ويكيبيديا

    "تستمرين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sigues
        
    • seguir
        
    • sigue
        
    • dejas
        
    • dices
        
    • insistes
        
    • continúes
        
    • continúas
        
    • ¿ Por
        
    • te la pasas
        
    - No, no es cierto. - por que sigues mintiendote a ti misma? Open Subtitles لا , لست كذلك لماذا تستمرين في الكذب علي نفسك ؟
    Por qué lo sigues diciendo, como si eso me hiciera sentir mejor. Open Subtitles لماذا تستمرين بقول هذا كما لو أنه سيجعلني أتحسن ؟
    Y te advierto... que si sigues haciendo preguntas, se iniciará mi Protocolo de Defensa. Open Subtitles انت تستمرين فى سؤالى اسئلة وهذا ما سيطلق البروتوكول المضاد الخاص بى
    Sólo estás asustada de seguir adelante, y sigues atrayéndome aquí y yo también estoy asustado, y sigo viniendo. Open Subtitles أنت فقط خائفه من المضي في حياتك لهذا تستمرين في جري إلى هنا وانا اخاف ان أمضي في حياتي لهذا أستمر بالقدوم
    ¡No lo estoy! ¡Tú eres quien sigue arrastrándome aquí! Open Subtitles أنا لست كذلك.أنتِ التي تستمرين في احضاري إلي هنا
    Dios, bueno, es que eres demasiado buena lidiando con todo eso, entonces ¿por que no sigues siendo la salvadora que supuestamente tanto necesitamos? Open Subtitles رائع , اذا كنتي جيدة في التعامل مع الأمر اذن لماذا لا تستمرين في ان تكوني المنقذة التي نحتاجها بشدة؟
    ¿Por qué sigues con esta idea absurda de reanudar tu carrera? Open Subtitles لماذا تستمرين بهذه الفكرة الغير معقولة لاستكمال مهنتك ؟
    sigues diciendo que eres el diablo. No eres el diablo. Open Subtitles تستمرين بالقول أنكِ الشيطان, دعيني أخبرك, انتِ لست الشيطان.
    sigues preguntandome sobre el. crees que estoy cometiendo un error? Open Subtitles تستمرين في السؤال عنه هل تظنين بأنني أرتكب خطاً
    ¿Me puedes decir por qué sigues fumando? Open Subtitles لماذا تستمرين في التدخين؟ هل يمكنك إخباري؟
    ¿Por qué sigues fastidiándome desde ayer con tu moral de cuarta? Open Subtitles لماذا تستمرين في إحباطي,منذ الأمس؟ أنتي وأخلاقك القذره
    sigues fastidiándolo todo, y yo sigo teniendo que limpiarlo y estoy oficialmente cansado de hacerlo. Open Subtitles مشكلتى هو أنتى , تستمرين أعمال لعينة واستمر أنا بمحاولة حلها ورسيماً قد مللت
    sigues mirando detrás de mí, lo estás haciendo ahora. Open Subtitles تستمرين بالنظر خلفي أنتِ تفعلين ذلك الآن
    sigues desapareciendo y reapareciendo y eso no es divertido. Open Subtitles تستمرين بالظهور والاختفاء ولم يعد ذلك ممتعاً
    Porque cariño, sigues incendiando cosas. Open Subtitles لأنك عزيزتي ,تستمرين بإشعال الحريق بالأشياء
    ¿Podrías seguir llamando a mi ex esposo hasta que conteste? Open Subtitles هلا تستمرين بمحاولة الإتصال بزوجي السابق حتى يرد؟ حسن؟
    Sabes que ni siquiera saben por qué seguir hablando. No hay nada que pueda decir o hacer que se va a hacer que este mejor! Open Subtitles لا أعلم حتى لماذا تستمرين بالكلام ليس هنا شيء يمكنكِ قوله أو فعله لجعل الأمور أفضل
    Oye, Sam, sigue así. Open Subtitles هيا ياسام أنكى تستمرين فى وضع الهراء فى رأسه
    Soy como un perrito estúpido, y tú no dejas de patearme en los dientes con tus palabras, y tu tono. Open Subtitles أنا مثل الجروة الصغيره الغبيه وانتي تستمرين بركلي على أسناني بكلماتك ولسانك
    dices que no es como lo que habías imaginado. Open Subtitles إنكِ تستمرين بالقَوْل بأنَّ الأمر ليس كما أتخيله
    ¿Cómo puedes decir eso cuando insistes en que encuentre algo que hacer? Open Subtitles كيف يمكنكِ قول ذلك بينما تستمرين بإخباري أن أعثر على شئٍ لفعلهِ؟
    Usarás esto y agrega una más como esta por cada día que continúes usando ese rosario. Open Subtitles انتي سوف تلبسين هذه واضيفي واحده اخرى مثلها لكل يوم هذا انكي تستمرين في لبس هذه الخرزات
    Yo no sé porque continúas llamando--no vas a ganar. Open Subtitles لا أدري لماذا تستمرين في الاتصال ، لن تفوزي
    Como en el espíritu de estas fiestas que te la pasas pidiendo la atención de todos. Open Subtitles نوع من الروح في هذه العطلة وأنت تستمرين بمشاجرة الجميع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد