Sólo es una cuestión de tiempo ver hasta cuándo le sirven las lágrimas de cocodrilo a Matt Chambers. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت قبل أن نرى إلى متى دموع التماسيح ستتمكن من مات تشامبر |
El jurado probará que el señor Chambers no sólo golpeó y mató a Alexander Pryce, sino que lo hizo estando una vez más bajo influencia del alcohol. | Open Subtitles | سيثبت الناس أن السيد تشامبر لم يصدم ويقتل ألكسندر برايس وحسب بل فعل ذلك وهو تحت تأثير الكحول |
Hombres como Matt Chambers saben cómo ponerse la máscara invisible de simpatía, incluso empatía, y otros buenos pensamientos para no dar ni una oportunidad a la gente. | Open Subtitles | الرجال مثل مات تشامبر يعرفون كيف يضعون أقنعة الإخفاء بالتعاطف أو بالمشاركه والتفاهم |
Matt Chambers está acusado de cometer un crimen en Florida. | Open Subtitles | مات تشامبر متهم بإرتكابه جريمه فى فلوريدا |
Así que la buena gente de Florida sólo llegaron hasta confirmar sus propias suposiciones de que Matt Chambers es un mal tío en Florida. | Open Subtitles | لذا أناس فلوريدا الطيبين فقط من يستطيعون الموافقه حسب إدعائهم هذا الـ مات تشامبر هو شخص سئ من فلوريدا |
Matt Chambers, Miami es tu última parada. | Open Subtitles | مات تشامبر ميامى هى محطتك الأخيره |
Matt Chambers, bienvenido a tu último cambio de domicilio. | Open Subtitles | مات تشامبر, أهلاً بك فى آخر تغيير للعنوان |
En realidad no lo sé. Pero West con Chambers es la estación de metro dónde los polis se bajan para ir al juzgado. | Open Subtitles | لست متأكــد ولكــن غرب تشامبر محطــة القطار |
Un amigo de Chloe, Dan Chambers, fue reportado desaparecido. | Open Subtitles | صديق كلوي, دان تشامبر .أبلغ عنه مفقود .أنا فقط أتابع القضية |
Matt Chambers puede haber encontrado una manera de burlar al sistema pero yo también. | Open Subtitles | ...ربما وجد مات تشامبر طريقه يهزم بها النظام .... ولكنى أملك مثلها أيضاً |
Joel Meyerowitz: Y como el resto de los transeúntes quedé detrás de la cerca en Chambers y Greenwich, y todo lo que pude ver fue el humo y algunos escombros, levanté la cámara para echar un vistazo, sólo por si había algo para ver y una policía me golpeó el hombro y dijo: "Oye, ¡sin fotos!" | TED | جويل مايروتز: وككل المارة وقفت خلف حاجز الحماية بشارع تشامبر وغرينتش، وكل ما استطعت رؤيته هو دخان وبعض الأنقاض، فرفعت مصورتي لإلقاء نظرة، فقط لرؤية إن كان هناك شيء، فضربتني شرطية على كتفي، قائلة: "لا صور!" |
Carver no estuvo cerca de Chambers con West ese día. | Open Subtitles | كارفر) لــم يكــن قريــب من غرب تشامبر) |
Hola, Interpol, agente Steve Chambers. | Open Subtitles | مرحباً , الأنتربول (الوكيل (ستيف تشامبر |
- ¿Amigo Chambers? | Open Subtitles | تشامبر مايد؟ |
¿Sí, es Steve Chambers? | Open Subtitles | نعم , هل هذا (ستيف تشامبر) ؟ |