Y ese amigo mío ahora es el primer ministro de Canadá, Justin Trudeau. | TED | وهذا الصديق في البرلمان هو الآن رئيس وزراء كندا، جستن ترودو. |
Sr. Trudeau, ¿es necesario que le recuerde sobre las leyes que prohíben personas no autorizadas en la torre? | Open Subtitles | سيد ترودو هناك تعليمات الطيران فيما يتعلق بلأشخاص غير المسموح لهم بالتواجد في برج المراقبة |
Las iniciativas de hombres de Estado tales como el Primer Ministro Nehru, en 1954, y el Primer Ministro Trudeau, en 1978, confirman la amplitud histórica del apoyo a un tratado mundial con esa finalidad. | UN | وتؤكد مبادرات بعض كبار السياسة مثل رئيس الوزراء نهرو في عام ٤٥٩١ ورئيس الوزراء ترودو في عام ٨٧٩١ قِدم التأييد الذي يحظى به وضع معاهدة عالمية لتحقيق هذه الغاية. |
Reaccionaban, sobre todo, a imágenes como la de Jennifer Aniston o Halle Berry o Justin Trudeau. | TED | بل كانت تستجيب في الغالب لأشياء مثل جينيفر أنيستون أو هالي بيري أو جاستن ترودو. |
Sr. Trudeau, ¿debo recordarle las reglas de la FAA en cuanto a la presencia de personal no autorizado en la torre? | Open Subtitles | سيد ترودو هناك تعليمات الطيران فيما يتعلق بلأشخاص غير المسموح لهم بالتواجد في برج المراقبة |
No tengo tiempo para chorradas, Trudeau. | Open Subtitles | ليس لديّ الوقت للإلتفاف حول المكان، ترودو |
Por eso no quiso decirle nada a Trudeau. | Open Subtitles | هذا سبب عدم قولك أي شيء إلى، المفتش ترودو |
Sr. Trudeau, ¿debo recordarle las reglas de la FAA en cuanto a la presencia de personal no autorizado en la torre? | Open Subtitles | ترودو سيد الطيران تعليمات هناك لهم المسموح غير بلأشخاص يتعلق فيما المراقبة برج في بالتواجد |
El capitán Trudeau era el mejor... antes de que Labarge le matara. | Open Subtitles | كان الكابتن ترودو أفضل رجل في الفوج قبل ان يقتله لابارج |
Actualmente, está cursando un doctorado como becario interdisciplinario de la Fundación Trudeau en la Universidad de la Columbia Británica. | UN | وهو يعكف الآن على إعداد أطروحة دكتوراه مشتركة بين مواضيع مختلفة بوصفه طالباً بموجب بعثة من مؤسسة ترودو في جامعة كولومبيا البريطانية. |
Lo peor, Sr. Trudeau, es la prensa. | Open Subtitles | أسؤا جزء يا سيد ترودو كان الصحافة |
Maldita sea, Trudeau, está tratando con profesionales. | Open Subtitles | اللعنة يا ترودو انك تتعامل مع محترفين |
Feliz Navidad. La peor parte, Sr. Trudeau, fue la prensa. | Open Subtitles | أسؤا جزء يا سيد ترودو كان الصحافة |
¿El pabellón? Maldita sea, Trudeau. | Open Subtitles | اللعنة يا ترودو انك تتعامل مع محترفين |
Sr. Trudeau, sé que me escucha. | Open Subtitles | سيد ترودو اعرف انك تستمع |
Yo me alejaría de ese gato, Trudeau. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لابتعدت عن القطة, ترودو |
Hola, ha llamado a Andy Trudeau. | Open Subtitles | مرحباً، إنك تتحدث مع، أندي ترودو |
Lo peor, Sr. Trudeau, es la prensa. | Open Subtitles | الصحافة كان ترودو سيد يا جزء أسؤا |
- ¿EI anexo "Skywalk"? Maldita sea, Trudeau, está tratando con profesionales. | Open Subtitles | تتعامل انك ترودو يا اللعنة محترفين مع |
No quiero ir ahí, ahora que gobierna ese comunista de Trudeau. | Open Subtitles | أنا لا أريد الذهاب هناك الآن هذا الاشتراكي "ترودو" هو الحاكم |