ويكيبيديا

    "تسع مرات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nueve veces
        
    • nueve ocasiones
        
    • en nueve
        
    Vamos a tener que parar nueve veces para reconstruir tu cabaña antes de que lleguemos a ninguna parte. Open Subtitles وستكون امامنا لوقف تسع مرات الخاص لإعادة بناء سقيفة قبل أن نصل إلى أي مكان.
    Ocupó nueve veces la Presidencia y promovió incansablemente las causas de Nauru. UN فهو تولى منصب الرئاسة تسع مرات ودافع بثبات عن قضايا ناورو.
    En los 30 años de su vida pública fue elegido Presidente de Nauru nueve veces, la primera vez en 1976, cuando tenía 30 años de edad. UN وقد انتخب في السنوات الثلاثين من حياته العامة رئيسا للجمهورية تسع مرات بداية من عام 1976، عندما كان في سن الثلاثين.
    En el período a que se refiere el informe, el Consejo se reunió en nueve ocasiones. UN وقد اجتمع المجلس تسع مرات خلال الفترة المشمولة بالاستعراض.
    Cabe señalar también que el Japón ha prestado servicios como miembro no permanente del Consejo de Seguridad en nueve ocasiones desde que ingresó en las Naciones Unidas, hace unos 50 años. UN كما يجب أن نشير إلى أن اليابان شغلت مقعد عضو غير دائم في مجلس الأمن تسع مرات منذ انضمامها إلى الأمم المتحدة، قبل نحو 50 سنة.
    Hubo una escalada de precios de los productos básicos y del transporte público a medida que el precio del combustible, según los informes, aumentó nueve veces. UN فقد ارتفعت أسعار السلع الأساسية وتذاكر النقل العام بينما قيل إن سعر وقود المحركات قد تضاعف تسع مرات.
    Dichos buques visitan Tristán da Gunha entre ocho y nueve veces al año, y ofrecen servicios de transporte de pasajeros y flete. UN وهما تزوران تريستان دا كونها ثماني أو تسع مرات في السنة، وتنقلان المسافرين والبضائع.
    En estos 20 años ha atacado nueve veces a los abjasos y a los osetios. UN فخلال هذه السنوات العشرين، هاجمت الأبخازيين والأوسيتيين تسع مرات.
    Estos buques visitan en total Tristán da Cunha entre ocho y nueve veces al año, y ofrecen servicios de transporte de pasajeros y carga. UN وهما تزوران تريستان دا كونا ثماني أو تسع مرات في السنة، وتنقلان المسافرين والبضائع.
    En 2009, el Comité de Ética de las Naciones Unidas se reunió nueve veces. UN 49 - في عام 2009، اجتمعت لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات تسع مرات.
    En algunos países, la prevalencia del retraso en el crecimiento entre los niños del quintil más pobre es hasta nueve veces superior que entre los niños del quintil más rico12. UN ففي بعض البلدان يبلغ معدل انتشار تقزم الأطفال ضمن الخُمُس الأفقر من السكان تسع مرات المعدل لدى أطفال الخُمُس الأغنى.
    nueve veces trepé a su mástil de 28 metros. TED تسلقت قمة ذلك الجبل والتي تبلغ ٩٠ قدم تسع مرات.
    Mes tras mes, lo hacía cinco, seis, siete, ocho nueve veces al día. ¡Nunca paraba! Open Subtitles و شهر تلو الآخر فعل ذلك خمس ، ست ، سبع ، ثماني تسع مرات يومياً لم يتوقف أبداً
    Habrá venido a ver el coche unas nueve veces. Open Subtitles ويجب أن تأتي في للتأكد من أن السيارة بها تسع مرات.
    He sido rociado con pimienta nueve veces. Toma 20 minutos. Open Subtitles لقد رُش علي تسع مرات كلها أخذتْ 20 دقيقةَ.
    Pues sí. Yyo los he ganado nueve veces. Open Subtitles ان لها بطولات رسميه وانا ربحتها تسع مرات
    nueve veces campeones Europeos. Veintinueve títulos de liga Española. Open Subtitles تسع مرات بطل دوري ابطال اوروبا اثنان وعشرون مرة بطل الدوري الاسباني
    Entre 2001 y 2011, de las 11 evaluaciones, la ONUDI obtuvo el mejor puesto como organismo de aplicación en nueve ocasiones y el segundo mejor puesto en dos ocasiones. UN وبين عامي 2001 و 2011، أحرزت اليونيدو المرتبة الأولى بين الوكالات المنفذة تسع مرات والمرتبة الثانية مرتين في 11 تقييما.
    En el período sobre el que se informa, el Grupo visitó 15 países y viajó a Libia en nueve ocasiones. UN وزار الفريق خلال الفترة 15 بلدا ككل، وسافر إلى ليبيا تسع مرات.
    En 2004 la Junta se reunió en nueve ocasiones. UN واجتمع المجلس تسع مرات في عام 2004.
    El 12 de junio de 2007, diez aeronaves militares turcas (cinco CN-235 y cinco Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en diez ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en nueve ocasiones. UN وفي 12 حزيران/يونيه 2007، قامت خمس طائرات عسكرية تركية من طراز CN-235 وخمس طائرات من طراز كوغر بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية 10 مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص تسع مرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد