| No sé porque andas con ese teléfono, si nunca lo usas. | Open Subtitles | لا أدري لم تحملين هذا الهاتف أصلاً فأنتِ لا تستخدمينه أبداً |
| Bueno, ¿qué voz usas cuando sientes que estás por enamorarte? | Open Subtitles | حسنا, ماهو الصوت الذي تستخدمينه عندما تكوني مغرمة؟ |
| Perdóname, el tamaño no importa, sino cómo lo usas. | Open Subtitles | أعذريني, ليس الحجم هو المهم, المهم كيف تستخدمينه |
| La crema que has estado usando tiene una base de alcohol. | Open Subtitles | الكريم الذي كنتِ تستخدمينه مركّب من الكحول |
| El objeto que estás usando para matar a la gente sea lo que sea. | Open Subtitles | الشيء الذي تستخدمينه لقتل الناس أياً كانت |
| ¿Lo usa mucho? | Open Subtitles | هل تستخدمينه كثيراً إلى هذه الدرجة؟ |
| Tal vez este último mes no me ha gustado ser el amigo... que utilizas para hacer enfadar a tu figura paterna. | Open Subtitles | ربما في الشهر الماضي انا لم تعجبني فكرة كوني الشخص الذي تستخدمينه من اجل ان تزداد ثقة والدك بك |
| Y ese champú que estás utilizando está dando resultados. | Open Subtitles | و يبدو أن نوع الشامبو الذي تستخدمينه بدأ يظهر نتائج جيدة |
| ¿Es ésa la voz profesional que usas en tus sesiones con Annabelle? | Open Subtitles | هل هذا هو الصوت الاحترافي الذي تستخدمينه في جلساتك مع آنابيل ؟ |
| Claro, porque no la usas correctamente. | Open Subtitles | نعم , ذلك لأنك لا تستخدمينه بالطريقة الصحيحة. |
| No. Vi algo raro en el Dvd que usas como tu coartada, así que vine a comprobar tu teoría. | Open Subtitles | كلاّ، رأيتُ شيئاً غريباً على الشريط الرقمي الذي تستخدمينه كعذر غيابكِ، |
| o algo que usas, tienes, te pones, o le diste | Open Subtitles | او شيء تضعينه او تستخدمينه او اعطيته اياه |
| Te quedarás sin ella si no tienes cuidado con cómo y cuánto la usas. | Open Subtitles | سوف ينفذ سحرك إذا لم تكوني حذرة في كيفية وكمية السحر الذي تستخدمينه. |
| Cariño, quitas tu propio pelo de tu propio cepillo cada vez que lo usas. | Open Subtitles | عزيزتي، أنتِ تزيلين شعرك من ماشط الشعر في كل مرة تستخدمينه |
| - Solo tenía curiosidad sobre el tipo de producto que usas. | Open Subtitles | كنت أشعر بالفضول فقط حول أي نوع من المنتجات تستخدمينه لا منتجات |
| O si soy solo un tonto ingenuo al que estas usando para obtener lo que quieres. | Open Subtitles | أو إني مجرد معتوه ساذج. تستخدمينه للحصول على ما تريدين. |
| El rastreador que estabas usando estaba conectado al transpondedor del Humvee que se quemó. | Open Subtitles | المُتعقّب التي كنتِ تستخدمينه كانموصّلاًبالمستجيب.. |
| Lo estás usando como parte de su complot contra la División. | Open Subtitles | إنك تستخدمينه كجزء "من مؤامرتكِ ضد "الشعبة |
| ¿Y por qué no lo usa en sus manos? | Open Subtitles | فلماذا لا تستخدمينه على يداك ؟ |
| Si puedes lanzar con la misma pasión que utilizas para la ciencia, llegaríamos a algún lado. | Open Subtitles | لو اتبعتِ نفس النمط الذي تستخدمينه في العلم سنحرز تقدماً |
| Bien, ahora, ese número que estás utilizando es un quemador, también, por lo que vas a tener que mantenerlo en línea el tiempo suficiente para que pueda triangular su ubicación basándome en las torres de telefonía celular. | Open Subtitles | حسناً ، الآن ، ذلك الرقم الذي تستخدمينه ناسخ ، أيضاً لذا سيتوجب عليكِ التحدث معه لفترة طويلة كفاية بالنسبة لي حتى أستطيع تحديد موقعه |