ويكيبيديا

    "تشاجرنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • peleamos
        
    • discutimos
        
    • tuvimos una pelea
        
    • peleado
        
    • peleando
        
    • luchamos
        
    • una discusión
        
    • discutido
        
    • Peleábamos
        
    • tenido una pelea
        
    Mamá, sé que peleamos un montón... Solo que... siempre quise ser como tú. Open Subtitles انظري أمي، أعلمُ أننا تشاجرنا كثيراً لطالما أردتُ أن أُصبح مثلكِ
    Sí, él y yo nos peleamos muchísimas veces, pero podría decirse que le ayudé casi tanto como él a mí. Open Subtitles نعم, هو و أنا تشاجرنا جداً لكن يمكنك أن تقول أنني ساعدته بقدر ما ساعدني
    ¿Qué eran todos esos gritos? Oh, el encargado del motel y yo nos peleamos. Open Subtitles ماذا كان كل هذا الصياح ؟ مدير فندقى وانا تشاجرنا حالاً
    No necesito que los tabloides escriban que discutimos la noche en que murió. Open Subtitles لا أريد لصُحف الفضائح أن تكتب حول تشاجرنا في ليلة وفاته.
    La última vez que vi a mi hermano, discutimos por algo insignificante. Open Subtitles في آخر مرةٍ شاهدتُ فيها أخي تشاجرنا لأجل أمرٍ تافه
    Anoche tuvimos una pelea antes de que se fuera a una fiesta. Open Subtitles لقد تشاجرنا قليلاً ليلة أمس قبل أن ذهب إلى حفلة
    Puedo ir a verlos si nos peleamos. Open Subtitles تقصد إذا تشاجرنا .. لن أعانى القيادة لمسافة طويلة
    peleamos por el truco, y lo llevé a otro sitio. Open Subtitles تشاجرنا بسبب الحركة فأخذت السيارة إلى مكان آخر.
    ¿Cómo nos peleamos por un villano? Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أننا تشاجرنا على شخص شرير
    peleamos y me enfadé. Le pegué con todas mis fuerzas. Open Subtitles تشاجرنا ولم أتحكم بإنفعلاتي تركت هذا يحدث
    Mamá y yo nos peleamos. Pasa de vez en cuando. Open Subtitles أمّي وانا تشاجرنا نوعا ما وهذا يحدث نادرا جدا
    Así, mamá y yo nos pelearemos menos, si peleamos menos, nos queremos más y, si nosotros nos queremos más, todos somos más felices. Open Subtitles هذا حتى لا نتشاجر أنا و امكم كثيرا إذا تشاجرنا بشكل أقل سنبدأ بحب بعضنا أكثر و إذا أحببنا بعضنا أكثر سنصير أكثر سعادة
    No discutimos porque este idiota, quería fugarse para venir a la boda. Open Subtitles تشاجرنا لأن هذا الغبي اراد الهرب من السجن لحضور الزفاف
    Allí me di cuenta de que te quería, cuando discutimos. Open Subtitles و انظرى له جيدا هناك عرفت اول مرة اننى احبك هناك تشاجرنا و لم اعلم ماذا افعل
    discutimos en el avión. Fue algo ridículo. Open Subtitles لقد تشاجرنا فى الطائرة,وكان بسبب شئ مضحك
    tuvimos una pelea memorable. ¿El feminismo es anticuado? TED أتذكر بأنه تشاجرنا شجاراً لن ينسى، الحركة النسوية انتهت؟
    Un chico y yo tuvimos una pelea en una excursión. Open Subtitles حسناً.أنا و هذا الفتى قد تشاجرنا في رحلة مدرسية للفصل
    Justo antes, tuvimos una pelea tonta. Open Subtitles قبل الاصطدام ، تشاجرنا أسخف شجار في حياتنا
    Y de haber peleado, no habría sido por maletas y carteras sino por si su tía o su abuela debería vivir con nosotros o no. Open Subtitles و لو كنا تشاجرنا ، لم كان بسبب الحقائب و الأرفف و لكن لكان بسبب ما إذا كانت جدتك أو عمتك سوف تعيش معنا أو لا
    Sólo nos recuerdo peleando y enfadándonos todo el tiempo... pero, cuando pienso en ti, me río. Open Subtitles حتى عندما افكر فقط بالأوقات الذي تشاجرنا فيها كلما تذكرتك , ابتسمت
    Vale, lo único que estoy diciendo es que las dos últimas veces que luchamos, vale, terminó en un empate. Open Subtitles حسناً , كل ما أقوله هو المرتان الأخريان التي تشاجرنا فيها , صحيح , انتهت بالتعادل
    No, C-Nor y yo tuvimos una discusión cuando me uní a otra escuela de artes marciales. Open Subtitles كلا، لقد تشاجرنا معاً، بعد أن انتقلت إلى معلّم فنون قتالية آخر
    Ya hemos discutido por dinero. Aunque nunca tanto. Open Subtitles لقد تشاجرنا بشأن المال من قبل، ولكن ليس بهذا القدر
    Peleábamos y Peleábamos hasta que decidí que tomaría el compromiso. Open Subtitles تشاجرنا مراراً ومراراً إلى أن قررت بأنني سألتزم به
    - ¿Alguna vez hemos tenido una pelea? Open Subtitles ـ هل تشاجرنا من قبل ؟ ـ مطلقا ً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد