| Tú lo llamas sexo, yo lo llamo expresión física de nuestro vínculo. | Open Subtitles | انت تسمينه جنس وانا اسميه خبرة جسدية للعلاقة التي تربطنا |
| Esto es a lo que llamas no ver más a Spike... que ha hecho? | Open Subtitles | أهذا ما تسمينه عدم رؤية سبايك بعد الآن ؟ ما الذي فعله ؟ هل آذاكِ ؟ |
| Has sido la causa de mi perdición, deberías compartirla conmigo, y dejar atrás a ese mulo al que llamas marido. | Open Subtitles | فشاركيه و إتركي ذاك البغل الذي تسمينه بزوجك خلفك |
| Todo lo que hacemos, sin excepción, puede verse de varias formas ante los ojos de Dios, o de la naturaleza o como quiera llamarlo. | Open Subtitles | كل ما نقوم به، بدون إستثناء، من الممكن أن يرى من زوايا عديدة من قبل الرب، أو الطبيعة أو أياً ما تسمينه |
| Pero consigues o das, sin importar cómo lo llames. | Open Subtitles | لكنكِ أما تحصلين أو تعطين بغض النظر عن ما تسمينه. |
| No puedo esperar para oír tu...cómo se dice... tu versión... | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار لـ.. للذي تسمينه.. لبصيرتك. |
| Ahora mismo, quiero que me cuentes acerca de esta organización. Lo llamabas "el programa", y escapaste de ellos. | Open Subtitles | "أما الآن، فأريدكِ أن تخبرينا بشأن التنظيم" الذي تسمينه "البرنامج" وقد هربتي منهم |
| Cierra ese esfínter de perro a lo que llamas boca. | Open Subtitles | ألن تقفلي شرج الكلب ذاك الذي تسمينه فماً؟ |
| Sí, ¿esto es lo que tú llamas salir de la ciudad? | Open Subtitles | صحيح , أهذا ما تسمينه الخروج من المدينة؟ |
| Porque intento acelerar el final de esto... que llamas matrimonio. | Open Subtitles | لأني أحاول من تسريع عملية إنتهاء الشيء الذي تسمينه زواج |
| ¿Te crees que este campamento burgués que llamas escuela es gratis? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن مخيم النوم الذي تسمينه مدرسة مجاني ؟ |
| Y olvídate de esa mula a la que llamas esposo. | Open Subtitles | وانسي ذلك الجحش الذي تسمينه بزوجك |
| ¿A esto le llamas estudiar en casa de Rachel? | Open Subtitles | هذا ما تسمينه الدراسة في بيت ريتشل ؟ |
| ¿A esto le llamas ayuda? | Open Subtitles | تفعلينه؟ أهذا ما تسمينه بالمساعدة؟ |
| A esto le llamas ambientar, ¿no? | Open Subtitles | إذاً هذا ما تسمينه تنظيماً, أليس كذلك؟ |
| Tu lo llamas hacer trampa, Yo lo llamo la caridad. | Open Subtitles | أنتي تسمينه غش وأنا أسميه عمل خيري |
| Es un lugar grande, baronesa. Incluso podría llamarlo un palacio. | Open Subtitles | انه مكان كبير أيتها البارونة ويمكنكِ أيضاً ان تسمينه قصر |
| Era papá. Su espíritu, su fantasma. Como quieras llamarlo. | Open Subtitles | لقد كان أبي، روحه، شبحه، مهما تسمينه |
| ¿Puedes no llamarlo tío Max? | Open Subtitles | هل بإمكانك ألّا تسمينه العم ماكس؟ |
| Me enferma que lo llames así. | Open Subtitles | يرعبني عندما تسمينه هكذا |
| Tú lo llamabas "El Lujurioso". | Open Subtitles | "لقد كنت تسمينه " العربيد". |
| ¿Así le llama a disparar contra sus propios pilotos? | Open Subtitles | ذلك ما تسمينه تفجير الفضلات خارج طياريك الخاصين؟ |