ويكيبيديا

    "تستخدمينه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • usas
        
    • usando
        
    • usa
        
    • utilizas
        
    • utilizando
        
    No sé porque andas con ese teléfono, si nunca lo usas. Open Subtitles لا أدري لم تحملين هذا الهاتف أصلاً فأنتِ لا تستخدمينه أبداً
    Bueno, ¿qué voz usas cuando sientes que estás por enamorarte? Open Subtitles حسنا, ماهو الصوت الذي تستخدمينه عندما تكوني مغرمة؟
    Perdóname, el tamaño no importa, sino cómo lo usas. Open Subtitles أعذريني, ليس الحجم هو المهم, المهم كيف تستخدمينه
    La crema que has estado usando tiene una base de alcohol. Open Subtitles الكريم الذي كنتِ تستخدمينه مركّب من الكحول
    El objeto que estás usando para matar a la gente sea lo que sea. Open Subtitles الشيء الذي تستخدمينه لقتل الناس أياً كانت
    ¿Lo usa mucho? Open Subtitles هل تستخدمينه كثيراً إلى هذه الدرجة؟
    Tal vez este último mes no me ha gustado ser el amigo... que utilizas para hacer enfadar a tu figura paterna. Open Subtitles ربما في الشهر الماضي انا لم تعجبني فكرة كوني الشخص الذي تستخدمينه من اجل ان تزداد ثقة والدك بك
    Y ese champú que estás utilizando está dando resultados. Open Subtitles و يبدو أن نوع الشامبو الذي تستخدمينه بدأ يظهر نتائج جيدة
    ¿Es ésa la voz profesional que usas en tus sesiones con Annabelle? Open Subtitles هل هذا هو الصوت الاحترافي الذي تستخدمينه في جلساتك مع آنابيل ؟
    Claro, porque no la usas correctamente. Open Subtitles نعم , ذلك لأنك لا تستخدمينه بالطريقة الصحيحة.
    No. Vi algo raro en el Dvd que usas como tu coartada, así que vine a comprobar tu teoría. Open Subtitles كلاّ، رأيتُ شيئاً غريباً على الشريط الرقمي الذي تستخدمينه كعذر غيابكِ،
    o algo que usas, tienes, te pones, o le diste Open Subtitles او شيء تضعينه او تستخدمينه او اعطيته اياه
    Te quedarás sin ella si no tienes cuidado con cómo y cuánto la usas. Open Subtitles سوف ينفذ سحرك إذا لم تكوني حذرة في كيفية وكمية السحر الذي تستخدمينه.
    Cariño, quitas tu propio pelo de tu propio cepillo cada vez que lo usas. Open Subtitles عزيزتي، أنتِ تزيلين شعرك من ماشط الشعر في كل مرة تستخدمينه
    - Solo tenía curiosidad sobre el tipo de producto que usas. Open Subtitles كنت أشعر بالفضول فقط حول أي نوع من المنتجات تستخدمينه لا منتجات
    O si soy solo un tonto ingenuo al que estas usando para obtener lo que quieres. Open Subtitles أو إني مجرد معتوه ساذج. تستخدمينه للحصول على ما تريدين.
    El rastreador que estabas usando estaba conectado al transpondedor del Humvee que se quemó. Open Subtitles المُتعقّب التي كنتِ تستخدمينه كانموصّلاًبالمستجيب..
    Lo estás usando como parte de su complot contra la División. Open Subtitles إنك تستخدمينه كجزء "من مؤامرتكِ ضد "الشعبة
    ¿Y por qué no lo usa en sus manos? Open Subtitles فلماذا لا تستخدمينه على يداك ؟
    Si puedes lanzar con la misma pasión que utilizas para la ciencia, llegaríamos a algún lado. Open Subtitles لو اتبعتِ نفس النمط الذي تستخدمينه في العلم سنحرز تقدماً
    Bien, ahora, ese número que estás utilizando es un quemador, también, por lo que vas a tener que mantenerlo en línea el tiempo suficiente para que pueda triangular su ubicación basándome en las torres de telefonía celular. Open Subtitles حسناً ، الآن ، ذلك الرقم الذي تستخدمينه ناسخ ، أيضاً لذا سيتوجب عليكِ التحدث معه لفترة طويلة كفاية بالنسبة لي حتى أستطيع تحديد موقعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد