ويكيبيديا

    "تشير أيضا إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • recuerda también el
        
    • recuerda también la
        
    • recuerda también su
        
    • recordando también la
        
    • recordando asimismo
        
    • recuerda también que
        
    • también indican
        
    • referencia también a
        
    • unter Hinweis
        
    • para el Medio
        
    18. recuerda también el párrafo 34 de la sección II de su resolución 65/247 y aguarda con interés el examen de una propuesta amplia sobre la política de movilidad en su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN 18 - تشير أيضا إلى الفقرة 34 من الجزء الثاني من قرارها 65/247، وتتطلع إلى أن تنظر في دورتها السابعة والستين في اقتراح شامل يتعلق بسياسة عامة في مجال تنقُّل الموظفين.
    5. recuerda también el párrafo 27 del informe de la Comisión Consultiva y solicita al Secretario General que aplique las recomendaciones de la Junta con carácter prioritario; UN 5 - تشير أيضا إلى الفقرة 27 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن ينفذ توصيات المجلس على سبيل الأولوية؛
    55. recuerda también la sección VII de su resolución 65/289 y la sección VI de su resolución 64/269; UN 55 - تشير أيضا إلى الجزء السابع من قرارها 65/289 والجزء السادس من قرارها 64/269؛
    55. recuerda también la sección VII de la resolución 65/289 y la sección VI de la resolución 64/269; UN 55 - تشير أيضا إلى الجزء السابع من القرار 65/289 والجزء السادس من القرار 64/269؛
    50. recuerda también su resolución 51/202, en la que adoptó una decisión relativa al proceso preparatorio del período extraordinario de sesiones; UN ٥٠ - تشير أيضا إلى قرارها ٥١/٢٠٢ الذي بتﱠت فيه في مسألة العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية؛
    recordando también la opinión de la Conferencia de que la promoción y protección de los derechos humanos es una cuestión prioritaria para la comunidad internacional, UN وإذ تشير أيضا إلى ما رآه المؤتمر العالمي من أن تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان مسألة ذات أولوية بالنسبة إلى المجتمع الدولي،
    recordando asimismo las resoluciones y decisiones pertinentes aprobadas por el Consejo de Seguridad, el Consejo Económico y Social y la Comisión de Derechos Humanos, UN وإذ تشير أيضا إلى ما اتخذه مجلس اﻷمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق اﻹنسان من قرارات ومقررات بشأن هذه المسألة،
    5. recuerda también el párrafo 27 del informe de la Comisión Consultiva y solicita al Secretario General que aplique las recomendaciones de la Junta con carácter prioritario; UN 5 - تشير أيضا إلى الفقرة 27 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن ينفذ توصيات المجلس على سبيل الأولوية؛
    9. recuerda también el párrafo 64 del informe de la Comisión Consultiva, y, a ese respecto, solicita al Secretario General que proporcione la información solicitada en el contexto de su próximo informe presupuestario; UN ٩ - تشير أيضا إلى الفقرة 64 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يقدم المعلومات المطلوبة في سياق تقريره المقبل عن الميزانية؛
    9. recuerda también el párrafo 64 del informe de la Comisión Consultiva, y, a ese respecto, solicita al Secretario General que proporcione la información solicitada en el contexto de su próximo informe presupuestario; UN ٩ - تشير أيضا إلى الفقرة 64 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يقدم المعلومات المطلوبة في سياق تقريره المقبل عن الميزانية؛
    4. recuerda también el párrafo 6 de la sección III de su resolución 60/283, y pide al Secretario General que aplique lo dispuesto en él y le informe al respecto en el contexto del segundo informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007; UN 4 - تشير أيضا إلى الفقرة 6 من الجزء الثالث من قرارها 60/283 وتطلب إلى الأمين العام أن ينفذ أحكامها وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007؛
    4. recuerda también el párrafo 6 de la sección III de su resolución 60/283, y pide al Secretario General que aplique lo dispuesto en él y le informe al respecto en el contexto del segundo informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 20062007; UN 4 - تشير أيضا إلى الفقرة 6 من الجزء الثالث من قرارها 60/283، وتطلب إلى الأمين العام أن ينفذ أحكامها وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007؛
