De acuerdo, en ese caso, ahora les mostraré cómo poner un condón, usando... | Open Subtitles | حسناً في هذه الحالة سوف أريكم الآن كيف تستخدمون الواقي الذكري |
Habéis estado usando la escucha activa, y he escuchado muchos frases "yo", así que... | Open Subtitles | لقد كنتم تستخدمون الانصات الفعال ولقد سمعت الكثير من التصريحات , لذا |
Cuando bombeamos gas, no pensamos que estamos usando Internet. | TED | عندما تتزودون بالوقود لاتدركون أنكم تستخدمون الإنترنت. |
Si Usan motores eléctricos, se pueden tener varios en el avión sin agregar mucho peso extra. | TED | لو تستخدمون محركات كهرباء، يمكنكم الحصول على الكثير منها في الطائرة، ولا تضيف الكثير من الوزن. |
En Super-Escuela hacemos todo lo posible para enseñarles a usar sus poderes. | Open Subtitles | الآن, هنا في مدرسة السماء نفعل كل ما يمكن عمله لنعلّمكم كيف تستخدمون قدراتكم |
Cuando surfeas en la red o usas cualquier forma de comunicación digital, cruciales unos o ceros se pierden inevitablemente en la transmisión. | Open Subtitles | عندما تتصفحون الانترنت أو تستخدمون أي شكلٍ من الاتصال الرقمي تُفقَد أصفار و واحدات حيوية بشكلٍ حتمي في الارسال |
¿ usáis combustible o conocéis la fusión de cristales? | Open Subtitles | هل مازلتم تستخدمون الوقود الحفرى أو أو اكتشفتم الانشطار الكريستالى؟ |
Utilizan internet, ¿no? | Open Subtitles | أنتم تستخدمون الإنترنت, أليس كذلك؟ |
Están usando la imaginación, y se ven desde fuera. | TED | أنتم تستخدمون مخيلتكم، وترون أنفسكم من الخارج. |
- Los amplificadores rascan un poco. - ¿Qué estáis usando, un 50 o un 120? | Open Subtitles | أجهزة الصوت ما زالت ضعيفة فى نظرى ماذا تستخدمون ؟ |
Describiendo como pueden estar en la propiedad de la escuela después de clase, usando alcohol y drogas, cuando uno de sus compañeros casi muere. | Open Subtitles | تصف حالكم وانت تستخدمون مسبح المدرسة باستخدام الكحول والمخدرات بينما كان طالب على وشك الموت |
Están usando a Dios como excusa. Golpear a la gente... Son fanáticos... | Open Subtitles | إنكم تستخدمون الإله كذريعة للفتك بالناس , إنكم متطرفون |
¿Un montón de amantes de sueños usando proyección de fantasías para espantar la realidad con el puro deseo? | Open Subtitles | زمرة من محبي الأحلام تستخدمون الاسقاط ، الخيالي كي تفصلوا انفسكم عن الواقع |
Tienes a gente usando taladros y sierras sin gafas protectoras, y tu ni siquiera llevas zapatos. | Open Subtitles | أنتم يارفاق تستخدمون أدوات قوية بدون نظارات واقية أنتم حتى لا ترتدون أحذية |
Si son lavadores, Usan agua para la limpieza anal. Es el término técnico. | TED | إذا كنتم تغتسلون، ثم تستخدمون المياه لتطهير الشرج. هذا هو مصطلح التقني. |
Ustedes Usan fuego. Nosotros usamos un poco de eso también. | Open Subtitles | أنتم تستخدمون النار , ونحن أيضاً نستخدمها قليلاً |
Entonces, ¿por qué Usan esa palabra? | Open Subtitles | لماذا إذاً تستخدمون هذه الكلمة؟ |
No me imagino para qué necesitan usar hechizos en mi clase. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنني تخيل السبب الذي يجعلكم تستخدمون التعويذات في حجرة درسي |
Espero que no estés planeando usar esta canción para tu rutina. | Open Subtitles | أتمنى ألا تكونوا تستخدمون تلك الأغنية من أجل تدريبكم. |
¿No saben cómo usar el teléfono? | Open Subtitles | ألا تعرفون أيها الأشخاص كيف تستخدمون الهاتف؟ |
Esta es una idea perfecta de ahorro; usas lo que necesitas, en realidad, no se compra nada, así se ahorra dinero. | TED | وهذه فكرة مثالية لحسن التدبير، تستخدمون ما تحتاجونه، ولا تشترون أي شيء فعليًا، وهكذا تدخرون المال. |
Así que usáis bicarbonato. Fascinante. | Open Subtitles | أنتم تستخدمون الماء المُكربن إذن هذا مُدهش |
Los capibaras, como los maras, están emparentados con los conejillos de indias, pero estos son gigantes que Utilizan sus dientes para cortar pasto, montones de él. | Open Subtitles | الـ كابيـبارا مثلها مثل الـ مـارا تنتمى إلى خنازير غينيا إلا أن هؤلاء عمالقة حقيقيين وهم تستخدمون أسنانهم القـارضة لحصد العشب وبكميات كبيره |
usen lo que tengan. Una bandera, una columna de humo, algo de polvo. | Open Subtitles | عندما تستخدمون ما لديكم استخدموا العلم سيكون هناك دخان و غبار ابصقوا على اصبعكم |