ويكيبيديا

    "تشغيلية إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • operacionales a
        
    A este respecto, la Comisión advierte del peligro de desviarse del concepto original de la Sección de Prácticas Recomendadas añadiendo actividades operacionales a sus funciones analíticas. UN وفي هذا الصدد، تحذر اللجنة من الحيود عن الفكرة الأصلية لقسم أفضل الممارسات بإضافة أنشطة تشغيلية إلى مهامها التحليلية.
    Visitas operacionales a 9 operaciones de mantenimiento de la paz para prestar asesoramiento y asistencia a los componentes de administración de justicia y sistema penitenciario UN القيام بزيارات تشغيلية إلى 9 عمليات لحفظ السلام بغرض إسداء المشورة وتقديم المساعدة إلى عناصر القضاء والمؤسسات الإصلاحية
    Esta situación ideal depende de los recursos disponibles y de que no se desvíe la capacidad de gestión de la información por motivos operacionales a otras funciones, como la tecnología de la información. UN ويعتمد تحقيق هذا الوضع الأمثل على الموارد المتاحة وعلى ما إذا كانت قدرة إدارة المعلومات غير موجهة لدوافع تشغيلية إلى وظائف أخرى من قبيل تكنولوجيا المعلومات.
    Durante esos períodos, la operación tendrá autoridad para dictar directrices a los funcionarios locales, y para excluir a cualquier funcionario local de prestar funciones en la zona si fuera necesario; la policía civil de la operación tendría plenos poderes en la zona respectiva y derecho a dar instrucciones operacionales a la policía local. UN وستكون للعملية خلال هذه الفترات سلطة توجيه الموظفين المحليين، ومنع الموظفين المحليين من الخدمة في المنطقة عند الاقتضاء؛ وستكون للشرطة المدنية التابعة للعملية سلطات مطلقة في مناطق مسؤولياتها والحق في توجيه تعليمات تشغيلية إلى الشرطة المحلية.
    a Refleja el traslado del costo de los puestos de personal temporario general de los gastos operacionales a los gastos de personal civil. UN (أ) إعادة تصنيف تكلفة وظائف المساعدة المؤقتة العامة من تكاليف تشغيلية إلى تكاليف الأفراد المدنيين.
    a Refleja la reasignación del costo de puestos de personal temporario general, de gastos operacionales a gastos de personal civil. UN (أ) تعكس إعادة تصنيف تكلفة وظائف المساعدة المؤقتة العامة من تكاليف تشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    a Se tienen en cuenta los ajustes del costo de los puestos del personal temporario, traspasado de los gastos operacionales a los gastos por concepto de personal civil. UN (أ) تعكس إعادة تصنيف تكلفة وظائف المساعدة المؤقتة العامة من تكاليف تشغيلية إلى تكاليف موظفين مدنيين.
    a Refleja la transferencia del costo de los puestos de asistencia temporaria general de gastos operacionales a gastos de personal civil. a UN (أ) تعكس إعادة تصنيف تكلفة وظائف المساعدة المؤقتة العامة من تكاليف تشغيلية إلى تكاليف الأفراد المدنيين.
    a Refleja el traslado del costo de puestos temporarios sufragados con cargo a la partida de personal temporario general, de los gastos operacionales a los gastos de personal civil. UN (أ) تعكس إعادة تصنيف تكلفة وظائف مؤقتة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من تكاليف تشغيلية إلى تكاليف الأفراد المدنيين.
    a Refleja el traslado de los gastos con destino a puestos con cargo a la partida de personal temporario general de la categoría de gastos operacionales a la categoría de gastos de personal civil. UN (أ) يعكس إعادة تسوية تكلفة وظائف المساعدة المؤقتة العامة من تكاليف تشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    a Reflejan la nueva imputación del costo de los puestos de personal temporario general, de gastos operacionales a gastos de personal civil. a UN (أ) يعكس إعادة تسوية تكلفة وظائف المساعدة المؤقتة العامة من تكاليف تشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    Total, necesidades a Refleja el reajuste del costo de los puestos temporarios financiados con cargo a la partida de personal temporario general, de gastos operacionales a gastos de personal civil. UN (أ) تعكس إعادة تصنيف تكلفة الوظائف المؤقتة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من تكاليف تشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    Visitas operacionales a la MINURCAT, la MINUSTAH, la UNMIS y la UNMIT para asesorar y asistir a los componentes de la administración de justicia UN زيارات تشغيلية إلى بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة في السودان، وبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي لإسداء المشورة لعناصر العدالة ومساعدتها
    Visitas operacionales a la MINURCAT, la MINUSTAH, la UNMIL, la UNMIS y la UNMIT para asesorar y asistir a los componentes del sistema penitenciario UN زيارات تشغيلية إلى بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وبعثة الأمم المتحدة في السودان، وبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي لإسداء المشورة لعناصر المؤسسات الإصلاحية ومساعدتها
    :: Visitas operacionales a 5 operaciones de mantenimiento de la paz (MINUSTAH, UNMIL, UNMIT, MONUC y ONUCI) para asesorar y asistir a los componentes de la administración de justicia y del sistema penitenciario UN :: القيام بزيارات تشغيلية إلى 5 عمليات لحفظ السلام (بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا وبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار) لإسداء المشورة لعناصر العدالة والمؤسسات الإصلاحية ومساعدتها
    Visitas operacionales a 5 operaciones de mantenimiento de la paz (MINUSTAH, UNMIL, UNMIT, MONUC y ONUCI) para asesorar y asistir a los componentes de la administración de justicia y del sistema penitenciario UN القيام بزيارات تشغيلية إلى 5 عمليات لحفظ السلام (بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا وبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار) لإسداء المشورة لعناصر العدالة والمؤسسات الإصلاحية ومساعدتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد