La KUFPEC TUNISIA no habría podido disponer de esa información si la plataforma de Challenger hubiera continuado las actividades de perforación hasta la profundidad meta. | UN | هذه المعلومات لم تكن ستتاح لفرع تونس ما لم يواصل جهاز تشالنجر الحفر إلى العمق المستهدَف. |
Sus pasajeros fueron trasladados al Challenger 1 y al Mavi Marmara en aguas internacionales. | UN | ونقل ركابها إلى تشالنجر 1 ومافي مرمرة في المياه الدولية. |
Los pasajeros trasladados desde el Challenger 1 al Mavi Marmara en altamar fueron sometidos a los mismos controles de seguridad. | UN | وخضع الركاب الذين نقلوا من تشالنجر 1 إلى مافي مرمرة لنفس التفتيش الأمني. |
Preparativos y planificación en el Challenger 1, el Sfendoni, el Eleftheri Mesogios y el Rachel Corrie | UN | الاستعدادات والتخطيط على متن تشالنجر 1 والفيثري مسيوغيوس وراشيل كوري |
Pero miren, no se puede: el sida, el escándalo Irán-Contra, el desastre del Challenger, Chernóbil. | TED | ولكن أنظروا ، لا يسطيع الإيدز، وثورة إيران كارثة تشالنجر ، تشيرنوبيل. |
Entonces, ya que estamos mofándonos del pobre Everest, consideremos el cañón más profundo del mundo, la fosa de Challenger, a 11 kilómetros bajo la superficie del océano, unas 6 veces más profundo que el Gran Cañón. | TED | إذًا بما أننا نركز على قمة إيفرست المسكينة، لنلق نظرة على أعمق وادٍ في العالم، تشالنجر ديب، القائم تحت سطح البحر بـ11 كيلومترًا، أعمق بقرابة ست مرات من الأخدود العظيم. |
¿Dígame, Hastings, si el Comandante Challenger no tiene ni un penique, como dijo Mademoiselle Buckley, como puede permitirse tener ese barco? | Open Subtitles | .. " أخبرني يا "هستنغز إن كان القائد "تشالنجر" ليست لديه أموال كافية " مثلما قالت الآنسة "نيك |
No sólo eso. Tiene que ser un Dodge Challenger 1970 con motor 440. | Open Subtitles | ليس هذا فقط، بل يجب أن تكون دودج تشالنجر موديل 1970 بمحرك440 |
¿Un Dodge Challenger 1970 pintado de blanco? | Open Subtitles | دودج تشالنجر 1970 ذات لون أبيض؟ |
No sólo eso. Tiene que ser un Dodge Challenger 1970 con motor 440. | Open Subtitles | ليس هذا فقط، بل يجب أن تكون دودج تشالنجر موديل 1970 بمحرك440 |
¿Un Dodge Challenger 1970 pintado de blanco? | Open Subtitles | دودج تشالنجر 1970 ذات لون أبيض؟ |
Sin venir a cuento, ¿tu padre solo te compró un Challenger nuevecito? | Open Subtitles | من حيث لا تدري، يذهب أبيك ويشتري لك سيّارة تشالنجر جديدة؟ |
Basándonos en el vídeo, sabemos que el coche es un Dodge Challenger 2011. | Open Subtitles | الآن استنادا الى فيديو المطاردة، نحن نعلم ان السيارة من نوع دودج تشالنجر طراز 2011. |
Un Dodge Challenger 2011 aparcado en el sudoeste. | Open Subtitles | دودج تشالنجر طراز 2011 متوقفة في الجنوب الغربي من البلاد. |
Vaciando la Papelera... frenos Challenger 02.png | Open Subtitles | جارى التفريغ سيارة دودج تشالنجر 2013 مكابح سيارة التشالنجار |
La suma total de los gastos cobrados a la KUFPEC TUNISIA en el contrato con Intairdrill para la conclusión de las actividades relacionados con el SLK-2 y con otros pozos de evaluación superó en 1.677.000 dólares de los EE.UU. la cantidad que se le hubiera cobrado según el contrato de perforación con Challenger. | UN | إن مجموع ما دفعه فرع تونس من رسوم وتكاليف بموجب عقد إنتَيردرِلّ لإتمام البئر الثاني وغيره من الآبار التقييمية قد تجاوز بمبلغ 000 677 1 دولار ما كان سيدفعه من رسوم بموجب عقد الحفر المبرم مع تشالنجر. |
Señala que era indispensable realizar ese trabajo duplicado para que Intairdrill pudiera reanudar la perforación del SLK2 a partir de la fase en que Challenger había suspendido su trabajo. | UN | وتذكر الشركة أن إنتَيردرِلّ لم تصبح جاهزة لاستئناف أعمال حفر بئر سيدي الكيلاني الثاني إلا بعد إتمام هذا الجهد المتكرر، أي في المرحلة التي كانت تشالنجر قد أوقفت أعمالها عندها. |
Por lo tanto, la estimación de los gastos por el uso ininterrumpido de la plataforma de Challenger no es un criterio razonable para comparar los gastos realizados efectivamente por la KUFPEC TUNISIA con arreglo al contrato de Intairdrill. | UN | وعليه، فإن التكاليف التقديرية لاستخدام حفر تشالنجر بلا انقطاع لا تشكل أساساً معقولاً للمقارنة مع التكاليف التي تكبدها الفرع فعلاً بموجب العقد المبرم مع إنتَردريِلّ. |
En otras palabras, el Grupo estima que la KUFPEC TUNISIA de todas formas habría tenido que desembolsar 60.000 dólares de los EE.UU. para reanudar la explotación del pozo SLK-2 aunque no hubiera rescindido el contrato de la plataforma de Challenger. | UN | أي أن الفريق يخلص إلى أن فرع تونس كان في أي حال سيتكبد تكاليف استئناف أعمال حفر بئر سيدي الكيلاني الثاني بمبلغ 000 60 دولار، حتى في حال عدم وقف أعمال الحفر بواسطة جهاز تشالنجر. |
Utiliza el método Laubach para enseñar lectura hasta el nivel de sexto grado, después de lo cual los alumnos pasan a los niveles de lectura Challenger o Voyager. | UN | ويستخدم هذا البرنامج طريقة لوباك التي تعلم القراءة حتى مستوى الفصل السادس وبعد ذلك ينتقل الطلبة إلى مستويات برنامج تشالنجر أو فوياجر للقراءة. |
Retador | Open Subtitles | تشالنجر |