Necesito conseguir más tiempo, para prevenir que la guerra salpique a Charming. | Open Subtitles | أحتاج شراء وقت لمنع الحرب من ضرب " تشارمين " |
Si huelo la peste de tus drogas y tus vaginas cerca de Charming pondré tres balas en tu cuello... | Open Subtitles | أشم عفونتك للمخدر والمهبل في كل مكان في " تشارمين " سأضع ثلاث رصاصات في رقبتك |
Sí, los Hijos son una organización democrática pero todos saben que lo que sucede en Charming marca la pauta para todas las secciones. | Open Subtitles | بالطبع الأبناء هي المنظمة الديموقراطية لكن الجميع يعلم ما يحدث في " تشارمين " كتل من الصفارات في كل إقليم |
La ATF y el departamento de policía de Charming están buscando a Salazar. | Open Subtitles | العملاء الخاصون وشرطة " تشارمين " يبحثون عن " سالازار " |
El Concejo de Charming puso una moción ante el juez de Sanwa. | Open Subtitles | مجلس " تشارمين " يرتب خطوةَ قبل قاضي " سانوا" |
Estaba-- Sólo le estaba diciendo que la gente en Charming está peleando con SAMCRO. | Open Subtitles | كنت أقول .. أبناء " تشارمين " ينازعون " سام كرو " |
Charming ahora está bajo la jurisdicción del Dpto. del Sheriff de San Joaquín. | Open Subtitles | " تشارمين " الآن تحت اختصاص سلطة " سان واكين " |
Podrían traer su rabia a Charming, quiero decir... | Open Subtitles | وجلبوا ميدانهم إلى " تشارمين " .. أعني .. |
Yo consigo Charming, tu el negocio de las armas. | Open Subtitles | أنا أحصل لى " تشارمين " وأنت تحصل على مورد السلاح |
Pero me encargaré de que eso no salpique a Charming. | Open Subtitles | لكنني حرصت ألا يهبط هذا الغباء في " تشارمين " |
Los fuera de la ley vive en Charming, pero la mierda fuera de sus fronteras | Open Subtitles | خارجوا قانون يعيشون في " تشارمين " مشاكل خارج حدودية |
que se desencadene el infierno en Charming seguido de todas las cosas que el diablo ponga en su lugar. | Open Subtitles | جحيم يخترق " تشارمين " من الداخل متبوع بكل المسوغات التي تضع الشيطان في مكانه |
SAMCRO ha saboteado todos los esfuerzos por el desarrollo que ha intentado Charming | Open Subtitles | لقد خربت عصابة " سام كرو " كل جهود للتطوير الأساسي يمر من " تشارمين " |
Tendríamos que saber que tenemos el apoyo adecuado antes de comprometernos con Charming. | Open Subtitles | سنحتاج معرفة أن لدينا الدعم المناسب قبل أن نصوت على " تشارمين " |
La Liga no tiene intereses en Charming. | Open Subtitles | قانون لأجل آخر الدوري ليس له اهتمام بـ " تشارمين " |
Bueno, cuando termine de enterrar a los irlandeses empezaré a cavar por Charming quizá encuentre una tumba poco profunda. | Open Subtitles | حسناَ حينما أنتهي من دفن الإيرلندي سوف أذهب للتدقيق في " تشارمين " ربما أجد لنفسي مقبرةَ ضحلة |
Es un mal día para que los Zobelle se vayan de Charming. | Open Subtitles | يوم سيء على " زوبيل " في مغادرته " تشارمين " |
¿No puede un negro pararse en una gasolinera en Charming? | Open Subtitles | ألا يمكن للسود التزود بالوقود في " تشارمين " ؟ |
Charming trata a los Sons como heroes. | Open Subtitles | " تشارمين " تعامل العصابة كالأبطال |
Clay prometió mantener Charming a salvo y libre de drogas. | Open Subtitles | نذر " كلاي " على نفسه أن يحافظ على " تشارمين " آمنة ونقية من المخدرات |