- Sí, el punto justo. Sí. - Y luego le dices cuánto lo sientes. | Open Subtitles | نعم, نقطة صائبة ومن ثم عليك إخبارها بكم الندم الذي تشعر به |
Igual que no puedo borrar la manera en que te sientes. Apagado. Fuera. | Open Subtitles | مثل عدم قدرتك على اطفاء ما تشعر به . لنتبادل القبل. |
Puedo sentirlo de manera táctil, o experimentarlo visualmente, o incluso como una idea. | TED | يمكن أن تشعر به في الحقيقة، أو تجربه كشيء مرئي، أو حتى كفكرة. |
Creo que lo que sientes más es mi actitud ante la vida. | Open Subtitles | أعتقد أن ما تشعر به أكثر هو موقفي تجاه الحياة |
Teniendo en cuenta la necesidad de mitigar la legítima aspiración de todos los Estados del mundo de garantizar a sus pueblos una seguridad duradera, | UN | إذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى التخفيف من القلق المشروع الذي تشعر به دول العالم بخصوص ضمان اﻷمن الدائم لشعوبها، |
Volar no es algo que se piensa aquí arriba, sino que se siente aquí adentro. | Open Subtitles | لا يتعلق الطيران بما يدور في خلدكَ ولكن بما تشعر به في قلبكَ |
Bien, no saber lo que sientes... no es lo mismo que no sentir nada. | Open Subtitles | حسنا ، معرفة ما تشعر به . ليست مثل أنك لا تشعر |
Permítaseme destacar antes de nada que comparto plenamente la consternación y la frustración que sienten estos delegados, y probablemente muchos otros. | UN | وأود أن أؤكـــد مـــن البداية بأني أتعاطف تماما مع ما تشعر به هذه الوفود وربما وفود كثيرة أخرى، من كدر وإحباط. |
No, lo sientes en las entrañas, pero el corazón en la garganta. | Open Subtitles | لا، تشعر به في أحشائك ولكن قلبك واقف في حلقك |
sienten exáctamente lo que tú sientes en el mismo momento en que tú lo sientes. | TED | انهم يشعرون بالضبط بما تشعر أنت به وفي نفس الوقت الذي تشعر به أنت |
lo sientes en tu estómago, y los sensores de la nave pueden medirlo. | TED | تشعر به في معدتك، و كذلك فإن حساسات سفينتك تستطيع أن تقيسه. |
Entiendo cómo te sientes, padre, pero es hora de que actúes acorde a tu edad. | Open Subtitles | إنني أتفهم ما تشعر به يا أبي، لكن وقتك قد ولَّى بلا رجعة |
Como una niña de un hogar casi roto, sé totalmente cómo te sientes. | Open Subtitles | بحسب طفلة قدِمت من منزل مشروخ اعلم تماماً بما تشعر به |
Hay un vacío que corroe a la gente, y uno no tiene que estar deprimido clínicamente para sentirlo. | TED | هناك فراغٌ ينخر عميقاً في الناس، وليس عليك أن تكون مصاباً بمرض الأكتئاب حتى تشعر به. |
No puedes pasar junto a alguien que acaba de morir sin sentirlo. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تكون بالقرب من ميت جديد دون ان تشعر به |
No sé lo que sientes, pero hiciste lo que debías. Lo sé. | Open Subtitles | أيا كان ما تشعر به الآن لقد قمت بالشيئ الصحيح |
Teniendo en cuenta la necesidad de mitigar la legítima aspiración de todos los Estados del mundo de garantizar a sus pueblos una seguridad duradera, | UN | إذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى التخفيف من القلق المشروع الذي تشعر به دول العالم بخصوص ضمان اﻷمن الدائم لشعوبها، |
Quiero que siempre recuerdes lo que se siente al estar con tu mujer. | Open Subtitles | أريدك أن تتذكر دائما ما تشعر به أن تكون مع زوجتك. |
Esto es lo que se debe sentir cuando te bendice el Papa. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا ما تشعر به وان يباركك البابا |
Por lo tanto, la Comisión debe trabajar sin descanso para eliminar el terror que sienten las mujeres palestinas en lo más íntimo de su ser. | UN | ولذلك فإنه يجب أن تعمل اللجنة دون كَلل من أجل إزالة الرعب الذي تشعر به النساء الفلسطينيات في قلوبهن. |
Sé lo que te está pasando, lo que estás sintiendo. -Tienes miedo. | Open Subtitles | أعلم ما الذى تمر به أعلم ما الذى تشعر به |
Algunas veces usted quiere transmitir lo que es a su sentimiento, a veo, a veces no, pero si usted es capaz de simular sentimientos por su cara, sabe cómo decirlo, y uno para que se utiliza a continuación, pueden utilizarse, | Open Subtitles | أحياناً تود أن توصل ما تشعر به و أحياناً لا و لكن إذا كنت قادراً على محاكاة المشاعر بوجهك عندها يمكن أن تستخدم |
No, no Lo siente ahora. Pero algún día se dará cuenta. | Open Subtitles | أنت لا تشعر بذلك الآن و لكن يوماً ما سوف تشعر به بقوة |
Jefe, lo que estás sintiendo es lo que siente un hombre cuando le pasa esto. | Open Subtitles | أيهاالرئيس, ما تشعر به يعتبر طبيعي لما يشعر به البشر عند حدوث هذا |
Es lo correcto. Puede que ahora no lo sientas así, pero lo es. | Open Subtitles | هذا صحيح , قد لا تشعر به الأن لكن الأمر صحيح |
-Un sentimiento, y no puedes definirlo con exactitud, cómo sabes, en teoría, cuándo lo estás sientiendo, pero como nunca he sentido algo así antes, | Open Subtitles | مثل ، من الناحية الفنية ، تعرف عندما تشعر به ولكن لم يسبق لكَ أن شعرتَ به أبداً من قبل |
Y si prestas atención, puedes comenzar a sentirla. | Open Subtitles | وإذا كنت الاهتمام، يمكنك البدء أن تشعر به. |