    11. recuerda también el párrafo 2 de la sección I de su resolución 63/250 y subraya la importancia de que haya un diálogo franco y constructivo entre el personal y la administración para superar las diferencias; UN 11 - تشير أيضا إلى الفقرة 2 من الجزء الأول من قرارها 63/250، وتؤكد على أهمية إقامة حوار هادف وبنّاء بين الموظفين والإدارة لتجاوز الخلافات؛
    55. recuerda también la sección VII de la resolución 65/289 y la sección VI de la resolución 64/269; UN 55 - تشير أيضا إلى الجزء السابع من القرار 65/289 والجزء السادس من القرار 64/269؛
    15. recuerda también la función del Secretario General, en su calidad de más alto funcionario administrativo de la Organización, de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 97 de la Carta; UN 15 - تشير أيضا إلى دور الأمين العام باعتباره المسؤول الإداري الأول للمنظمة، وفقا لأحكام المادة 97 من الميثاق؛
    15. recuerda también la función del Secretario General, en su calidad de más alto funcionario administrativo de la Organización, de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 97 de la Carta; UN 15 - تشير أيضا إلى دور الأمين العام بوصفه المسؤول الإداري الأول للمنظمة، وفقا لأحكام المادة 97 من الميثاق؛
    31. recuerda también la decisión de estudiar la necesidad de celebrar a más tardar en 2013 una conferencia de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo, según proceda; UN 31 - تشير أيضا إلى قرار النظر في عقد مؤتمر لمتابعة تمويل التنمية بحلول عام 2013، حسب الاقتضاء؛
    9. recuerda también su resolución 50/202, de 22 de diciembre de 1995, en la que tomó nota con aprobación de la enmienda al párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, que aún no ha entrado en vigor; UN 9 - تشير أيضا إلى قرارها 50/202 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1995، الذي أحاطت فيه علما مع الموافقة بتعديل الفقرة 1 من المادة 20 في الاتفاقية، الذي لم يدخل بعد حيز النفاذ؛
    10. recuerda también su resolución 61/121 B, y destaca la importancia del multilingüismo en las actividades de relaciones públicas e información de las Naciones Unidas; UN 10 - تشير أيضا إلى قرارها 61/121 باء، وتشدد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة العلاقات العامة والأنشطة الإعلامية للأمم المتحدة؛
    recordando también la necesidad de proporcionar al sistema de las Naciones Unidas recursos suficientes y oportunos para que pueda cumplir sus mandatos, UN وإذ تشير أيضا إلى ضرورة تزويد منظومة الأمم المتحدة بالموارد الكافية في الوقت المناسب بهدف تمكينها من النهوض بولاياتها،
    recordando asimismo las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    11. recuerda también que los representantes del personal elegidos son funcionarios de las Naciones Unidas; UN ١١ - تشير أيضا إلى أن الممثلين المنتخبين للموظفين هم موظفون باﻷمم المتحدة؛
    Algunos informes indican que el continente africano requiere aproximadamente mil millones de dólares anuales para combatir el paludismo de manera eficaz. también indican que la financiación disponible constituye la cuarta parte de lo que se necesita. UN وبينما تشير التقارير إلى احتياج القارة الأفريقية إلى نحو مليار دولار سنويا لمكافحة مرض الملاريا بشكل وأسلوب فعال، فإنها تشير أيضا إلى أن المتاح من التمويل لا يتجاوز ربع التكاليف المطلوبة.
    Haciendo referencia también a los Artículos de la Carta de las Naciones Unidas en que se alientan las medidas de cooperación regional para promover los propósitos y principios de las Naciones Unidas, UN وإذ تشير أيضا إلى مواد ميثاق الأمم المتحدة التي تشجع تدابير التعاون الإقليمي للمضي قدما بمقاصد الأمم المتحدة ومبادئها،
    Mai 2014 verlängerte, sowie unter Hinweis auf ihre Resolution 67/270 vom 28. UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 67/270 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2013 المتعلق بتمويل القوة،
    Recordando también que en el capítulo 33 del Programa 21 se señalaba que el Fondo para el Medio Ambiente Mundial era una de las fuentes de financiación para la ejecución del Programa 21, UN وإذ تشير أيضا إلى أن الفصل 33 من جدول أعمال القرن 21 حدد مرفق البيئة العالمية كمصدر من مصادر تمويل جدول أعمال القرن 21،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد