¿Te has encontrado bebiendo más de lo habitual a causa del incidente? | Open Subtitles | هل وجدتِ نفسكِ تشربين أكثر مما سبق حادثة إطلاق النار؟ |
Si, bueno, me apuesto que puedes ganar bebiendo a cualquiera de tus compañeros. | Open Subtitles | أجل، أراهن على أنكِ تشربين أفضل من زملائكِ جميعاً فى المكتب |
bebes cuando estás contenta y cuando estás triste y cuando es martes. | Open Subtitles | تشربين عندما تكونين سعيده وعندما تكونين حزينه . وأيام الثلاثاء |
Sé que bebes a solas, y sé cuánto bebes. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك تشربين في السر وأعرف مقدار ما تشربين |
No creo que nunca te haya visto beber más de unos sorbos. | Open Subtitles | لا أظن أنني سبق ورأيتك تشربين أكثر من رشفات قليلـة |
-¿Te estás tomando ese café? -¿No me ves usando el azúcar? | Open Subtitles | هل تشربين تلك القهوة الا ترين اننى اضع سكر |
Por qué no te sientas y tomas un trago conmigo. ¿Qué quieres? | Open Subtitles | لمَ لا تجلسين معي، وتحتسين شراباًَ معي ماذا تشربين ؟ |
De que has estado bebiendo. Brandy. Bastante. | Open Subtitles | أقصد أنكِ كنتِ تشربين البراندي، وكمية كبيرة منه |
Me paso toda Ia vida bebiendo, siguiéndoles Ia corriente. Repugnante. | Open Subtitles | تشربين حتى تصابي بالمرض وتصبحي ألعوبة في أيدي الرجال |
¿por qué estás bebiendo tequila con tónica a las 10 de la mañana? | Open Subtitles | لمَ تشربين الكحول بالتونيك في الساعة العاشرة صباحاً إلى الظهيرة؟ |
O sea, cuando te des cuenta estarás en su casa, comiendo su comida, bebiendo su vino. | Open Subtitles | اقصد واخر شيء تعرفينه انك في منزلها تأكلين طعامها تشربين نبيذها |
¡Y luego pasaste la noche bebiendo y bailando con ese chico inglés! | Open Subtitles | ثم قضيتي الليل تشربين وترقصين مع ذلك الشاب الإنجليزي |
Tú eres la que sentada, bebiendo con dos noruegos borrachos hasta el anochecer | Open Subtitles | لاأعرف .. أنت تشربين مع شخصان من النرويج حتى الصباح |
Querrán saber quién es tu peluquero, lo que comes, bebes, en qué sábanas duermes. | Open Subtitles | يريدون أن يعرفوا من يقوم بشعركِ، ماذا تأكلين، تشربين ، ما الشراشف التي تنامين عليها. |
No bebes. No fumas. No haces nada que se supone que haces. | Open Subtitles | أنت لا تشربين ولا تدخنين، ولا تفعلين أي شيء من المفترض أن تفعلينه |
Estás despierta a esta hora de la noche porque bebes demasiado líquido. | Open Subtitles | سبب أنكِ مستيقظة هذا الوقت من الليل أنكِ تقضين وقتاً كثيراً تشربين السوائل |
Bueno, un secreto no significa mucho cuando bebes vodka como si fuera agua. | Open Subtitles | حسنا, بكل أمانة0000 لا تعنى الكثير عندما تشربين "الفودكا" مثل الماء |
Las compré para ti para que tuvieses algo que beber cuando te pasaras. | Open Subtitles | انا أحضرتها لكِ كي يكون لديكِ شيئاً تشربين منه عندما تأتين. |
Mi hermana no suele beber. Pudieron verla la noche pasada. | Open Subtitles | أختي يجب أن لا تشربين أنت لم تراها ليلة أمس |
¿Estás dispuesta a dejar pasar todas tus comidas favoritas y pasar toda tu vida tomando bebidas dietéticas? | Open Subtitles | أأنت مستعده لتتخلي عن جميع أكلاتك المفضله وتقضي بقية حياتك تشربين شيئاً صناعياً؟ |
No sé como tomas todos esos lattes y no te meas encima. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تشربين كل هذه القهوة ولا تبللين نفسكِ |
Ah no, no fuma ni bebe. | Open Subtitles | لا ، أنتِ لا تدخنين أو تشربين ، أليس كذلك ؟ |
Qué impertinente ¿Qué van a tomar? | Open Subtitles | أيّتها البقرة الفضولية ماذا تريدين أن تشربين ؟ |
Has bebido un huevo. | Open Subtitles | أوه ، كنتى تشربين كثيرا أوه. أوه. قف ، قف ، قف. |
Bueno, en tu defensa, bebías por dos. | Open Subtitles | حسنا، بدون دفاع، لقد كنت تشربين و كأنت شخصان |
EL NO bebas ESO | Open Subtitles | مهلاً ، لا تشربين ذلك رأيت رجلاً يضع به شيئاً |
¿Por qué bebiste y fumaste? | Open Subtitles | لماذا كنت تشربين الخمر وتتعاطين المخدرات؟ |
Lisa... Amiga borracha de la tía con la que quería enrollarme... | Open Subtitles | ايتها الفتاة التي كنت تشربين مع صديقاتك وأردت أن أواعدك |
Estás actuando como si bebieras más café que normalmente. | Open Subtitles | تتصرفين كما لو أنكِ تشربين قهوة أكثر مما ينبغي ان تفعلي |