? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند مباشرة في جلسة عامة؟ |
relativa al tema 173, titulado " Hacia formas mundiales de colaboración " . ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea examinar el tema directamente en sesión plenaria? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند مباشرة في جلسة عامة؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea examinar el tema 102 del programa directamente en sesión plenaria? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في النظر في البند 102 مباشرة في جلسة عامة؟ |
A fin de que la Asamblea pueda examinar este tema cuanto antes, ¿puedo considerar que la Asamblea desea examinar el tema 109 del programa directamente en sesión plenaria? | UN | ولتمكين الجمعية العامة من النظر في هذه المسألة بأسرع ما يمكن، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في النظر في البند ١٠٩ من جدول اﻷعمال مباشرة في جلسة عامة؟ |
Para que se pueda adoptar lo antes posible una decisión sobre el proyecto de resolución que figura como anexo, ¿puedo considerar que la Asamblea desea examinar el tema 106 del programa directamente en sesión plenaria? | UN | ومن أجل البت في مشروع المقرر المرفق بأسرع ما يمكن، هل لي أن أعتبر أن الجمعيـــة ترغب في النظر في البند ١٠٦ من جدول اﻷعمال مباشرة في جلسة عامة؟ |
A fin de proceder rápidamente a ocuparnos del tema, ¿puedo entender que la Asamblea General desea examinar el tema 107 del programa directamente en sesión plenaria? | UN | لكي تمضي الجمعية العامة بسرعة في مناقشة هذا البند، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند 107 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة؟ |
Para que la Asamblea General pueda proseguir de manera expedita con el examen del proyecto de resolución, ¿puedo entender también que la Asamblea desea examinar el tema 23 del programa directamente en sesión plenaria? | UN | بغية تمكين الجمعية العامة من الشروع بسرعة في نظرها في مشروع القرار، هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند 23 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة وأن تمضي فورا إلى النظر فيه؟ |
A fin de que la Asamblea proceda rápidamente a examinar el proyecto de resolución contenido en el documento A/58/L.68, ¿puedo considerar que la Asamblea General desea examinar el tema 154 del programa directamente en sesión plenaria? | UN | ولكي تنظر الجمعية على وجه السرعة في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/58/L.68، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند 154 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة؟ |
Para que la Asamblea General proceda en forma expedita a examinar el proyecto de decisión que ha sido publicado con la signatura A/63/L.78 con arreglo a este tema, ¿puedo considerar que la Asamblea General desea examinar el tema 29 del programa directamente en sesión plenaria bajo el epígrafe A, " Mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales " ? | UN | وحتى يتسنى للجمعية العامة النظر على وجه السرعة في مشروع المقرر الصادر بوصفه الوثيقة A/63/L.78، في إطار هذا البند، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند 29 من جدول الأعمال بشكل مباشر في الجلسة العامة تحت العنوان ألف، " صون السلام والأمن الدوليين " ؟ |
El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea examinar el tema adicional directamente en sesión plenaria? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند الاضافي مباشرة في جلسة عامة؟ |
El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora a la recomendación que figura en el tema 67 f), relativa al tema 170, titulado " Cooperación entre las Naciones Unidas y el Consejo de Europa " . ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea examinar el tema directamente en sesión plenaria? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل بعد ذلك إلى التوصية الواردة في الفقرة 67 (و)، المتصلة بالبند 170، المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا " . فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند مباشرة في جلسة عامة؟ |
El Presidente (habla en inglés): A continuación, pasamos a la recomendación que figura en el párrafo 59 m), relativa al tema 167, “Cooperación entre las Naciones Unidas y la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares”. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea examinar el tema directamente en sesión plenaria? | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى التوصية الواردة في الفقرة ٥٩ )م( المتصلة بالبند ١٦٧ المعنون " التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند مباشرة في الجلسة العامة؟ |
El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora a la recomendación que figura el párrafo 59 n), relativa al tema 168, “Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Organización de Cooperación Económica del Mar Negro”. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea examinar el tema directamente en sesión plenaria? | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى التوصية الواردة في الفقرة ٥٩ )ن( المتصلة بالبند ١٦٨ المعنون " منح منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر اﻷسود مركز المراقب في الجمعية العامة " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند مباشرة في الجلسة العامة؟ |
Con el fin de que la Asamblea General pueda actuar con rapidez sobre la recomendación del Grupo de Trabajo ad hoc de la Asamblea General sobre la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social, ¿puedo considerar que la Asamblea General desea examinar el tema 92 del programa directamente en sesión plenaria? | UN | وبغية أن تشرع الجمعية العامة في النظر عاجلا في توصية الفريق العامل التابع للجمعية العامة المخصص للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند 92 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة؟ |
A fin de que la Asamblea General examine de manera expedita el informe del Comité Especial establecido en virtud de la resolución 51/210 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 1996, (A/59/766) y el proyecto de resolución que figura en él, ¿puedo considerar que la Asamblea General desea examinar el tema 148 del programa directamente en sesión plenaria? | UN | وحتى تتمكن الجمعية العامة من النظر على وجه السرعة في تقرير اللجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 المتخذ في 17 كانون الأول/ ديسمبر 1996 (A/59/766) وفي مشروع القرار الوارد في التقرير، هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند 148 من جدول الأعمال في جلسة عامة مباشرة؟ |
Como tengo entendido que la Quinta Comisión no examinará el tema 113 en julio, y a fin de que la Asamblea General pueda proceder con rapidez a examinar esta cuestión y el proyecto de resolución A/59/L.66, ¿puedo entender que la Asamblea General desea examinar el tema 113 directamente en sesión plenaria con arreglo al epígrafe I, " Asuntos de organización y administrativos y otros asuntos " ? | UN | وأفهم أن البند 113 من جدول الأعمال لن يُدرس في اللجنة الخامسة في تموز/يوليه، وحتى يتسنى للجمعية العامة أن تشرع في نظر هذه المسألة ومشروع القرار A/59/L.66 على وجه السرعة، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند 113 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة تحت العنوان طاء، " المسائل التنظيمية والإدارية وغيرها من المسائل " ؟ |
Con el fin de que la Asamblea General adopte una decisión de manera expedita, ¿puedo considerar que la Asamblea General desea examinar el tema 53 del programa directamente en sesión plenaria, con arreglo al epígrafe B (Promoción del crecimiento económico sostenido y del desarrollo sostenible de conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General)? | UN | وليتسنى للجمعية العامة اتخاذ إجراء على وجه السرعة بشأن المقترح، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند 53 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة تحت العنوان باء (تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا). |