ويكيبيديا

    "تركتها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dejé
        
    • dejaste
        
    • dejó
        
    • dejado
        
    • dejo
        
    • deje
        
    • dejas
        
    • dejarla
        
    • abandonaste
        
    • abandonado
        
    • abandonó
        
    • su legado
        
    • abandonados
        
    • quedaron
        
    • dejaron
        
    - Coronel, se olvidó el maletín. - Lo dejé en el jeep. Open Subtitles ـ كولونيل، لقد نسيت حقيبتك ـ نعم تركتها في الجيب
    La dejé en el asiento trasero antes de que me sacaran del auto. Open Subtitles تركتها لك على المقعد الخلفى أسقطتها قبل أن يسحبونى من سيارتك
    Obtuve mi maestría en teología luego dejé el seminario e hice trabajo humanitario secular coordinando iglesias del tercer mundo. Open Subtitles لقد حصلت على درجتى فى الدين ثم تركتها لأعمال الخير الدنيويه متضامنا مع كنائس العالم الثالث
    No, no funcionaba una mierda, colega. ¡La usaste y la dejaste tirada! Open Subtitles لا , لم يكن الأمر كذالك , صديقي لقد تركتها
    Los efectos personales que ella dejó en tu casa son tuyos pasados 30 días. Open Subtitles أى متعلقات شخصية تركتها فى منزلك تصبح ملك لك بعد 30 يوم
    A menos que la haya dejado intencionalmente para asegurar la llamada del día siguiente. Open Subtitles إلا إذا كانت تركتها عمدا َ لتقوم بالأتصال بها اليوم أمممممم ,أمممممم
    Un regalo de demostración de amor. Te lo dejé en el closet. Open Subtitles هى مثل هدية أحبك لقد تركتها فى الحجرة من أجلك
    El Devorador vino a la tumba y se llevó las conservas que le dejé. Open Subtitles آكل الخطايا أتى إلى قبر جدتي وأخذ الهدية التي تركتها له هناك
    Todos los pequeños recuerdos que dejé intencionadamente en su casa me han sido devueltas. Open Subtitles كل الأشياء الصغيرة التذكيرية التي تركتها لهدف في منزله عادت الآن إليّ
    ¿Te comiste uno de esos brownies especiales que dejé en la nevera? Open Subtitles هل أكلت واحدة من تلك الكعك التي تركتها في المجمد؟
    Simplemente la dejé ir porque era muy orgulloso para decirle cómo me sentía realmente. Open Subtitles فقط تركتها تذهب لأني كنت معتزا بنفسي ولم أخبرها ماهي مشاعري تجاهها
    No, la casa estaba a oscuras, la dejé en la entrada trasera. Open Subtitles لا، كان المنزل مظلماً لذا تركتها في الشرفة الخلفية فحسب
    Tu habitación está igual que la dejaste. Nunca tuve valor para cambiar nada. Open Subtitles غرفتك كما تركتها تمامًا , لم تنتابني الجراءة لتغيير شيء بها
    Obtuve su dirección de la tarjeta que le dejaste a mis padres. Open Subtitles لقد حصلت على عنوانك من البطاقة التي تركتها مع والديّ
    Sigue aún como la dejaste y tiene aún el perfume, el perfume de tu presencia. Open Subtitles انها بالضبط كما تركتها لا يزال بها رائحة من أثار وجودك
    El mensaje que Katie dejó, ¿le importa si veo qué podemos sacar de él? Open Subtitles الرسالة التي تركتها كايتي أتمانعين ان رايت ما يمكننا ان نفهم منها؟
    Estoy pasando por su casa para devolverle las cosas que dejó en la suite. Open Subtitles حقيقة ، سأذهب إلى مكان إقامتها لإعادة أغراضها التي تركتها في الجناح
    ¿Por qué la has dejado sola con alguien que sabes que está corrupto? Open Subtitles لماذا تركتها وحدها بدون تدخل مع رجل أنت تعلم بأنه قذر؟
    Nena, lo siento. pensé que lo había dejado, en la mesa esta mañana. Open Subtitles حبيبتي ،، أنا آسف ظننتُ أنني تركتها على الطاولة هذا الصباح
    Bueno, si te diría que lo dejo en la oficina, te estaría mintiendo. Open Subtitles حسناً، لو قلتُ لك أنّي تركتها في المكتب، سأكون أكذب عليك.
    Le deje todo el dineroque podia. No pense que me extrañaria tanto. Open Subtitles لقد تركتها مع الأموال التي إستطعت توفيرها لم أعتقد بأنها ستفتقدني إلى هذا الدرجة
    Si lo dejas en el mostrador de recepción, lo iré a buscar. Open Subtitles إذا تركتها في مكتب الاستقبال في الطابق الأول ، ٍسأخذها
    Gracie, quizá sea mejor dejarla comenzar. Open Subtitles جريسي ، قد يكون أمراً لطيفاً إن تركتها تبدأ الحديث
    Bueno, porque además de que hubiese estado preocupada... la abandonaste y es así como quedarán las cosas. Open Subtitles حسن, لنه على حد علمها, تركتها. وهذا ما سيكون
    Lavcevic afirma que informó al ingeniero residente por carta de fecha 27 de septiembre de 1990 sobre el equipo abandonado. UN وتقول شركة لافسيفتش إنها أبلغت المهندس المقيم في رسالة مؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 1990 بهذه المعدات التي تركتها.
    ¿Te das cuenta de que estás llorando en el hombro de la mujer a la que abandonaste por la mujer que te abandonó? Open Subtitles بأنك قد بكيت للتو على كتف المرأة التي تركتها بشأن المرأة التي تركتك؟
    El Brasil parece estar confrontando su legado de racismo y poniendo en tela de juicio la ideología nacional de democracia racial, que ha ocultado durante mucho tiempo la realidad del racismo. UN وتواجه البرازيل على ما يبدو تركتها من العنصرية والتشكيك في الإيديولوجية الوطنية للديمقراطية العنصرية التي أخفت الحقيقة الواقعة للعنصرية لزمن طويل.
    En esas circunstancias, la Administración consideraba que era posible aprovechar los vehículos abandonados por los contingentes para satisfacer necesidades urgentes de transporte. UN ورأت اﻹدارة أنه في ظل هذه الظروف يمكن الاستفادة من المركبات التي تركتها الوحدات وراءها لتلبية احتياجات النقل العاجلة.
    ¿Te quedaron algunas de las tartas de ayer? Open Subtitles هل بقي لديك شيء من تلك الفطيرة التي تركتها البارحة؟
    Las fuerzas soviéticas dejaron gran cantidad de armas al evacuar el Afganistán a través del territorio de Tayikistán. UN وثمة كميات كبيرة من اﻷسلحة قد تركتها القوات السوفياتية عند جلائها عن افغانستان عن طريق إقليم طاجيكستان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد