Y sé que no puedes olvidar lo que pasó pero espero que puedas perdonarme. | Open Subtitles | و أعلم أنه لا يمكنك نسيان ما حدث لكن أتمنى أن تسامحني |
Tendrás que perdonarme si no confío en una maletín con lucecitas y botones. | Open Subtitles | ان تسامحني اذا كنت لا اثق بحقيبه براقة مع بعض الأزرار |
¿Puedes al menos encontrarlo en tu corazón para perdonarme por lo que hice? | Open Subtitles | هل من الممكن علي الأقل ان تسامحني علي ما فعلته ؟ |
Si no Me perdonas, te seguiré vayas donde vayas y tocaré esta canción molesta hasta que, lentamente, enloquezcas. | Open Subtitles | إذا لم تسامحني فسألاحقك بكل مكان ، وأشغل هذه الأغنية المزعجة جداً ، حتى تفقد صوابك ببطئ |
Te pido que me perdones. Dije que lo siento. | Open Subtitles | أني أطلب منكَ أن تسامحني لقد قلت أنا آسف |
He fallado a tu madre. No me lo perdonará cuando se lo cuentes. | Open Subtitles | لقد فشلت فى المهمة التى أوكلتني بها أمك لن تسامحني أبداً عندما تخبريها |
Ése era el momento en que debía decirle a Abby que había hecho un trato con su padre, del cual estaba arrepentida y pedirle perdón. | Open Subtitles | وتلك كانت هي اللحظة التي اخبرت بها آبي انني عملت تعاقد مع والدها وانا نادمة جدا عليه وانا اترجاها حتى تسامحني |
Sé que nunca me vas a perdonar, pero por favor, acéptame otra vez. | Open Subtitles | أعلم أنك لن تسامحني أبداً و لكن ارجوك ارجوك خذني ثانيةً |
Espero que me perdone. lntenté escribirle muchas veces para contárselo. | Open Subtitles | أتمنى أن تسامحني حاولت الكتابة العديد من الأوقات |
Me pidió que no fuera, y yo lo hice, así que probablemente no pueda perdonarme. | Open Subtitles | لقد طلبت مني ألا أرحل و رحلت مع ذلك قد لا تسامحني أبدًا |
Sé que me odias, y sé que ni siquiera quieres estar en la misma habitación conmigo, pero tienes que perdonarme. | Open Subtitles | أعرف أنك تكرهني، وأعرف أنك لا تريد أن تكون في الغرفة نفسها معي. لكن عليك أن تسامحني. |
Padre, debe perdonarme pero si no pone mi caso ante el Cardenal haría algo que me mataría. | Open Subtitles | أبتي، عليك أن تسامحني .. لكن إذا لم تنظر إلى حالتي قبل انتخاب البابا الجديد .. سأقوم بشيء قد يودي لحتفي. |
Espero que pueda perdonarme por dispararle en la pierna de madera. | Open Subtitles | سيدي، أتمنى بأن تسامحني لإطلاقي النار على رجلك الخشبية |
Tendrás que perdonarme, pero me temo que no puedo ayudarte, porque no puedo entender lo que dices. | Open Subtitles | يجب أن تسامحني لكن لا أستطيع مساعدتك لأني لم أفهم ما تقول |
Yo no lo podía saber, tiene que perdonarme | Open Subtitles | لا يمكن أني كنت على علم بهذا,يجب أن تسامحني |
Mira, no puedo estar contigo si no Me perdonas. | Open Subtitles | أنظر , لا أستطيع أن أكون معك ما لا تسامحني |
Pero me sentiría mal si pensara que no Me perdonas. | Open Subtitles | ولكني سأشعر بالأسى فعلا مالم تسامحني |
Gracias a Dios que finalmente puedo pedirte que me perdones. | Open Subtitles | شكراًلله,أخيراً أستطيع أن أطلب منك أن تسامحني |
¿Me está diciendo que si confieso me perdonará y me dejará ir? | Open Subtitles | هلتخبرنيإذاأعترفت.. سوف تسامحني وتدعني أرحل؟ |
perdóname, no puedo vivir sin tu perdón. | Open Subtitles | انني أتوسل اليك لكي تعفو عني فلا يمكنني أن أعيش من دون أن تسامحني |
Me tendrás que perdonar por no haber visto un montón de cadáveres en Jamaica Bay y perderme la oportunidad. | Open Subtitles | عليك ان تسامحني لعدم البحث عن الجثث في خليج جامايكا و ترى انها مناسبة |
Podrías decirle eso. No puedo irme hasta que me perdone. | Open Subtitles | أخبريها بأنه لا يمكنني أن أذهب إن لم تسامحني |
Aún no me perdona que pintara la casa y eso fue hace 10 años. | Open Subtitles | انها حتى لم تسامحني على صبغ المنزل وذلك كان قبل #1633#1632 سنين |
Si le digo que lo fabriqué... jamás me lo perdonaría. | Open Subtitles | إن أخبرتها أن كل هذه كانت خدعة، فستصدم و لن تسامحني أبداً |
Bueno, verá, no sé nada sobre esto, debe disculparme. | Open Subtitles | حسنًا، كما ترى، لمْ أكلن أعلم عن الزيارة، يجب أن تسامحني. |
Supongo que era más fácil así. Mi hermana nunca me lo perdonó. | Open Subtitles | أعتقد بأن الأمر كان أسهل بهذه الطريقة أختي لم تسامحني أبدا ً |
¡Espera! Sé que no me perdonarás. | Open Subtitles | انتظر، أرجوك لا تتركني أعرف أنك لن تسامحني أبدًا |