ويكيبيديا

    "تشانغوون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Changwon
        
    Esperó en libertad a que se celebrara el juicio en el Tribunal de Distrito de Changwon, pero finalmente fue condenado a un año y medio de prisión. UN وحضر جلسة النظر في الدعوى أمام محكمة تشانغوون المحلية وهو مطلق السراح، وحُكم عليه في نهاية الجلسة بالسجن لمدة سنة ونصف.
    Por consiguiente, el décimo período de sesiones del CCT (CCT 10) tendrá lugar en Changwon (República de Corea) durante el décimo período de sesiones de la CP (CP 10). UN وبناءً عليه، ستعقد الدورة العاشرة للجنة في تشانغوون بجمهورية كوريا أثناء انعقاد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف.
    Hay dos estaciones en Changwon: la Estación de Changwonjungang al norte y la Estación de Changwon al oeste. UN وتوجد بتشانغوون محطتان هما: محطة تشانغوونيونغانغ في الشمال ومحطة تشانغوون في الغرب.
    Está a unos 30 minutos en automóvil del centro de Changwon. UN وتستغرق الرحلة إليه بالسيارة 30 دقيقة من وسط تشانغوون.
    Los participantes que lleguen a este aeropuerto pueden tomar un taxi o un autobús al centro de la ciudad de Changwon. UN وبإمكان المشاركين الذين يصلون إلى هذا المطار أن يستقلوا سيارة أجرة أو الحافلة إلى وسط مدينة تشانغوون.
    Acogiendo con beneplácito el ofrecimiento del Gobierno de la República de Corea de ser el anfitrión del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención, que se celebrará en la ciudad de Changwon (provincia de Gyeongnam) en el otoño de 2011, UN وإذ ترحب بعرض حكومة جمهورية كوريا استضافة الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية في مدينة تشانغوون بمقاطعة جيونغنام في خريف عام 2011،
    El 11 de enero de 2007, el Tribunal de Distrito de Changwon lo condenó a un año y medio de prisión. UN وفي 11 كانون الثاني/يناير 2007، حكمت عليه محكمة تشانغوون بالسجن لمدة سنة ونصف.
    El 23 de noviembre de 2006, el Tribunal de Distrito de Changwon lo condenó a un año y medio de prisión. UN وفي 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، حكمت عليه محكمة تشانغوون المحلية بالسجن لمدة سنة ونصف.
    El 30 de enero de 2007, el Tribunal de Distrito de Changwon lo condenó a un año y medio de prisión. UN وفي 30 كانون الثاني/يناير 2007، حكمت عليه محكمة تشانغوون المحلية بالسجن لمدة سنة ونصف.
    El 7 de diciembre de 2006, el Tribunal de Distrito de Changwon lo condenó a un año y medio de prisión. UN وفي 7 كانون الأول/ديسمبر 2006، حكمت عليه محكمة تشانغوون المحلية بالسجن لمدة سنة ونصف.
    El 6 de febrero de 2007, el Tribunal de Distrito de Changwon lo condenó a un año y medio de prisión. UN وفي 6 شباط/فبراير 2007، حكمت عليه محكمة تشانغوون المحلية بالسجن لمدة سنة ونصف.
    El 23 de marzo de 2007, el Tribunal de Distrito de Changwon lo condenó a un año y medio de prisión. UN وفي 23 آذار/مارس 2007، حكمت عليه محكمة تشانغوون المحلية بالسجن لمدة سنة ونصف.
    Informe de la Conferencia de las Partes sobre su décimo período de sesiones, celebrado en Changwon del 10 al 21 de octubre de 2011 UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته العاشرة، المعقودة في تشانغوون في الفترة من 10 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011
    58. En la fase de alto nivel también se examinó la " iniciativa de Changwon " , una propuesta de la República de Corea en su calidad de país anfitrión. UN 58- وبحث الجزء الرفيع المستوى أيضاً " مبادرة تشانغوون " ، وهي عبارة عن اقتراح مقدم من جمهورية كوريا، البلد المضيف.
    18. El objetivo de la " iniciativa de Changwon " es complementar la Estrategia mediante el establecimiento de metas y la consolidación de asociaciones eficaces. UN 18- الهدف من " مبادرة تشانغوون " هو استكمال الاستراتيجية من خلال تحديد غاياتها وتدعيم الشراكات الفعلية.
    12. Las organizaciones de la sociedad civil celebramos y apoyamos la iniciativa de Changwon. UN 12- ونرحب، نحن منظمات المجتمع المدني، بمبادرة تشانغوون وندعمها.
    Centro de Exposiciones y Congresos de Changwon UN مركز المؤتمرات والمعارض في تشانغوون
    La carrera de taxi del Aeropuerto Gimhae a Changwon cuesta unos 40 a 50 dólares, con inclusión de los peajes carreteros. UN وتتراوح تكلفة الرحلة بسيارة أجرة من مطار غيمهاي إلى تشانغوون بين 40 و50 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة، بما يشمل رسوم الطريق.
    La iniciativa de Changwon tiene por objeto promover la aplicación de la Convención y en la Conferencia se aprobó su estrategia decenal, con el objetivo de potenciar los esfuerzos de los países necesitados mediante programas activos que hagan frente a la desertificación. UN وتهدف مبادرة تشانغوون إلى تعزيز تنفيذ الاتفاقية. وقد كان المؤتمر قد أقر استراتيجيتها التي تستغرق عشر سنوات وهي تهدف إلى تعزيز جهود البلدان المحتاجة، من خلال البرامج النشطة، للتصدي للتصحر.
    Informe de la Conferencia de las Partes sobre su décimo período de sesiones, celebrado en Changwon del 10 al 21 de octubre de 2011 UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته العاشرة المعقودة في تشانغوون في الفترة من 10 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد